[gedit-plugins] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit-plugins] Updated Czech translation
- Date: Tue, 20 Aug 2013 20:58:29 +0000 (UTC)
commit 697cf36496726a6cf18f138ef3bc4d015a1091bb
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Tue Aug 20 22:58:18 2013 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 10 +++++-----
1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 8814a1d..79ac8aa 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Barevná pipeta"
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Pick a color from a dialog and insert its hexadecimal representation."
-msgstr "Vybrat barvu z dialogu a vložit její šestnáctkové vyjádření."
+msgstr "Vyběr barvy v dialogovém okně a vložení jejího šestnáctkového vyjádření."
#: ../plugins/colorpicker/colorpicker.py:161
msgid "Pick _Color..."
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Vykreslovat mezery"
#: ../plugins/drawspaces/drawspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Draw spaces and tabs"
-msgstr "Vykreslovat mezery a tabulátory"
+msgstr "Vykresluje mezery a tabulátory"
#: ../plugins/drawspaces/gedit-drawspaces-plugin.c:134
msgid "Show _White Space"
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Spojit/rozdělit řádky"
#: ../plugins/joinlines/joinlines.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Join several lines or split long ones"
-msgstr "Spojit několik řádků nebo rozdělit dlouhé řádky"
+msgstr "Spojí několik řádků nebo rozdělí dlouhé řádky"
#: ../plugins/joinlines/joinlines.py:74
msgid "_Join Lines"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Inteligentní mezery"
#: ../plugins/smartspaces/smartspaces.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Forget you're not using tabulations."
-msgstr "Zapomeňte, že nepoužíváte tabulace."
+msgstr "Zapomeňte, že nepoužíváte tabulátory."
#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "SyncTeX"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "SyncTeX"
#: ../plugins/synctex/synctex.plugin.desktop.in.in.h:2
msgid "Synchronize between LaTeX and PDF with gedit and evince."
-msgstr "Synchronizovat mezi formáty LaTeX a PDF s aplikacemi gedit a evince."
+msgstr "Synchronizuje mezi formáty LaTeX a PDF v aplikacích gedit a evince."
#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:310
#: ../plugins/synctex/synctex/synctex.py:311
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]