[gnome-power-manager/gnome-3-8] Tamil Translation Updated
- From: Shantha kumar <shakumar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-power-manager/gnome-3-8] Tamil Translation Updated
- Date: Fri, 26 Apr 2013 06:52:27 +0000 (UTC)
commit 7ef2f336f4fc58dab711b2fac300855c490ad0a3
Author: Shantha kumar <shkumar redhat com>
Date: Fri Apr 26 12:22:17 2013 +0530
Tamil Translation Updated
po/ta.po | 388 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 200 insertions(+), 188 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index f144d75..7782d48 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -9,222 +9,232 @@
# Dr.T.vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2009.
# I. Felix <ifelix redhat com>, 2009.
# Dr,T,Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2010, 2011.
+# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-power-manager.master.ta\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-03 05:31+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
-"Language: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"power-manager&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-30 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: Shantha kumar <shkumar redhat com>\n"
+"Language-Team: American English <>\n"
+"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:1
-msgid "The ID of the last device selected"
-msgstr "தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ கடைசி சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அடையாளமà¯."
+msgid "Whether we should show the history data points"
+msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ தரவà¯à®ªà¯à®ªà¯à®³à¯à®³à®¿à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:2
-msgid "The default graph type to show for history"
-msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®°à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ காடà¯à®Ÿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ வரைபட பாஙà¯à®•à¯"
+msgid ""
+"Whether we should show the history data points in the statistics window."
+msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿ விவர சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ சரிதà¯à®¤à®¿à®° தரவ௠பà¯à®³à¯à®³à®¿à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:3
-msgid "The default graph type to show for stats"
-msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®° சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ வரைபட பாஙà¯à®•à¯"
+msgid "Whether we should smooth the history data"
+msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®° தரவை சமபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:4
-msgid "The default graph type to show in the history window."
-msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®° சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ வரைபட பாஙà¯à®•à¯"
+msgid "Whether we should smooth the history data in the graph."
+msgstr "வரை படதà¯à®¤à®¿à®²à¯ சரிதà¯à®¤à®¿à®° தரவை சமபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:5
-msgid "The default graph type to show in the stats window."
-msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®° சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ வரைபட பாஙà¯à®•à¯"
+msgid "The default graph type to show for history"
+msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®°à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ காடà¯à®Ÿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ வரைபட பாஙà¯à®•à¯"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:6
-msgid ""
-"The identifier of the last device which is used to return focus to the "
-"correct device."
-msgstr "சரியான சாதனதà¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ கà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®ªà¯‹à®• தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ கடைசி சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அடையாளமà¯.."
+msgid "The default graph type to show in the history window."
+msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®° சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ வரைபட பாஙà¯à®•à¯"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:7
-msgid "The index of the page number to show by default"
-msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®• காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ பகà¯à®• எணà¯à®£à®¿à®©à¯ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ"
+msgid "The maximum time displayed for history"
+msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®°à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ வரை படதà¯à®¤à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ அதிக படà¯à®š நேரமà¯"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:8
msgid ""
-"The index of the page number to show by default which is used to return "
-"focus to the correct page."
-msgstr ""
-"சரியான பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ கà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®ªà¯‹à®• à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®• காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ பகà¯à®• எணà¯à®£à®¿à®©à¯ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ."
-
-#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9
-msgid ""
"The maximum duration of time displayed on the x-axis of the history graph."
msgstr "வரை படதà¯à®¤à®¿à®²à¯ எகà¯à®¸à¯ அசà¯à®šà®¿à®²à¯ சரிதà¯à®¤à®¿à®° வரைபடம௠காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ அதிக படà¯à®š நேரமà¯"
+#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Whether we should show the stats data points"
+msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿ விவர பà¯à®³à¯à®³à®¿à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
+
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:10
-msgid "The maximum time displayed for history"
-msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®°à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ வரை படதà¯à®¤à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿà¯à®®à¯ அதிக படà¯à®š நேரமà¯"
+msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window."
+msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿ விவர சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®ªà¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Whether we should show the history data points"
-msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®°à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ தரவà¯à®ªà¯à®ªà¯à®³à¯à®³à®¿à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
+msgid "Whether we should smooth the stats data"
+msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®° தரவை சமபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:12
-msgid ""
-"Whether we should show the history data points in the statistics window."
-msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿ விவர சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ சரிதà¯à®¤à®¿à®° தரவ௠பà¯à®³à¯à®³à®¿à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
+msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph."
+msgstr "வரை படதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®° தரவை சமபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Whether we should show the stats data points"
-msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿ விவர பà¯à®³à¯à®³à®¿à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
+msgid "The default graph type to show for stats"
+msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®° சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ வரைபட பாஙà¯à®•à¯"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Whether we should show the stats data points in the statistics window."
-msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿ விவர சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®ªà¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
+msgid "The default graph type to show in the stats window."
+msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®° சாளரதà¯à®¤à®¿à®²à¯ காடà¯à®Ÿ à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ வரைபட பாஙà¯à®•à¯"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Whether we should smooth the history data"
-msgstr "சரிதà¯à®¤à®¿à®° தரவை சமபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
+msgid "The index of the page number to show by default"
+msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®• காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ பகà¯à®• எணà¯à®£à®¿à®©à¯ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ"
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:16
-msgid "Whether we should smooth the history data in the graph."
-msgstr "வரை படதà¯à®¤à®¿à®²à¯ சரிதà¯à®¤à®¿à®° தரவை சமபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
+msgid ""
+"The index of the page number to show by default which is used to return "
+"focus to the correct page."
+msgstr ""
+"சரியான பகà¯à®•à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ கà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®ªà¯‹à®• à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¾à®• காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà®¿à®¯ பகà¯à®• "
+"எணà¯à®£à®¿à®©à¯ அடà¯à®Ÿà®µà®£à¯ˆ."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:17
-msgid "Whether we should smooth the stats data"
-msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®° தரவை சமபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
+msgid "The ID of the last device selected"
+msgstr "தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ கடைசி சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ அடையாளமà¯."
#: ../data/org.gnome.power-manager.gschema.xml.in.h:18
-msgid "Whether we should smooth the stats data in the graph."
-msgstr "வரை படதà¯à®¤à®¿à®²à¯ பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®° தரவை சமபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿ காடà¯à®Ÿ வேணà¯à®Ÿà¯à®®à®¾"
-
-#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1
-msgid "Observe power management"
-msgstr "மின௠மேலாணà¯à®®à¯ˆà®¯à¯ˆ அனà¯à®šà®°à®¿"
+msgid ""
+"The identifier of the last device which is used to return focus to the "
+"correct device."
+msgstr ""
+"சரியான சாதனதà¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ கà¯à®µà®¿à®ªà¯à®ªà¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®ªà¯‹à®• தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®¤à¯à®¤ கடைசி சாதனதà¯à®¤à®¿à®©à¯ "
+"அடையாளமà¯.."
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
#. TRANSLATORS: the program name
-#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6 ../src/gpm-statistics.c:1406
-#: ../src/gpm-statistics.c:1860
+#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1 ../src/gpm-statistics.c:1370
+#: ../src/gpm-statistics.c:1824
msgid "Power Statistics"
msgstr "மின௠பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®™à¯à®•à®³à¯"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:1
-msgid "0"
-msgstr "0"
+#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:2
+msgid "Observe power management"
+msgstr "மின௠மேலாணà¯à®®à¯ˆà®¯à¯ˆ அனà¯à®šà®°à®¿"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2
-msgid "Data length:"
-msgstr "தரவ௠நீளமà¯:"
+#: ../data/gnome-power-statistics.desktop.in.in.h:3
+msgid "battery;consumption;charge;"
+msgstr "battery;consumption;charge;"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3 ../src/gpm-statistics.c:509
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:2 ../src/gpm-statistics.c:473
msgid "Details"
msgstr "விவரஙà¯à®•à®³à¯"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:3
msgid "Graph type:"
msgstr "வரைபட வகை:"
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:4
+msgid "Data length:"
+msgstr "தரவ௠நீளமà¯:"
+
#: ../data/gpm-statistics.ui.h:5
-msgid "History"
-msgstr "வரலாறà¯"
+msgid "There is no data to display."
+msgstr "காடà¯à®Ÿ தரவ௠à®à®¤à¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7
-msgid "Processor wakeups per second:"
-msgstr "ஒர௠வினாடிகà¯à®•à¯ செயலக எழà¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯"
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:6
+msgid "Use smoothed line"
+msgstr "இதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯ தடதà¯à®¤à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:7
msgid "Show data points"
msgstr "தரவ௠பà¯à®³à¯à®³à®¿à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿà¯ "
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:8
+msgid "History"
+msgstr "வரலாறà¯"
+
#: ../data/gpm-statistics.ui.h:9
msgid "Statistics"
msgstr "பà¯à®³à¯à®³à®¿à®µà®¿à®µà®°à®®à¯"
#: ../data/gpm-statistics.ui.h:10
-msgid "There is no data to display."
