[msitools] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [msitools] Updated Czech translation
- Date: Fri, 26 Apr 2013 08:44:34 +0000 (UTC)
commit 02d69547b3d03a09ae84080a862d00349e41ed7a
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Fri Apr 26 10:44:01 2013 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 37 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1d94afa..52b5fbe 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# Czech translation for msitools.
# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the msitools package.
+#
# Marek Černocký <marek manet cz>, 2013.
#
msgid ""
@@ -8,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: msitools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-14 02:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-18 19:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12 03:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:20
+#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
msgid "Display version number"
msgstr "Zobrazit číslo verze"
@@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "SOUBOR_MSI…"
msgid "- a msi files extracting tool"
msgstr "– nástroj k rozbalování souborů msi"
-#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:63
+#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
#, c-format
msgid "Please specify input files.\n"
msgstr "Zadejte prosím vstupní soubor.\n"
@@ -64,39 +65,63 @@ msgstr "Předpona"
msgid "Exclude prefix"
msgstr "Vynechat předponu"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:21
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
msgid "Verbose output"
msgstr "Podrobný výstup"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
msgid "Output file"
msgstr "Výstupní soubor"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
msgid "Define variable"
msgstr "Definovat proměnnou"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+msgid "Target architecture"
+msgstr "Cílová architektura"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
msgid "Include directory"
msgstr "Zahrnout složku"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
msgid "System include directory"
msgstr "Zahrnout systémovou složku"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
msgid "Stop after the preprocessing stage"
msgstr "Zastavit po fázi předzpracování"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
msgid "INPUT_FILE..."
msgstr "VSTUPNÍ_SOUBOR…"
#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
+#, c-format
+msgid "arch of type '%s' is not supported"
+msgstr "architektura typu „%s“ není podporována"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
msgid "- a msi building tool"
msgstr "– nástroj k vytváření souborů msi"
-#: ../tools/wixl/wixl.vala:71
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
#, c-format
msgid "Please specify the output file.\n"
msgstr "Zadejte prosím výstupní soubor.\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
+#, c-format
+msgid "Loading %s...\n"
+msgstr "Načítá se %s…\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
+#, c-format
+msgid "Building %s...\n"
+msgstr "Sestavuje se %s…\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
+#, c-format
+msgid "Writing %s...\n"
+msgstr "Zapisuje se %s…\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]