[gnome-initial-setup] Updated Malayalam Translation
- From: Anish A <aneeshnl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] Updated Malayalam Translation
- Date: Sat, 27 Apr 2013 09:00:41 +0000 (UTC)
commit e84f1caf5acbf03ffed959978dd07043d48b8fbf
Author: Anish A <aneesh nl gmail com>
Date: Sat Apr 27 14:30:39 2013 +0530
Updated Malayalam Translation
po/ml.po | 227 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 127 insertions(+), 100 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 849f7a0..c8e8e07 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -2,73 +2,72 @@
# Copyright (C) 2012 gnome-initial-setup's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-initial-setup package.
# razeetg <razeetg yahoo co uk>, 2012.
-#
+# Anish A <aneesh nl gmail com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-02 21:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:23+0530\n"
-"Last-Translator: Rag Sagar.V <ragsagar gmail com>\n"
-"Language-Team: Malayalam <discuss lists smc org in>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-26 16:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-26 20:03+0530\n"
+"Last-Translator: Anish A <aneesh nl gmail com>\n"
+"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in.h:1
msgid "Initial Setup"
-msgstr "പ്രാരംഭ സജ്ജീകരണം"
+msgstr "ആദ്യ ക്രമീകരണം"
-#: ../gnome-initial-setup/gdm-languages.c:782
-msgid "Unspecified"
-msgstr "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"
-
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:288
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:347
msgid "_Next"
msgstr "_അടുത്തത്"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:289
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:348
msgid "_Back"
msgstr "_പിന്നോട്ട്"
-#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:202
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:220
msgid "Force new user mode"
msgstr "പുതിയ യൂസര് രീതി നിര്ബന്ധമാക്കുക"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:202
-msgid "Use _Enterprise Login"
-msgstr "_എന്റര്പ്രൈസസ് പ്രവേശനം ഉപയോഗിക്കുക"
+#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:224
+msgid "- GNOME initial setup"
+msgstr "- ഗ്നോം പ്രാരംഭ സജ്ജീകരണം"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:203
-msgid "_Use Local Login"
-msgstr "_പ്രാദേശിക ലോഗിന് ഉപയോഗിക്കുക"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:313
+msgid "No password"
+msgstr "പാസ്വേര്ഡ് ഇല്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:307
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:430
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:318
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:426
msgid "Passwords do not match"
msgstr "രഹസ്യവാക്കുകള് ചേരുന്നില്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:359
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:370
#, c-format
msgid "Strength: %s"
msgstr "ശക്തി : %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:555
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:554
msgid "Failed to register account"
msgstr "അക്കൌണ്ട് ചേര്ക്കാന് സാധിച്ചില്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:618
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:617
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ഡൊമെയിനില് ചേരാന് സാധിച്ചില്ല "
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:673
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:672
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ഡൊമെയിനില് പ്രവേശിക്കാന് സാധിച്ചില്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:961
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:984
msgid "Login"
msgstr "അകത്ത് പ്രവേശിക്കുക"
@@ -195,7 +194,7 @@ msgstr ""
" ➣ അക്കങ്ങള്,\n"
" ➣ '.', '-', '_' എന്നീ ചിഹ്നങ്ങള്"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:264
+#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:323
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.ui.h:1
msgid "License Agreements"
msgstr "ലൈസന്സ് കരാര്പത്രം"
@@ -225,7 +224,7 @@ msgstr "ഇത് സര്വറിലെ അക്കൌണ്ട് ന
msgid "_Remove"
msgstr "_നീക്കം ചെയ്യുക"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:355
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:389
msgid "Online Accounts"
msgstr "ഓണ്ലൈന് അക്കൌണ്ടുകള്"
@@ -241,90 +240,60 @@ msgstr ""
"അക്കൗണ്ട് ചേര്ക്കുന്നതു താങ്കളുടെ ചിത്രങ്ങള്, മെയിലുകള്, കോണ്ടാക്ടുകള് തുടങ്ങിയവയുമായി സുതാര്യമായ "
"ബന്ധം സ്ഥാപിക്കാന് അനുവദിക്കുന്നു."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:54
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "കീബോര്ഡ് വിന്യാസം"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
-msgid "Select input sources"
-msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സുകള് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
-msgid "Add Input Source"
-msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് ചേര്ക്കുക "
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:3
-msgid "Remove Input Source"
-msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് നീക്കം ചെയ്യുക "
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:4
-msgid "Move Input Source Up"
-msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് മുകളിലേക്കു നീക്കുക"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:5
-msgid "Move Input Source Down"
-msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് താഴേക്കു നീക്കുക "
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
+msgid "_Add Account"
+msgstr "_അക്കൌണ്ട് ചേര്ക്കുക"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:6
-msgid "Input Source Settings"
-msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് സജ്ജീകരണങ്ങള് "
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:7
-msgid "Show Keyboard Layout"
-msgstr "കീബോര്ഡ് വിന്യാസം കാണിക്കുക"
-
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gnome-region-panel-input-chooser.ui.h:1
-msgid "Select an input source"
-msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:172
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:181
+msgid "More…"
+msgstr "കൂടുതല്..."