-msgstr "காடà¯à®Ÿ தரவ௠à®à®¤à¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ"
+msgid "Processor wakeups per second:"
+msgstr "ஒர௠வினாடிகà¯à®•à¯ செயலக எழà¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯"
#: ../data/gpm-statistics.ui.h:11
-msgid "Use smoothed line"
-msgstr "இதபà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿à®¯ தடதà¯à®¤à¯ˆ பயனà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®•"
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:495
+#: ../data/gpm-statistics.ui.h:12 ../src/gpm-statistics.c:459
msgid "Wakeups"
msgstr "எழà¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯à®•à®³à¯"
#. Translators: This is %i days
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:430
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:426
#, c-format
msgid "%id"
msgstr "%id"
#. Translators: This is %i days %02i hours
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:433
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:429
#, c-format
msgid "%id%02ih"
msgstr "%id%02ih"
#. Translators: This is %i hours
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:438
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:434
#, c-format
msgid "%ih"
msgstr "%ih"
#. Translators: This is %i hours %02i minutes
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:441
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:437
#, c-format
msgid "%ih%02im"
msgstr "%ih%02im"
#. Translators: This is %2i minutes
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:446
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:442
#, c-format
msgid "%2im"
msgstr "%2im"
#. Translators: This is %2i minutes %02i seconds
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:449
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:445
#, c-format
msgid "%2im%02i"
msgstr "%2im%02i"
#. Translators: This is %2i seconds
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:453
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:449
#, c-format
msgid "%2is"
msgstr "%2is"
#. Translators: This is %i Percentage
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:457
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:453
#, c-format
msgid "%i%%"
msgstr "%i%%"
#. Translators: This is %.1f Watts
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:460
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:456
#, c-format
msgid "%.1fW"
msgstr "%.1fW"
#. Translators: This is %.1f Volts
-#: ../src/gpm-graph-widget.c:465
+#: ../src/gpm-graph-widget.c:461
#, c-format
msgid "%.1fV"
msgstr "%.1fV"
#. TRANSLATORS: the rate of discharge for the device
-#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:767
+#: ../src/gpm-statistics.c:80 ../src/gpm-statistics.c:731
msgid "Rate"
msgstr "விகிதமà¯"
@@ -232,11 +242,11 @@ msgstr "விகிதமà¯"
msgid "Charge"
msgstr "சகà¯à®¤à®¿"
-#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:781
+#: ../src/gpm-statistics.c:82 ../src/gpm-statistics.c:745
msgid "Time to full"
msgstr "நிறைவதறà¯à®•à¯ நேரம௠"
-#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:786
+#: ../src/gpm-statistics.c:83 ../src/gpm-statistics.c:750
msgid "Time to empty"
msgstr "வெறà¯à®±à®¾à®• நேரம௠"
@@ -279,182 +289,183 @@ msgid "Discharge accuracy"
msgstr "சகà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®±à®•à¯à®•à¯à®®à¯ நேர வழà¯à®µà®¾à®®à¯ˆ "
#. TRANSLATORS: system power cord
-#: ../src/gpm-statistics.c:288
+#: ../src/gpm-statistics.c:248
msgid "AC adapter"
msgid_plural "AC adapters"
msgstr[0] "à®à®šà®¿ தகவி "
msgstr[1] "à®à®šà®¿ தகவிகளà¯"
#. TRANSLATORS: laptop primary battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:292
+#: ../src/gpm-statistics.c:252
msgid "Laptop battery"
msgid_plural "Laptop batteries"
msgstr[0] "மடிகà¯à®•à®£à®¿à®©à®¿ மினà¯à®•à®²à®®à¯"
msgstr[1] "மடிகà¯à®•à®£à®¿à®©à®¿ மினà¯à®•à®²à®©à¯à®•à®³à¯"
