[transmageddon] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [transmageddon] Updated Czech translation
- Date: Fri, 2 Aug 2013 21:55:28 +0000 (UTC)
commit 3d6b30319064efca330fe972dac112bcef3949ce
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Fri Aug 2 23:55:23 2013 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 116 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 56 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6862ac0..53f557d 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,6 @@
# Czech translation for transmageddon.
# Copyright (C) 2009 transmageddon's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
-#
# Marek Černocký <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
@@ -9,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: transmageddon master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-25 09:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 10:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-31 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-02 23:54+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -65,21 +64,6 @@ msgstr "Délka:"
msgid "Minutes"
msgstr "minut"
-#: ../src/dvdtrackchooser.py:57
-#| msgid "Title:"
-msgid "Title: "
-msgstr "Název: "
-
-#: ../src/dvdtrackchooser.py:57
-#| msgid "Languages:"
-msgid "Languages: "
-msgstr "Jazyky: "
-
-#: ../src/dvdtrackchooser.py:57
-#| msgid "Length:"
-msgid " Length: "
-msgstr " Délka: "
-
#: ../src/presets.py:78
#, python-format
msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
@@ -175,149 +159,157 @@ msgid "Debug"
msgstr "Ladit"
#. set default values for various variables
-#: ../src/transmageddon.py:364 ../src/transmageddon.py:805
-#: ../src/transmageddon.py:1004 ../src/transmageddon.py:1113
+#: ../src/transmageddon.py:384 ../src/transmageddon.py:820
+#: ../src/transmageddon.py:1024 ../src/transmageddon.py:1144
msgid "Transcoding Progress"
msgstr "Průběh překódování"
#. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:407
+#: ../src/transmageddon.py:427
msgid "No container (Audio-only)"
msgstr "Bez kontejneru (pouze zvuk)"
#. Populate the rotatation box
#. print("populating rotationbox")
-#: ../src/transmageddon.py:411
+#: ../src/transmageddon.py:431
msgid "No rotation (default)"
msgstr "Bez otáčení (výchozí)"
-#: ../src/transmageddon.py:412
+#: ../src/transmageddon.py:432
msgid "Clockwise 90 degrees"
msgstr "Otočit o 90 stupňů ve směru hodin"
-#: ../src/transmageddon.py:413
+#: ../src/transmageddon.py:433
msgid "Rotate 180 degrees"
msgstr "Otočit o 180 stupňů"
-#: ../src/transmageddon.py:414
+#: ../src/transmageddon.py:434
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
msgstr "Otočit o 90 stupňů proti směru hodin"
-#: ../src/transmageddon.py:415
+#: ../src/transmageddon.py:435
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Překlopit vodorovně"
-#: ../src/transmageddon.py:416
+#: ../src/transmageddon.py:436
msgid "Vertical flip"
msgstr "Překlopit svisle"
-#: ../src/transmageddon.py:417
+#: ../src/transmageddon.py:437
msgid "Upper left diagonal flip"
msgstr "Překlopit diagonálně zleva nahoře"
-#: ../src/transmageddon.py:418
+#: ../src/transmageddon.py:438
msgid "Upper right diagnonal flip"
msgstr "Překlopit diagonálně zprava nahoře"
-#: ../src/transmageddon.py:442
+#: ../src/transmageddon.py:461
msgid "No Presets"
msgstr "Žádné přednastavení"
-#: ../src/transmageddon.py:554
+#: ../src/transmageddon.py:572
#, python-format
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
-#: ../src/transmageddon.py:584
+#: ../src/transmageddon.py:602
#, python-format
msgid "File saved to %(dir)s"
msgstr "Soubor uložen do %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:587
+#: ../src/transmageddon.py:605
#, python-format
msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
msgstr "%(file)s uložen do %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:597
+#: ../src/transmageddon.py:615
msgid "Done Transcoding"
msgstr "Překódování dokončeno"
-#: ../src/transmageddon.py:615 ../src/transmageddon.py:966
+#: ../src/transmageddon.py:633 ../src/transmageddon.py:993
#, python-format
msgid "Writing %(filename)s"
msgstr "Zapisuje se %(filename)s"
-#: ../src/transmageddon.py:619
+#: ../src/transmageddon.py:637
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Complete. "
msgstr "Průchod %(count)d dokončen. "
+#. We use None here so that we in transcoder engine can differentiate between,
+#. unknown language and known language, but no language code.
