[gnome-maps] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Updated Polish translation
- Date: Tue, 20 Aug 2013 20:28:50 +0000 (UTC)
commit 1b4898b53d9e30853440cc13f279977b0abb622b
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Aug 20 22:28:45 2013 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 files changed, 48 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 328cdd8..13a611e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-27 23:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-27 23:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-20 22:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-20 22:28+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
-#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:51
-#: ../src/mainWindow.js:54 ../src/mainWindow.js:186
+#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:53
+#: ../src/mainWindow.js:293 ../src/main-window.ui.h:3
msgid "Maps"
msgstr "Mapy"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Prosty program do wyświetlania map"
#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:3
msgid "Maps;"
-msgstr "Mapy;"
+msgstr "Mapy;Położenie;Geografia;GPS;"
#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:1
msgid "Window size"
@@ -60,6 +60,26 @@ msgstr "Maksymalizacja okna"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Stan maksymalizacji okna"
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Last known location and accuracy"
+msgstr "Ostatnie znane położenie i dokładność"
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"Last known location (latitude and longitude in degrees) and accuracy (in "
+"meters)."
+msgstr ""
+"Ostatnie znane położenie (szerokość i wysokość geograficzna w stopniach) i "
+"dokładność (w metrach)."
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Description of last known location"
+msgstr "Opis ostatniego znanego położenia"
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Description of last known location of user."
+msgstr "Opis ostatniego znanego położenia użytkownika."
+
#: ../src/app-menu.ui.h:1
msgid "About"
msgstr "O programie"
@@ -68,12 +88,33 @@ msgstr "O programie"
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: ../src/mainWindow.js:185
+#: ../src/mainWindow.js:292
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2013\n"
"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2013"
-#: ../src/mainWindow.js:187
+#: ../src/mainWindow.js:294
msgid "A map application for GNOME"
msgstr "Program do wyświetlania map dla środowiska GNOME"
+
+#: ../src/main-window.ui.h:1
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+#: ../src/main-window.ui.h:2
+msgid "Satellite"
+msgstr "Satelita"
+
+#: ../src/mapLocation.js:121
+msgid " km²"
+msgstr " km²"
+
+#: ../src/userLocation.js:58
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Position Accuracy: %s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Dokładność położenia: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]