#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
-#: ../src/gpm-statistics.c:296
+#: ../src/gpm-statistics.c:256
msgid "UPS"
msgid_plural "UPSs"
msgstr[0] "யூபிஎஸà¯(UPS)"
msgstr[1] "யூபிஎஸà¯(UPS)களà¯"
#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
-#: ../src/gpm-statistics.c:300
+#: ../src/gpm-statistics.c:260
msgid "Monitor"
msgid_plural "Monitors"
msgstr[0] "திரை"
msgstr[1] "திரைகளà¯"
#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
-#: ../src/gpm-statistics.c:304
+#: ../src/gpm-statistics.c:264
msgid "Mouse"
msgid_plural "Mice"
msgstr[0] "சொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®¿"
msgstr[1] "சொடà¯à®•à¯à®•à®¿à®•à®³à¯"
#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
-#: ../src/gpm-statistics.c:308
+#: ../src/gpm-statistics.c:268
msgid "Keyboard"
msgid_plural "Keyboards"
msgstr[0] "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ "
msgstr[1] "விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆà®•à®³à¯"
#. TRANSLATORS: portable device
-#: ../src/gpm-statistics.c:312
+#: ../src/gpm-statistics.c:272
msgid "PDA"
msgid_plural "PDAs"
msgstr[0] "பிடிà®"
msgstr[1] "பிடிà®à®•à¯à®•à®³à¯"
#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
-#: ../src/gpm-statistics.c:316
+#: ../src/gpm-statistics.c:276
msgid "Cell phone"
msgid_plural "Cell phones"
msgstr[0] "அலை பேசி"
msgstr[1] "அலை பேசிகளà¯"
#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
-#: ../src/gpm-statistics.c:321
+#: ../src/gpm-statistics.c:281
msgid "Media player"
msgid_plural "Media players"
msgstr[0] "ஊடக இயகà¯à®•à®¿"
msgstr[1] "ஊடக இயகà¯à®•à®¿à®•à®³à¯"
#. TRANSLATORS: tablet device
-#: ../src/gpm-statistics.c:325
+#: ../src/gpm-statistics.c:285
msgid "Tablet"
msgid_plural "Tablets"
msgstr[0] "டேபà¯à®²à¯†à®Ÿà¯"
msgstr[1] "டேபà¯à®²à¯†à®Ÿà¯à®•à®³à¯"
#. TRANSLATORS: tablet device
-#: ../src/gpm-statistics.c:329
+#: ../src/gpm-statistics.c:289
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
msgstr[0] "கணினி"
msgstr[1] "கணினிகளà¯"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:349
+#: ../src/gpm-statistics.c:309
msgid "Lithium Ion"
msgstr "லிதà¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯ அயானà¯"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:353
+#: ../src/gpm-statistics.c:313
msgid "Lithium Polymer"
msgstr "லிதà¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯ பாலிமரà¯"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:357
+#: ../src/gpm-statistics.c:317
msgid "Lithium Iron Phosphate"
msgstr "பாஸà¯à®ªà¯‡à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®²à¯ லிதà¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯ அயானà¯"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:361
+#: ../src/gpm-statistics.c:321
msgid "Lead acid"
msgstr "லீட௠அமிலமà¯"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:365
+#: ../src/gpm-statistics.c:325
msgid "Nickel Cadmium"
msgstr "நிகà¯à®•à®²à¯ காடà¯à®®à®¿à®¯à®®à¯"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:369
+#: ../src/gpm-statistics.c:329
msgid "Nickel metal hydride"
msgstr "நிகà¯à®•à®²à¯ மெடல௠ஹைடà¯à®°à¯ˆà®Ÿà¯"
#. TRANSLATORS: battery technology
-#: ../src/gpm-statistics.c:373
+#: ../src/gpm-statistics.c:333
msgid "Unknown technology"
msgstr "தெரியாத தொழில௠நà¯à®Ÿà¯à®ªà®®à¯"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:393
+#: ../src/gpm-statistics.c:353
msgid "Charging"
msgstr "மினà¯à®©à¯‚டà¯à®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:397
+#: ../src/gpm-statistics.c:357
msgid "Discharging"
msgstr "மினà¯à®©à®¿à®±à®•à¯à®•à®®à¯ ஆகிறதà¯"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:401
+#: ../src/gpm-statistics.c:361
msgid "Empty"
msgstr "வெறà¯à®±à¯"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:405
+#: ../src/gpm-statistics.c:365
msgid "Charged"
msgstr "மினà¯à®©à¯‡à®±à¯à®±à®ªà¯ படà¯à®Ÿà®¤à¯"
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:409
