[gnome-photos/gnome-3-8] Updated Hungarian translation
- From: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos/gnome-3-8] Updated Hungarian translation
- Date: Tue, 16 Apr 2013 21:07:27 +0000 (UTC)
commit ac4ed2ff92fc899062dd04080f7d356d9fa2ea8a
Author: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
Date: Tue Apr 16 23:05:13 2013 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 36 insertions(+), 25 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 01f401a..75b3add 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-29 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-30 10:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-15 08:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-16 23:05+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list gnome org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:413
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:68
+#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1 ../src/photos-embed.c:450
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:93
msgid "Photos"
msgstr "Fényképek"
@@ -141,7 +141,11 @@ msgstr "Fényképek névjegye"
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: ../src/photos-embed.c:416
+#: ../src/photos-embed.c:447 ../src/photos-search-type-manager.c:78
+msgid "Albums"
+msgstr "Albumok"
+
+#: ../src/photos-embed.c:453 ../src/photos-search-type-manager.c:85
msgid "Favorites"
msgstr "Kedvencek"
@@ -157,38 +161,41 @@ msgstr "A fényképei indexelése folyamatban"
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "Egyes fényképek lehet, hogy nem lesznek elérhetők ezen folyamat alatt"
-#: ../src/photos-load-more-button.c:72 ../src/photos-load-more-button.c:190
+#: ../src/photos-load-more-button.c:73 ../src/photos-load-more-button.c:195
msgid "Load More"
msgstr "Továbbiak betöltése"
-#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:69
+#: ../src/photos-load-more-button.c:86 ../src/photos-spinner-box.c:69
msgid "Loading..."
msgstr "Betöltés…"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:98
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:100
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Kattintson az elemekre a kiválasztásukhoz"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:100
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:102
#, c-format
+#| msgid "%d selected"
msgid "%d selected"
-msgstr "%d kiválasztva"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "%d kiválasztva"
+msgstr[1] "%d kiválasztva"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:146
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:148
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:205
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:217
msgid "Select Items"
msgstr "Válasszon elemeket"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:283 ../src/photos-selection-toolbar.c:290
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:301 ../src/photos-selection-toolbar.c:292
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Megnyitás ezzel: %s"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:364 ../src/photos-properties-dialog.c:332
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:396 ../src/photos-properties-dialog.c:330
msgid "Done"
msgstr "Kész"
@@ -201,13 +208,13 @@ msgstr "Fényképek elérése, rendszerezése és megosztása a GNOME-ban"
msgid "translator-credits"
msgstr "Úr Balázs <urbalazs gmail com>"
-#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:133
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:514
+#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:131
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:520
msgid "Organize"
msgstr "Rendszerezés"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:293
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:295
msgid "Open"
msgstr "Megnyitás"
@@ -215,8 +222,12 @@ msgstr "Megnyitás"
msgid "Print…"
msgstr "Nyomtatás…"
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:3 ../src/photos-properties-dialog.c:370
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:525
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:3
+msgid "Set as Background"
+msgstr "Beállítás háttérként"
+
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:4 ../src/photos-properties-dialog.c:368
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:531
msgid "Properties"
msgstr "Tulajdonságok"
@@ -320,7 +331,7 @@ msgstr "Létrehozás dátuma"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:63 ../src/photos-source-manager.c:144
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:73 ../src/photos-source-manager.c:144
msgid "All"
msgstr "Összes"
@@ -332,19 +343,19 @@ msgstr "Összes kijelölése"
msgid "Select None"
msgstr "Kijelölés megszüntetése"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:308
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:310
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Eltávolítás a kedvencek közül"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:314
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:316
msgid "Add to favorites"
msgstr "Hozzáadás a kedvencekhez"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:481
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:487
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:492
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:498
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
@@ -352,7 +363,7 @@ msgstr "Törlés"
msgid "Local"
msgstr "Helyi"
-#: ../src/photos-tracker-controller.c:80
+#: ../src/photos-tracker-controller.c:82
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Nem kérhető le a fényképek listája"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]