[anjuta] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 19 Aug 2013 09:41:20 +0000 (UTC)
commit 0c57f2a28011a8a2246eff4f9b66418ac1bc698f
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Aug 19 11:41:14 2013 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 313 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 154 insertions(+), 159 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c73004b..4a8c535 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-09 00:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 12:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-18 20:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 11:04+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "Anjuta"
msgstr "Anjuta"
-#: ../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:207
+#: ../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:203
msgid "Integrated Development Environment"
msgstr "Entorno Integrado de Desarrollo"
@@ -290,23 +290,23 @@ msgstr "Valor"
msgid "Path that dropped files should be relative to"
msgstr "Ruta a la que los archivos soltados deberían ser relativos"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:107
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:104
msgid "Drop a file or enter a path here"
msgstr "Arrastre un archivo o introduzca una ruta aquí"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:280
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:277
msgid "Select Files"
msgstr "Seleccionar archivos"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:550
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:547
msgid "Path that all files in the list should be relative to"
msgstr "Ruta a la que todos los archivos en la lista deberían ser relativos"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:557
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:554
msgid "Show Add button"
msgstr "Mostrar el botón «Añadir»"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:558
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:555
msgid "Display an Add button"
msgstr "Mostrar un botón «Añadir»"
@@ -646,47 +646,47 @@ msgid "Unable to load user interface file: %s"
msgstr "No se pudo cargar el archivo de interfaz de usuario: %s"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77 ../plugins/git/git-status-pane.c:175
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77 ../plugins/git/git-status-pane.c:178
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81 ../plugins/git/git-status-pane.c:178
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81 ../plugins/git/git-status-pane.c:181
msgid "Added"
msgstr "Añadido"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79 ../plugins/git/git-status-pane.c:181
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79 ../plugins/git/git-status-pane.c:184
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83 ../plugins/git/git-status-pane.c:184
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83 ../plugins/git/git-status-pane.c:187
msgid "Conflicted"
msgstr "En conflicto"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85 ../plugins/git/git-status-pane.c:188
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85 ../plugins/git/git-status-pane.c:191
msgid "Up-to-date"
msgstr "Actualizado"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87 ../plugins/git/git-status-pane.c:192
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87 ../plugins/git/git-status-pane.c:195
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89 ../plugins/git/git-status-pane.c:195
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89 ../plugins/git/git-status-pane.c:198
msgid "Missing"
msgstr "Faltante"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91 ../plugins/git/git-status-pane.c:198
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91 ../plugins/git/git-status-pane.c:201
msgid "Unversioned"
msgstr "Sin versión"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:93 ../plugins/git/git-status-pane.c:202
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:93 ../plugins/git/git-status-pane.c:205
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorado"
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:363
-#: ../plugins/git/plugin.c:181
+#: ../plugins/git/plugin.c:172
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -3569,28 +3569,28 @@ msgstr " [sólo-lectura]"
msgid "Close Others"
msgstr "Cerrar otros"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:733
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1153
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:736
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1156
msgid "Close file"
msgstr "Cerrar archivo"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:770
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:773
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:748
msgid "Path:"
msgstr "Ruta:"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:887
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:890