+#: ../src/gpm-statistics.c:369
msgid "Waiting to charge"
msgstr "மின௠à®à®±à¯à®± தயாராக இரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ "
#. TRANSLATORS: battery state
-#: ../src/gpm-statistics.c:413
+#: ../src/gpm-statistics.c:373
msgid "Waiting to discharge"
msgstr "இறகà¯à®• தயாராக இரà¯à®•à¯à®•à®¿à®±à®¤à¯ "
-#: ../src/gpm-statistics.c:433
+#. TRANSLATORS: battery state
+#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known
+#: ../src/gpm-statistics.c:377 ../src/gpm-statistics.c:551
+msgid "Unknown"
+msgstr "தெரியாத"
+
+#: ../src/gpm-statistics.c:397
msgid "Attribute"
msgstr "பணà¯à®ªà¯à®•à¯à®•à¯‚à®±à¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:440
+#: ../src/gpm-statistics.c:404
msgid "Value"
msgstr "மதிபà¯à®ªà¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:457
+#: ../src/gpm-statistics.c:421
msgid "Image"
msgstr "பிமà¯à®ªà®®à¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:463
+#: ../src/gpm-statistics.c:427
msgid "Description"
msgstr "விவரணமà¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:482 ../src/gpm-statistics.c:706
+#: ../src/gpm-statistics.c:446 ../src/gpm-statistics.c:670
msgid "Type"
msgstr "வகை"
-#: ../src/gpm-statistics.c:488
+#: ../src/gpm-statistics.c:452
msgid "ID"
msgstr "à®à®Ÿà®¿ (ID)"
-#: ../src/gpm-statistics.c:502
+#: ../src/gpm-statistics.c:466
msgid "Command"
msgstr "கடà¯à®Ÿà®³à¯ˆ"
-#. TRANSLATORS: this is when the stats time is not known
-#: ../src/gpm-statistics.c:587
-msgid "Unknown"
-msgstr "தெரியாத"
-
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:591
+#: ../src/gpm-statistics.c:555
#, c-format
msgid "%.0f second"
msgid_plural "%.0f seconds"
@@ -462,7 +473,7 @@ msgstr[0] "%.0f விநாடி"
msgstr[1] "%.0f விநாடிகளà¯"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:596
+#: ../src/gpm-statistics.c:560
#, c-format
msgid "%.1f minute"
msgid_plural "%.1f minutes"
@@ -470,7 +481,7 @@ msgstr[0] "%.1f நிமிடமà¯"
msgstr[1] "%.1f நிமிடஙà¯à®•à®³à¯"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:601
+#: ../src/gpm-statistics.c:565
#, c-format
msgid "%.1f hour"
msgid_plural "%.1f hours"
@@ -478,46 +489,46 @@ msgstr[0] "%.1f மணிநேரமà¯"
msgstr[1] "%.1f மணிநேரஙà¯à®•à®³à¯"
#. TRANSLATORS: this is a time value, usually to show on a graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:605
+#: ../src/gpm-statistics.c:569
#, c-format
msgid "%.1f day"
msgid_plural "%.1f days"
msgstr[0] "%.1f நாளà¯"
msgstr[1] "%.1f நாடà¯à®•à®³à¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:614
+#: ../src/gpm-statistics.c:578
msgid "Yes"
msgstr "ஆமà¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:614
+#: ../src/gpm-statistics.c:578
msgid "No"
msgstr "இலà¯à®²à¯ˆ"
#. TRANSLATORS: the device ID of the current device, e.g. "battery0"
-#: ../src/gpm-statistics.c:703
+#: ../src/gpm-statistics.c:667
msgid "Device"
msgstr "சாதனமà¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:708
+#: ../src/gpm-statistics.c:672
msgid "Vendor"
msgstr "விறà¯à®ªà®©à¯ˆà®¯à®¾à®³à®°à¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:710
+#: ../src/gpm-statistics.c:674
msgid "Model"
msgstr "மாதிரி"
-#: ../src/gpm-statistics.c:712
+#: ../src/gpm-statistics.c:676
msgid "Serial number"
msgstr "வரிசை எண௠"
#. TRANSLATORS: a boolean attribute that means if the device is supplying the
#. * main power for the computer. For instance, an AC adapter or laptop battery
#. * would be TRUE, but a mobile phone or mouse taking power is FALSE
-#: ../src/gpm-statistics.c:717
+#: ../src/gpm-statistics.c:681
msgid "Supply"
msgstr "வழஙà¯à®•à¯"
-#: ../src/gpm-statistics.c:720
+#: ../src/gpm-statistics.c:684
#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
@@ -526,250 +537,251 @@ msgstr[1] "%d விநாடிகளà¯"
#. TRANSLATORS: when the device was last updated with new data. It's
#. * usually a few seconds when a device is discharging or charging.