+#: ../src/transmageddon.py:683
+msgid "Unknown"
+msgstr "neznámý"
+
#. if there is no audio streams
#. add a 'No Audio option'
-#: ../src/transmageddon.py:732 ../src/transmageddon.py:1062
+#: ../src/transmageddon.py:746 ../src/transmageddon.py:1083
msgid "No Audio"
msgstr "Bez zvuku"
#. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:741 ../src/transmageddon.py:1100
+#: ../src/transmageddon.py:755 ../src/transmageddon.py:1131
msgid "No Video"
msgstr "Bez videa"
-#: ../src/transmageddon.py:855
+#: ../src/transmageddon.py:879
msgid ""
"Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
msgstr ""
"Od instalátoru kodeku přišla neplatná odpověď, chybějící kodek nelze "
"nainstalovat."
-#: ../src/transmageddon.py:859
+#: ../src/transmageddon.py:883
msgid "No Codec installer helper application available."
msgstr "Není k dispozici žádná aplikace, která by pomohla s instalací kodeku."
-#: ../src/transmageddon.py:863
+#: ../src/transmageddon.py:887
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
msgstr "Zásuvné moduly nenalezeny, zvolte jiný kodek."
-#: ../src/transmageddon.py:873
+#: ../src/transmageddon.py:897
msgid "Codec installation aborted."
msgstr "Instalace kodeku zrušena."
-#: ../src/transmageddon.py:881
+#: ../src/transmageddon.py:905
msgid "Missing plugin installation failed."
msgstr "Nezdařila se instalace chybějícího zásuvného modulu."
-#: ../src/transmageddon.py:969
+#: ../src/transmageddon.py:996
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Progress"
msgstr "Průběh průchodu %(count)d"
-#: ../src/transmageddon.py:1068
+#: ../src/transmageddon.py:1089
msgid "Audio passthrough"
msgstr "Zvuk přenést beze změny"
-#: ../src/transmageddon.py:1106
+#: ../src/transmageddon.py:1137
msgid "Video passthrough"
msgstr "Video přenést beze změny"
-#: ../src/transmageddon.py:1313
+#: ../src/transmageddon.py:1336
msgid "(None)"
msgstr "(žádný)"
-#: ../src/transmageddon.py:1336
+#: ../src/transmageddon.py:1360
msgid "Choose Source File..."
msgstr "Výběr zdrojového souboru…"
#: ../src/transmageddon.ui.h:1
+#| msgid ""
+#| "<small>Audio Channels:</small>\n"
+#| "<small>Audio Codec:</small>\n"
+#| "<small>Language:</small>"
msgid ""
"<small>Audio Channels:</small>\n"
-"<small>Audio Codec:</small>\n"
-"<small>Language:</small>"
+"<small>Audio Codec:</small>"
msgstr ""
"<small>Zvukové kanály:</small>\n"
-"<small>Zvukové kodeky:</small>\n"
-"<small>Jazyk:</small>"
+"<small>Zvukové kodeky:</small>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:4
+#: ../src/transmageddon.ui.h:3
msgid ""
"<small>Video height/width:</small>\n"
"<small>Video Codec:</small>"
@@ -325,34 +317,38 @@ msgstr ""
"<small>Výška × šířka videa:</small>\n"
"<small>Videokodek:</small>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:6
+#: ../src/transmageddon.ui.h:5
msgid "<b>Presets:</b>"
msgstr "<b>Přednastavené:</b>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:7
+#: ../src/transmageddon.ui.h:6
msgid "<b>Choose Input File:</b>"
msgstr "<b>Zvolte vstupní soubor:</b>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:8
+#: ../src/transmageddon.ui.h:7
msgid "<b>Output Format:</b>"
msgstr "<b>Výstupní formát:</b>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:9
+#: ../src/transmageddon.ui.h:8
msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
msgstr "<b>Zvolte zvukový kodek</b>:"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:10
+#: ../src/transmageddon.ui.h:9
msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
msgstr "<b>Zvolte obrazový kodek</b>:"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:11
+#: ../src/transmageddon.ui.h:10
msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
msgstr "<small>Otočit snímky videa, pokud je zapotřebí</small>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:12
+#: ../src/transmageddon.ui.h:11
msgid "_Transcode"
msgstr "_Překódovat"
+#: ../src/udevdisco.py:221
+msgid "Not mounted."
+msgstr "Nepřipojeno"
+
#: ../src/utils.py:76
#, python-format
msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]