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:597 ../plugins/file-loader/plugin.c:887
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:897 ../plugins/file-loader/plugin.c:910
msgid "Open file"
msgstr "Abre un archivo"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:906
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:909
#: ../plugins/message-view/message-view.c:100
msgid "Save file as"
msgstr "Guardar archivo como"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:987
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:990
#, c-format
msgid ""
"The file '%s' already exists.\n"
@@ -3599,11 +3599,11 @@ msgstr ""
"El archivo «%s» ya existe.\n"
"¿Quiere sobreescribirlo con el que está intentando guardar?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:996
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:999
msgid "_Replace"
msgstr "_Reemplazar"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1740
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1743
msgid "[read-only]"
msgstr "[sólo-lectura]"
@@ -4649,7 +4649,7 @@ msgstr "Mostrar en el gestor de archivos"
msgid "File manager popup actions"
msgstr "Acciones emergentes el administrador de archivos"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:404 ../plugins/git/plugin.c:165
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:404 ../plugins/git/plugin.c:156
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
@@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr "Obtener ramas remotas después de crearlas"
msgid "Mailbox files to apply:"
msgstr "Archivos de buzón de correo que aplicar:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13 ../plugins/git/plugin.c:973
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13 ../plugins/git/plugin.c:953
msgid "Branches"
msgstr "Ramas"
@@ -5080,7 +5080,7 @@ msgstr "Las ramas se deben mezclar completamente"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32 ../plugins/git/git-pane.c:96
#: ../plugins/git/git-pane.c:101 ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/git/plugin.c:858
+#: ../plugins/git/plugin.c:838
msgid "Git"
msgstr "Git"
@@ -5159,7 +5159,7 @@ msgstr "Carpeta donde crear los parches:"
msgid "Repository to pull from:"
msgstr "Repositorio desde el que actualizar:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51 ../plugins/git/plugin.c:281
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51 ../plugins/git/plugin.c:272
msgid "Rebase"
msgstr "Ajustar a base (rebase)"
@@ -5239,6 +5239,11 @@ msgstr "Cambios guardados («stashed»):"
msgid "Repository Status:"
msgstr "Estado del repositorio:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
+#| msgid "Show commit diff"
+msgid "Show Diff"
+msgstr "Mostrar diferencias"
+
#: ../plugins/git/git-add-files-pane.c:160
msgid "Add Files"
msgstr "Añadir archivos"
@@ -5260,7 +5265,6 @@ msgid "Apply Mailbox Files"
msgstr "Aplicar archivos del buzón de correo"
#: ../plugins/git/git-apply-stash-pane.c:54
-#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:67
#: ../plugins/git/git-drop-stash-pane.c:48
msgid "No stash selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún estado guardado («stash»)"
@@ -5292,7 +5296,7 @@ msgstr "Introduzca el nombre del autor del cambio"
msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
msgstr "Introduzca el correo-e del autor del cambio."
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:299 ../plugins/git/plugin.c:149
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:299 ../plugins/git/plugin.c:148
msgid "Commit"
msgstr "Efectuar"
@@ -5321,26 +5325,16 @@ msgstr "No se seleccionó ninguna remota."
msgid "No tags selected."
msgstr "No se seleccionó ninguna etiqueta"
-#. Translators: default file name for git diff's output
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:33
-msgid "Uncommitted Changes.diff"
-msgstr "Cambios sin efectuar Changes.diff"
-
#. Translators: file name for an existing commits diff, %s is an SHASUM of a commit
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:71
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:40
#, c-format
msgid "Commit %s.diff"
msgstr "Efectuar cambio %s.diff"
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:104
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:73
msgid "No revision selected"
msgstr "No se seleccionó ninguna revisión"
-#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:40
-#, c-format
-msgid "Stash %i.diff"
-msgstr "Guardar («stash») %i.diff"
-
#: ../plugins/git/git-log-pane.c:581
#, c-format
msgid "<b>Branch:</b> %s"
@@ -5356,7 +5350,7 @@ msgstr "<b>Etiqueta:</b> %s"
msgid "<b>Remote:</b> %s"
msgstr "<b>Remoto:</b> %s"
-#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:225 ../plugins/git/plugin.c:100
+#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:225 ../plugins/git/plugin.c:99
msgid "Merge"
msgstr "Mezclar"
@@ -5380,11 +5374,11 @@ msgstr "Control de versiones Git"
msgid "Please enter a URL."
msgstr "Introduzca un URL."
