[gnome-maps] Updated Brazilian Portuguese translation



commit aa980bee1f18bf56e79caca3ee742ae6ed162e13
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Tue Apr 23 21:25:54 2013 -0300

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   24 ++++++++++++++++--------
 1 files changed, 16 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ea27263..e385e2c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-16 11:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-16 22:32-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-20 13:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-21 00:02-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
-#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:51
-#: ../src/mainWindow.js:54 ../src/mainWindow.js:174
+#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:52
+#: ../src/mainWindow.js:54 ../src/mainWindow.js:207
 msgid "Maps"
 msgstr "Mapas"
 
@@ -77,6 +77,14 @@ msgstr "Descrição do último local conhecido"
 msgid "Description of last known location of user."
 msgstr "Descrição do último local conhecido do usuário."
 
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Track user location"
+msgstr "Rastrear localização do usuário"
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Track user location."
+msgstr "Rastreia a localização do usuário."
+
 #: ../src/app-menu.ui.h:1
 msgid "About"
 msgstr "Sobre"
@@ -85,11 +93,11 @@ msgstr "Sobre"
 msgid "Quit"
 msgstr "Sair"
 
-#: ../src/mainWindow.js:173
+#: ../src/mainWindow.js:206
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2013."
 
-#: ../src/mainWindow.js:175
+#: ../src/mainWindow.js:208
 msgid "A map application for GNOME"
 msgstr "Um aplicativo de mapas para o GNOME"
 
@@ -113,7 +121,7 @@ msgstr "Ciclismo"
 msgid "Transit"
 msgstr "Trânsito"
 
-#: ../src/userLocation.js:54
+#: ../src/userLocation.js:58
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -122,6 +130,6 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "Precisão da posição: %s"
 
-#: ../src/utils.js:112
+#: ../src/utils.js:116
 msgid " km²"
 msgstr " km²"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]