-#: ../src/gpm-statistics.c:724
+#: ../src/gpm-statistics.c:688
msgid "Refreshed"
msgstr "பà¯à®¤à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯"
#. TRANSLATORS: Present is whether the device is currently attached
#. * to the computer, as some devices (e.g. laptop batteries) can
#. * be removed, but still observed as devices on the system
-#: ../src/gpm-statistics.c:734
+#: ../src/gpm-statistics.c:698
msgid "Present"
msgstr "நிகழà¯"
#. TRANSLATORS: If the device can be recharged, e.g. lithium
#. * batteries rather than alkaline ones
-#: ../src/gpm-statistics.c:741
+#: ../src/gpm-statistics.c:705
msgid "Rechargeable"
msgstr "மீள௠சகà¯à®¤à®¿à®¯à¯‡à®±à¯à®± இயலà¯à®®à¯"
#. TRANSLATORS: The state of the device, e.g. "Changing" or "Fully charged"
-#: ../src/gpm-statistics.c:747
+#: ../src/gpm-statistics.c:711
msgid "State"
msgstr "நிலை"
-#: ../src/gpm-statistics.c:751
+#: ../src/gpm-statistics.c:715
msgid "Energy"
msgstr "சகà¯à®¤à®¿"
-#: ../src/gpm-statistics.c:754
+#: ../src/gpm-statistics.c:718
msgid "Energy when empty"
msgstr "வெறà¯à®±à®¾à®© போத௠சகà¯à®¤à®¿"
-#: ../src/gpm-statistics.c:757
+#: ../src/gpm-statistics.c:721
msgid "Energy when full"
msgstr "à®®à¯à®´à¯à®®à¯ˆà®¯à®¾à®© போத௠சகà¯à®¤à®¿"
-#: ../src/gpm-statistics.c:760
+#: ../src/gpm-statistics.c:724
msgid "Energy (design)"
msgstr "சகà¯à®¤à®¿ (வடிவà¯)"
-#: ../src/gpm-statistics.c:774
+#: ../src/gpm-statistics.c:738
msgid "Voltage"
msgstr "வோலà¯à®Ÿà¯‡à®œà¯"
#. TRANSLATORS: the amount of charge the cell contains
-#: ../src/gpm-statistics.c:796
+#: ../src/gpm-statistics.c:760
msgid "Percentage"
msgstr "சதவிகிதமà¯"
#. TRANSLATORS: the capacity of the device, which is basically a measure
#. * of how full it can get, relative to the design capacity
-#: ../src/gpm-statistics.c:803
+#: ../src/gpm-statistics.c:767
msgid "Capacity"
msgstr "கொளà¯à®³à®³à®µà¯:"
#. TRANSLATORS: the type of battery, e.g. lithium or nikel metal hydroxide
-#: ../src/gpm-statistics.c:808
+#: ../src/gpm-statistics.c:772
msgid "Technology"
msgstr "தொழில௠நà¯à®Ÿà¯à®ªà®®à¯:"
#. TRANSLATORS: this is when the device is plugged in, typically
#. * only shown for the ac adaptor device
-#: ../src/gpm-statistics.c:813
+#: ../src/gpm-statistics.c:777
msgid "Online"
msgstr "இணைபà¯à®ªà®¿à®²à¯"
#. TRANSLATORS: the command line was not provided
-#: ../src/gpm-statistics.c:1140
+#: ../src/gpm-statistics.c:1104
msgid "No data"
msgstr "தரவ௠இலà¯à®²à¯ˆ"
#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
-#: ../src/gpm-statistics.c:1147 ../src/gpm-statistics.c:1152
+#: ../src/gpm-statistics.c:1111 ../src/gpm-statistics.c:1116
msgid "Kernel module"
msgstr "கர௠தொகà¯à®ªà¯à®ªà¯"
#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
-#: ../src/gpm-statistics.c:1157