-#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:243 ../plugins/git/plugin.c:265
+#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:243 ../plugins/git/plugin.c:256
msgid "Pull"
msgstr "Descargar (pull)"
-#: ../plugins/git/git-push-pane.c:439 ../plugins/git/plugin.c:257
+#: ../plugins/git/git-push-pane.c:439 ../plugins/git/plugin.c:248
msgid "Push"
msgstr "Empujar"
@@ -5429,7 +5423,7 @@ msgstr "No se seleccionó ningún archivo en conflicto."
msgid "Please enter a commit."
msgstr "Introduzca un commit."
-#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:164 ../plugins/git/plugin.c:529
+#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:164 ../plugins/git/plugin.c:512
msgid "Revert"
msgstr "Revertir"
@@ -5437,11 +5431,11 @@ msgstr "Revertir"
msgid "Stash Uncommitted Changes"
msgstr "Guardar («stash») cambios sin subir"
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:376
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:475
msgid "Changes to be committed"
msgstr "Cambios que efectuar"
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:385
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:485
msgid "Changed but not updated"
msgstr "Cambiado pero no actualizado"
@@ -5449,370 +5443,349 @@ msgstr "Cambiado pero no actualizado"
msgid "No staged files selected."
msgstr "No se seleccionó ningún archivo reservado."
-#: ../plugins/git/plugin.c:68
+#: ../plugins/git/plugin.c:67
msgid "Branch tools"
msgstr "Herramientas de ramas"
-#: ../plugins/git/plugin.c:76 ../plugins/git/plugin.c:77
+#: ../plugins/git/plugin.c:75 ../plugins/git/plugin.c:76
msgid "Create a branch"
msgstr "Crear una rama"
-#: ../plugins/git/plugin.c:84 ../plugins/git/plugin.c:85
+#: ../plugins/git/plugin.c:83 ../plugins/git/plugin.c:84
msgid "Delete branches"
msgstr "Eliminar ramas"
-#: ../plugins/git/plugin.c:92 ../plugins/git/plugin.c:93
+#: ../plugins/git/plugin.c:91 ../plugins/git/plugin.c:92
msgid "Switch to the selected branch"
msgstr "Cambiar a la rama seleccionada"
-#: ../plugins/git/plugin.c:101
+#: ../plugins/git/plugin.c:100
msgid "Merge a revision into the current branch"
msgstr "Mezclar una revisión en la rama actual"
-#: ../plugins/git/plugin.c:112
+#: ../plugins/git/plugin.c:111
msgid "Tag tools"
msgstr "Herramientas de etiqueta"
-#: ../plugins/git/plugin.c:120 ../plugins/git/plugin.c:121
+#: ../plugins/git/plugin.c:119 ../plugins/git/plugin.c:120
msgid "Create a tag"
msgstr "Crear una etiqueta"
-#: ../plugins/git/plugin.c:128 ../plugins/git/plugin.c:129
+#: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:128
msgid "Delete selected tags"
msgstr "Eliminar las etiquetas seleccionadas"
-#: ../plugins/git/plugin.c:141
+#: ../plugins/git/plugin.c:140
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"
-#: ../plugins/git/plugin.c:150
+#: ../plugins/git/plugin.c:149
msgid "Commit changes"
msgstr "Efectuar cambios"
-#: ../plugins/git/plugin.c:157
-msgid "Diff uncommitted changes"
-msgstr "Diff de los cambios sin subir"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:158
-msgid "Show a diff of uncommitted changes in an editor"
-msgstr "Mostrar un «diff» en un editor de los cambios sin efectuar"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:173
+#: ../plugins/git/plugin.c:164