-#. Add some common languages first
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:201
-msgid "English"
-msgstr "ഇംഗ്ലീഷ്"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:186
+msgid "No input sources found"
+msgstr "ഇന്പുട്ട് ഉറവിടങ്ങളൊന്നും കണ്ടില്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:203
-msgid "British English"
-msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ്"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:1075
+msgid "Other"
+msgstr "മറ്റുളളവ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:206
-msgid "German"
-msgstr "ജര്മന്"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:649
+msgid "Sorry"
+msgstr "ക്ഷമിക്കണം"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:209
-msgid "French"
-msgstr "ഫ്രഞ്ച്"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:651
+msgid "Input methods can't be used on the login screen"
+msgstr "പ്രവേശിക്കുമ്പോള് ഇന്പുട്ട് മെത്തേഡുകള് ഉപയോഗിക്കാനാവില്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:212
-msgid "Spanish"
-msgstr "സ്പാനിഷ്"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:1028
+msgid "No input source selected"
+msgstr "ഇന്പുട്ട് ഉറവിടങ്ങളൊന്നും എടുത്തില്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-common-language.c:214
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "ചൈനീസ് (ലളിതമാക്കിയത്)"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:1
+msgid "Select input sources"
+msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സുകള് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:119
-#, c-format
-msgid "Use %s"
-msgstr "%s ഉപയോഗിക്കുക"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui.h:2
+msgid "Login settings are used by all users when logging into the system"
+msgstr "സിസ്റ്റത്തിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുമ്പോള് എല്ലാ ഉപയോക്താകളും പ്രവേശന കൃമീകരണങ്ങള് ഉപയോഗിക്കും"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:170
-msgid "More…"
-msgstr "കൂടുതല്..."
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/input-chooser.ui.h:1
+msgid "Add an Input Source"
+msgstr "ഒരു ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് ചേര്ക്കുക "
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:177
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:198
msgid "No languages found"
msgstr "ഒരു ഭാഷയും കണ്ടെത്തിയില്ല "
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:372
-#: ../gnome-initial-setup/pages/welcome/gis-welcome-page.c:47
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:197
msgid "Welcome"
msgstr "സ്വാഗതം"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:304
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:301
msgid "Search for a location"
msgstr "ഒരു സ്ഥാനം തിരയുക "
-#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:341
+#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.c:357
#: ../gnome-initial-setup/pages/location/gis-location-page.ui.h:3
msgid "Location"
msgstr "സ്ഥാനം"
@@ -341,24 +310,24 @@ msgstr "സ്ഥാനം സ്വയമേ _കണ്ടുപിടിക്
msgid "Time Zone"
msgstr "സമയമേഘല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:319
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:306
msgctxt "Wireless access point"
msgid "Other…"
msgstr "മറ്റുള്ളവ..."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:357
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:344
msgid "Network is not available."
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ലഭ്യമല്ല"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:359
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:346
msgid "No network devices found."
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് ഉപകരണങ്ങള് ഒന്നും കണ്ടില്ല."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:409
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:396
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "വയര്ലെസ്സ് നെറ്റ്വര്ക്ക് ലഭ്യമാണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുന്നു"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:639
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:649
msgid "Network"
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക്"
@@ -366,7 +335,7 @@ msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക്"
msgid "Wireless Networks"
msgstr "വയര്ലെസ്സ് നെറ്റ്വര്ക്ക്"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:284
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:297
msgid "Thank You"
msgstr "നന്ദി"
@@ -382,6 +351,64 @@ msgstr "ഈ ഐച്ചികങ്ങള് എപ്പോള് വേ
msgid "_Start using GNOME 3"
msgstr "ഗ്നോം 3 ഉപയോഗിക്കാന് _തുടങ്ങൂ"
+#~ msgid "Your session needs to be restarted for changes to take effect"
+#~ msgstr "മാറ്റങ്ങള് കാണാന് പുറത്തിറങ്ങുക"
+
+#~ msgid "Restart Now"
+#~ msgstr "ഉടന് വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക"
+
+#~ msgctxt "Language"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "ഒന്നുമില്ല"
+
+#~ msgid "Unspecified"
+#~ msgstr "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"
+
+#~ msgid "Use _Enterprise Login"
+#~ msgstr "_എന്റര്പ്രൈസസ് പ്രവേശനം ഉപയോഗിക്കുക"
+
+#~ msgid "_Use Local Login"
+#~ msgstr "_പ്രാദേശിക ലോഗിന് ഉപയോഗിക്കുക"
+
+#~ msgid "Keyboard Layout"
+#~ msgstr "കീബോര്ഡ് വിന്യാസം"
+
+#~ msgid "Remove Input Source"
+#~ msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് നീക്കം ചെയ്യുക "
+
+#~ msgid "Move Input Source Up"
+#~ msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് മുകളിലേക്കു നീക്കുക"
+
+#~ msgid "Input Source Settings"
+#~ msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് സജ്ജീകരണങ്ങള് "
+
+#~ msgid "Show Keyboard Layout"
+#~ msgstr "കീബോര്ഡ് വിന്യാസം കാണിക്കുക"
+
+#~ msgid "Select an input source"
+#~ msgstr "ഇന്പുട്ട് ശ്രോതസ്സ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
+
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "ഇംഗ്ലീഷ്"
+
+#~ msgid "British English"
+#~ msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ്"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "ജര്മന്"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "ഫ്രഞ്ച്"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "സ്പാനിഷ്"
+
+#~ msgid "Chinese (simplified)"
+#~ msgstr "ചൈനീസ് (ലളിതമാക്കിയത്)"
+
+#~ msgid "Use %s"
+#~ msgstr "%s ഉപയോഗിക്കുക"
+
#~ msgid "Create Local Account"
#~ msgstr "ലോക്കല് അക്കൗണ്ട് ഉണ്ടാക്കുക"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]