+#: ../src/gpm-statistics.c:1121
msgid "Kernel core"
msgstr "கர௠உடà¯à®•à¯‚ற௠"
#. TRANSLATORS: interrupt between processors
-#: ../src/gpm-statistics.c:1162
+#: ../src/gpm-statistics.c:1126
msgid "Interprocessor interrupt"
msgstr "இடைசெயலி மறிபà¯à®ªà¯"
#. TRANSLATORS: unknown interrupt
-#: ../src/gpm-statistics.c:1167
+#: ../src/gpm-statistics.c:1131
msgid "Interrupt"
msgstr "தடை"
#. TRANSLATORS: the keyboard and mouse device event
-#: ../src/gpm-statistics.c:1214
+#: ../src/gpm-statistics.c:1178
msgid "PS/2 keyboard/mouse/touchpad"
msgstr "பிஎஸà¯/2 விசைபà¯à®ªà®²à®•à¯ˆ/ சொடà¯à®•à¯à®•à®¿/ தொடà¯à®¤à®¿à®Ÿà¯à®Ÿà¯"
#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
-#: ../src/gpm-statistics.c:1217
+#: ../src/gpm-statistics.c:1181
msgid "ACPI"
msgstr "à®à®šà®¿à®ªà®¿à®"
#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:1220
+#: ../src/gpm-statistics.c:1184
msgid "Serial ATA"
msgstr "சீரியல௠à®à®Ÿà®¿à®"
#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
-#: ../src/gpm-statistics.c:1223
+#: ../src/gpm-statistics.c:1187
msgid "ATA host controller"
msgstr "à®à®Ÿà®¿à® பà¯à®°à®µà®²à®©à¯ கடà¯à®Ÿà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®¿"
#. TRANSLATORS: 802.11 wireless adaptor
-#: ../src/gpm-statistics.c:1226
+#: ../src/gpm-statistics.c:1190
msgid "Intel wireless adaptor"
msgstr "இனà¯à®Ÿà®²à¯ கமà¯à®ªà®¿à®¯à®¿à®²à¯à®²à®¾ தகவி"
#. TRANSLATORS: a timer is something that fires periodically.
#. * The parameter is a process name, e.g. "firefox-bin".
#. * This is shown when the timer wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1233 ../src/gpm-statistics.c:1238
-#: ../src/gpm-statistics.c:1243 ../src/gpm-statistics.c:1248
-#: ../src/gpm-statistics.c:1253
+#: ../src/gpm-statistics.c:1197 ../src/gpm-statistics.c:1202
+#: ../src/gpm-statistics.c:1207 ../src/gpm-statistics.c:1212
+#: ../src/gpm-statistics.c:1217
#, c-format
msgid "Timer %s"
msgstr "நேர கணனி %s"
#. TRANSLATORS: the parameter is the name of task that's woken up from sleeping.
#. * This is shown when the task wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1257
+#: ../src/gpm-statistics.c:1221
#, c-format
msgid "Sleep %s"
msgstr "உறஙà¯à®•à¯ %s"
#. TRANSLATORS: this is the name of a new realtime task.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1260
+#: ../src/gpm-statistics.c:1224
#, c-format
msgid "New task %s"
msgstr "பà¯à®¤à®¿à®¯ வேலை %s"
#. TRANSLATORS: this is the name of a task that's woken to check state.
#. * This is shown when the task wakes up.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1264
+#: ../src/gpm-statistics.c:1228
#, c-format
msgid "Wait %s"
msgstr "காதà¯à®¤à®¿à®°à¯ %s"
#. TRANSLATORS: this is the name of a work queue.
#. * A work queue is a list of work that has to be done.