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: ../plugins/git/plugin.c:174
+#: ../plugins/git/plugin.c:165
msgid "Add files to the index"
msgstr "Añadir archivos al índice"
-#: ../plugins/git/plugin.c:182
+#: ../plugins/git/plugin.c:173
msgid "Remove files from the repository"
msgstr "Quitar archivos del repositorio"
-#: ../plugins/git/plugin.c:189 ../plugins/git/plugin.c:493
+#: ../plugins/git/plugin.c:180 ../plugins/git/plugin.c:476
msgid "Check out"
msgstr "Descargar"
-#: ../plugins/git/plugin.c:190
+#: ../plugins/git/plugin.c:181
msgid "Revert changes in unstaged files"
msgstr "Revertir los cambios en los archivos no reservados"
-#: ../plugins/git/plugin.c:197 ../plugins/git/plugin.c:501
+#: ../plugins/git/plugin.c:188 ../plugins/git/plugin.c:484
msgid "Unstage"
msgstr "Quitar la reserva"
-#: ../plugins/git/plugin.c:198
+#: ../plugins/git/plugin.c:189
msgid "Remove staged files from the index"
msgstr "Quitar archivos reservados del índice"
-#: ../plugins/git/plugin.c:205
+#: ../plugins/git/plugin.c:196
msgid "Resolve conflicts"
msgstr "Resolver conflictos"
-#: ../plugins/git/plugin.c:206
+#: ../plugins/git/plugin.c:197
msgid "Mark selected conflicted files as resolved"
msgstr "Marcar como resuelto el conflicto entre archivos"
-#: ../plugins/git/plugin.c:213 ../plugins/git/plugin.c:991
+#: ../plugins/git/plugin.c:204 ../plugins/git/plugin.c:971
msgid "Stash"
msgstr "Guardar («stash»)"
-#: ../plugins/git/plugin.c:221 ../plugins/git/plugin.c:333
+#: ../plugins/git/plugin.c:212 ../plugins/git/plugin.c:324
msgid "Stash uncommitted changes"
msgstr "Guardar («stash») cambios sin subir"
-#: ../plugins/git/plugin.c:222 ../plugins/git/plugin.c:334
+#: ../plugins/git/plugin.c:213 ../plugins/git/plugin.c:325
msgid "Save uncommitted changes without committing them"
msgstr "Guardar los cambios no efectuados sin efectuarlos"
-#: ../plugins/git/plugin.c:233
+#: ../plugins/git/plugin.c:224
msgid "Remote repository tools"
msgstr "Herramientas del repositorio remoto"
-#: ../plugins/git/plugin.c:241
+#: ../plugins/git/plugin.c:232
msgid "Add a remote"
msgstr "Añadir una remota"
-#: ../plugins/git/plugin.c:242
+#: ../plugins/git/plugin.c:233
msgid "Add a remote repository"
msgstr "Añadir un repositorio remoto"
-#: ../plugins/git/plugin.c:249
+#: ../plugins/git/plugin.c:240
msgid "Delete selected remote"
msgstr "Eliminar la remota seleccionada"
-#: ../plugins/git/plugin.c:250
+#: ../plugins/git/plugin.c:241
msgid "Delete a remote"
msgstr "Eliminar una remota"
-#: ../plugins/git/plugin.c:258
+#: ../plugins/git/plugin.c:249
msgid "Push changes to a remote repository"
msgstr "Empujar los cambios contra un repositorio remoto"
-#: ../plugins/git/plugin.c:266
+#: ../plugins/git/plugin.c:257
msgid "Pull changes from a remote repository"
msgstr "Actualizar los cambios desde un repositorio remoto"
-#: ../plugins/git/plugin.c:273 ../plugins/git/plugin.c:593
+#: ../plugins/git/plugin.c:264 ../plugins/git/plugin.c:576
msgid "Fetch"
msgstr "Obtener"
-#: ../plugins/git/plugin.c:274
+#: ../plugins/git/plugin.c:265
msgid "Fetch changes from remote repositories"
msgstr "Obtener los cambios desde repositorios remotos"
-#: ../plugins/git/plugin.c:289
+#: ../plugins/git/plugin.c:280
msgid "Rebase against selected remote"
msgstr "Ajustar a base contra la remota seleccionada"
-#: ../plugins/git/plugin.c:290
+#: ../plugins/git/plugin.c:281
msgid "Start a rebase operation relative to the selected remote repository"
msgstr ""
"Iniciar una operación «rebase» relativa al repositorio remoto seleccionado"
-#: ../plugins/git/plugin.c:297 ../plugins/git/plugin.c:465
+#: ../plugins/git/plugin.c:288 ../plugins/git/plugin.c:448
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: ../plugins/git/plugin.c:298
+#: ../plugins/git/plugin.c:289
msgid "Continue a rebase with resolved conflicts"
msgstr "Continuar un «rebase» con los conflictos resueltos"
-#: ../plugins/git/plugin.c:305 ../plugins/git/plugin.c:473
+#: ../plugins/git/plugin.c:296 ../plugins/git/plugin.c:456
msgid "Skip"
msgstr "Omitir"
-#: ../plugins/git/plugin.c:306
+#: ../plugins/git/plugin.c:297
msgid "Skip the current revision"
msgstr "Omitir la revisión actual"
-#: ../plugins/git/plugin.c:313 ../plugins/git/plugin.c:481
+#: ../plugins/git/plugin.c:304 ../plugins/git/plugin.c:464
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
-#: ../plugins/git/plugin.c:314
+#: ../plugins/git/plugin.c:305
msgid "Abort the rebase and return the repository to its previous state"
msgstr "Abortar el «rebase» y volver al estado anterior del repositorio"
-#: ../plugins/git/plugin.c:325
+#: ../plugins/git/plugin.c:316
msgid "Stash tools"
msgstr "Herramientas de guardado («stash»)"
-#: ../plugins/git/plugin.c:341
+#: ../plugins/git/plugin.c:332
msgid "Apply selected stash"
msgstr "Aplicar el estado guardado («stash») seleccionado"
-#: ../plugins/git/plugin.c:342
+#: ../plugins/git/plugin.c:333
msgid "Apply stashed changes back into the working tree"
msgstr "Aplicar los cambios guardados («stash») al árbol de trabajo"
-#: ../plugins/git/plugin.c:349
+#: ../plugins/git/plugin.c:340
msgid "Apply stash and restore index"
msgstr "Aplicar los cambios guardados («stash») y restablecer el índice"
-#: ../plugins/git/plugin.c:350
+#: ../plugins/git/plugin.c:341
msgid "Apply stashed changes back into the working tree and the index"
msgstr "Aplicar los cambios guardados («stash») al árbol de trabajo y al índice"
-#: ../plugins/git/plugin.c:357
-msgid "Diff selected stash"
-msgstr "Diff de los cambios guardados («stash») seleccionados "
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:358
-msgid "Show a diff of the selected stash"
-msgstr "Mostrar un «diff» de los cambios guardados («stash»)"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:365
+#: ../plugins/git/plugin.c:348
msgid "Drop selected stash"
msgstr "Abandonar el estado guardado («stash») seleccionado"
-#: ../plugins/git/plugin.c:366
+#: ../plugins/git/plugin.c:349
msgid "Delete the selected stash"
msgstr "Eliminar el estado guardado («stash») seleccionado"
-#: ../plugins/git/plugin.c:373
+#: ../plugins/git/plugin.c:356
msgid "Clear all stashes"
msgstr "Limpiar los estados guardados («stash»)"
-#: ../plugins/git/plugin.c:374
+#: ../plugins/git/plugin.c:357
msgid "Delete all stashes in this repository"
msgstr "Eliminar todos los cambios guardados («stash») en este repositorio"
-#: ../plugins/git/plugin.c:385
+#: ../plugins/git/plugin.c:368
msgid "Revision tools"
msgstr "Herramientas de revisión"
-#: ../plugins/git/plugin.c:393 ../plugins/git/plugin.c:513