-#: ../src/gpm-statistics.c:1268 ../src/gpm-statistics.c:1272
+#: ../src/gpm-statistics.c:1232 ../src/gpm-statistics.c:1236
#, c-format
msgid "Work queue %s"
msgstr "வேலை வரிசை %s"
#. TRANSLATORS: this is when the networking subsystem clears out old entries
-#: ../src/gpm-statistics.c:1275
+#: ../src/gpm-statistics.c:1239
#, c-format
msgid "Network route flush %s"
msgstr "வலையமைபà¯à®ªà¯ தட சà¯à®¤à¯à®¤à®®à¯ %s"
#. TRANSLATORS: this is the name of an activity on the USB bus
-#: ../src/gpm-statistics.c:1278
+#: ../src/gpm-statistics.c:1242
#, c-format
msgid "USB activity %s"
msgstr "யூஎஸà¯à®ªà®¿ செயல௠%s"
#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer, with the name
-#: ../src/gpm-statistics.c:1281
+#: ../src/gpm-statistics.c:1245
#, c-format
msgid "Wakeup %s"
msgstr "எழà¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯ %s"
#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
-#: ../src/gpm-statistics.c:1284
+#: ../src/gpm-statistics.c:1248
msgid "Local interrupts"
msgstr "உளà¯à®³à®®à¯ˆ தடைகளà¯"
#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
-#: ../src/gpm-statistics.c:1287
+#: ../src/gpm-statistics.c:1251
msgid "Rescheduling interrupts"
msgstr "தடைகளை மீள௠அமைதà¯à®¤à®²à¯"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1396
+#: ../src/gpm-statistics.c:1360
msgid "Device Information"
msgstr "சாதனம௠தகவலà¯"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1398
+#: ../src/gpm-statistics.c:1362
msgid "Device History"
msgstr "சாதனம௠வரலாறà¯"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1400
+#: ../src/gpm-statistics.c:1364
msgid "Device Profile"
msgstr "சாதனம௠விவரகà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯"
#. TRANSLATORS: shown on the titlebar
-#: ../src/gpm-statistics.c:1402
+#: ../src/gpm-statistics.c:1366
msgid "Processor Wakeups"
msgstr "செயலக எழà¯à®ªà¯à®ªà¯à®¤à®²à¯"
#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1598 ../src/gpm-statistics.c:1604
-#: ../src/gpm-statistics.c:1610 ../src/gpm-statistics.c:1616
+#: ../src/gpm-statistics.c:1562 ../src/gpm-statistics.c:1568
+#: ../src/gpm-statistics.c:1574 ../src/gpm-statistics.c:1580
msgid "Time elapsed"
msgstr "கடநà¯à®¤ நேரமà¯"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1600
+#: ../src/gpm-statistics.c:1564
msgid "Power"
msgstr "சகà¯à®¤à®¿"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph for the whole battery device
#. TRANSLATORS: this is the X axis on the graph for the whole battery device
-#: ../src/gpm-statistics.c:1606 ../src/gpm-statistics.c:1649
-#: ../src/gpm-statistics.c:1655 ../src/gpm-statistics.c:1661
-#: ../src/gpm-statistics.c:1667
+#: ../src/gpm-statistics.c:1570 ../src/gpm-statistics.c:1613
+#: ../src/gpm-statistics.c:1619 ../src/gpm-statistics.c:1625
+#: ../src/gpm-statistics.c:1631
msgid "Cell charge"
msgstr "அறை சகà¯à®¤à®¿"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1612 ../src/gpm-statistics.c:1618
+#: ../src/gpm-statistics.c:1576 ../src/gpm-statistics.c:1582
msgid "Predicted time"
msgstr "கணிகà¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ நேரமà¯"
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1651 ../src/gpm-statistics.c:1663
+#: ../src/gpm-statistics.c:1615 ../src/gpm-statistics.c:1627
msgid "Correction factor"
msgstr "திரà¯à®¤à¯à®¤ காரணி "
#. TRANSLATORS: this is the Y axis on the graph
-#: ../src/gpm-statistics.c:1657 ../src/gpm-statistics.c:1669
+#: ../src/gpm-statistics.c:1621 ../src/gpm-statistics.c:1633
msgid "Prediction accuracy"
msgstr "கணிபà¯à®ªà¯ வழà¯à®µà®¾à®®à¯ˆ "
#. TRANSLATORS: show verbose debugging
-#: ../src/gpm-statistics.c:1848
+#: ../src/gpm-statistics.c:1812
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "கூடà¯à®¤à®²à¯ பிழைதà¯à®¤à®¿à®°à¯à®¤à¯à®¤ தகவலà¯à®•à®³à¯ˆ காடà¯à®Ÿà¯"
#. TRANSLATORS: show a device by default
-#: ../src/gpm-statistics.c:1851
+#: ../src/gpm-statistics.c:1815
msgid "Select this device at startup"
msgstr "தà¯à®µà®•à¯à®•à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯ இநà¯à®¤ சாதனதà¯à®¤à¯ˆ தேரà¯à®¨à¯à®¤à¯†à®Ÿà¯à®•à¯à®•à®µà¯à®®à¯"
#. TRANSLATORS: the icon for the CPU
-#: ../src/gpm-statistics.c:2111
+#: ../src/gpm-statistics.c:2077
msgid "Processor"
msgstr "செயலகமà¯"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]