+#: ../plugins/git/plugin.c:376 ../plugins/git/plugin.c:496
msgid "Show commit diff"
msgstr "Mostrar el diff del commit"
-#: ../plugins/git/plugin.c:394
+#: ../plugins/git/plugin.c:377
msgid "Show a diff of the selected revision"
msgstr "Mostrar un diff de la revisión seleccionada"
-#: ../plugins/git/plugin.c:401 ../plugins/git/plugin.c:521
+#: ../plugins/git/plugin.c:384 ../plugins/git/plugin.c:504
msgid "Cherry pick"
msgstr "Aplicar los cambios"
-#: ../plugins/git/plugin.c:402
+#: ../plugins/git/plugin.c:385
msgid "Merge an individual commit from another branch"
msgstr "Mezclar un «commit» individual de otra rama"
-#: ../plugins/git/plugin.c:409
+#: ../plugins/git/plugin.c:392
msgid "Reset/Revert"
msgstr "Restablecer/revertir"
-#: ../plugins/git/plugin.c:417
+#: ../plugins/git/plugin.c:400
msgid "Reset tree"
msgstr "Restablecer árbol"
-#: ../plugins/git/plugin.c:418
+#: ../plugins/git/plugin.c:401
msgid "Reset tree to a previous revision"
msgstr "Restablecer el árbol a una revisión anterior"
-#: ../plugins/git/plugin.c:425
+#: ../plugins/git/plugin.c:408
msgid "Revert commit"
msgstr "Revertir commit"
-#: ../plugins/git/plugin.c:426
+#: ../plugins/git/plugin.c:409
msgid "Revert a commit"
msgstr "Revertir un commit"
-#: ../plugins/git/plugin.c:433
+#: ../plugins/git/plugin.c:416
msgid "Patch series"
msgstr "Serie de parches"
-#: ../plugins/git/plugin.c:441 ../plugins/git/plugin.c:442
+#: ../plugins/git/plugin.c:424 ../plugins/git/plugin.c:425
msgid "Generate a patch series"
msgstr "Generar una serie de parches"
-#: ../plugins/git/plugin.c:449
+#: ../plugins/git/plugin.c:432
msgid "Mailbox files"
msgstr "Aplicar archivos del buzón de correo"
-#: ../plugins/git/plugin.c:457
+#: ../plugins/git/plugin.c:440
msgid "Apply mailbox files"
msgstr "Aplicar archivos del buzón de correo"
-#: ../plugins/git/plugin.c:458
+#: ../plugins/git/plugin.c:441
msgid "Apply patches from mailbox files"
msgstr "Aplicar parches del buzón de correo"
-#: ../plugins/git/plugin.c:466
+#: ../plugins/git/plugin.c:449
msgid "Continue applying patches with resolved conflicts"
msgstr ""
"Continuar aplicando la serie de parches después de resolver los conflictos"
-#: ../plugins/git/plugin.c:474
+#: ../plugins/git/plugin.c:457
msgid "Skip the current patch in the series"
msgstr "Omitir el parche actual de la serie"
-#: ../plugins/git/plugin.c:482
+#: ../plugins/git/plugin.c:465
msgid ""
"Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
msgstr ""
"Parar la aplicación de la serie de parches y devolver el repositorio a su "
"estado anterior"
-#: ../plugins/git/plugin.c:537
+#: ../plugins/git/plugin.c:520
msgid "Reset..."
msgstr "Restablecer…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:549
+#: ../plugins/git/plugin.c:532
msgid "Switch"
msgstr "Cambiar"
-#: ../plugins/git/plugin.c:557
+#: ../plugins/git/plugin.c:540
msgid "Delete..."
msgstr "Eliminar…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:565
+#: ../plugins/git/plugin.c:548
msgid "Merge..."
msgstr "Mezclar…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:577
+#: ../plugins/git/plugin.c:560
msgid "Push..."
msgstr "Empujar…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:585
+#: ../plugins/git/plugin.c:568
msgid "Pull..."
msgstr "Cargar…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:605
+#: ../plugins/git/plugin.c:588
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: ../plugins/git/plugin.c:613
+#: ../plugins/git/plugin.c:596
msgid "Apply and restore index"
msgstr "Aplicar y restablecer el índice"
-#: ../plugins/git/plugin.c:621
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
-msgid "Diff"
-msgstr "Diff"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:629
+#: ../plugins/git/plugin.c:604
msgid "Drop"
msgstr "Soltar"
-#: ../plugins/git/plugin.c:721 ../plugins/git/plugin.c:794
+#: ../plugins/git/plugin.c:696 ../plugins/git/plugin.c:769
msgid "Branch"
msgstr "Rama"
-#: ../plugins/git/plugin.c:877
+#: ../plugins/git/plugin.c:857
msgid "Status popup menu"
msgstr "Menú emergente de estado"
-#: ../plugins/git/plugin.c:882
+#: ../plugins/git/plugin.c:862
msgid "Log popup menu"
msgstr "Menú emergente de registro"
-#: ../plugins/git/plugin.c:888
+#: ../plugins/git/plugin.c:868
msgid "Branch popup menu"
msgstr "Menú emergente de rama"
-#: ../plugins/git/plugin.c:894
+#: ../plugins/git/plugin.c:874
msgid "Remote popup menu"
msgstr "Menú emergente remoto"
-#: ../plugins/git/plugin.c:899
+#: ../plugins/git/plugin.c:879
msgid "Popup menu entries"
msgstr "Entradas del menú emergente"
-#: ../plugins/git/plugin.c:961
+#: ../plugins/git/plugin.c:941
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: ../plugins/git/plugin.c:967
+#: ../plugins/git/plugin.c:947
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: ../plugins/git/plugin.c:978
+#: ../plugins/git/plugin.c:958
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
-#: ../plugins/git/plugin.c:985
+#: ../plugins/git/plugin.c:965
msgid "Remotes"
msgstr "Remotas"
@@ -9188,6 +9161,10 @@ msgstr "[Head/Copia de trabajo]"
msgid "Subversion: Retrieving diff…"
msgstr "Subversion: Obteniendo diff…"
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
+
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
msgid "Subversion: Retrieving log…"
msgstr "Subversion: Obteniendo el registro…"
@@ -9843,7 +9820,7 @@ msgstr "Preguntar al usuario para obtener parámetros adicionales"
msgid "Command line parameters"
msgstr "Parámetros del comando"
-#: ../src/about.c:205
+#: ../src/about.c:201
msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
msgstr "Copyright © Naba Kumar"
@@ -10014,12 +9991,12 @@ msgstr "archivo del perfil"
msgid "- Integrated Development Environment"
msgstr "- Entorno Integrado de Desarrollo"
-#: ../src/anjuta-application.c:755
+#: ../src/anjuta-application.c:764
#, c-format
msgid "Invalid profile %s: %s"
msgstr "Perfil %s no válido: %s"
-#: ../src/anjuta-application.c:809
+#: ../src/anjuta-application.c:818
msgid "Loaded Session…"
msgstr "Sesión cargada…"
@@ -10118,6 +10095,24 @@ msgstr "Sólo iconos"
msgid "Text only"
msgstr "Sólo texto"
+#~ msgid "Uncommitted Changes.diff"
+#~ msgstr "Cambios sin efectuar Changes.diff"
+
+#~ msgid "Stash %i.diff"
+#~ msgstr "Guardar («stash») %i.diff"
+
+#~ msgid "Diff uncommitted changes"
+#~ msgstr "Diff de los cambios sin subir"
+
+#~ msgid "Show a diff of uncommitted changes in an editor"
+#~ msgstr "Mostrar un «diff» en un editor de los cambios sin efectuar"
+
+#~ msgid "Diff selected stash"
+#~ msgstr "Diff de los cambios guardados («stash») seleccionados "
+
+#~ msgid "Show a diff of the selected stash"
+#~ msgstr "Mostrar un «diff» de los cambios guardados («stash»)"
+
#~ msgid "Profile Plugins"
#~ msgstr "Complementos del perfil"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]