[gnome-dictionary/gnome-3-8] Updated Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-dictionary/gnome-3-8] Updated Greek translation
- Date: Sun, 25 Aug 2013 13:26:44 +0000 (UTC)
commit 700827153084b88d27f3a1e0b75548b1526b9ad5
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date: Sun Aug 25 16:25:28 2013 +0300
Updated Greek translation
help/el/el.po | 43 ++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 24 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index fb51135..863331f 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el-gnome-dictionary-help 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-08 16:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-09 09:50+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-21 20:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-25 16:23+0300\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
@@ -27,6 +27,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Για περισσότερα δείτε http://www.gnome.gr/"
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:22(media)
+#| msgctxt "_"
+#| msgid ""
+#| "external ref='figures/gnome-dictionary-application.png' "
+#| "md5='fb48a9e5863bfb2b3811df2e28489eb7'"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-dictionary-icon.png' "
+"md5='2f50c3a71e57be0b41efd43c2f7fae60'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-dictionary-icon.png' "
+"md5='2f50c3a71e57be0b41efd43c2f7fae60'"
+
#: C/index.page:8(info/title)
msgctxt "text"
msgid "Dictionary"
@@ -163,10 +185,6 @@ msgid "Select a different dictionary"
msgstr "Επιλέξτε ένα διαφορετικό λεξικό"
#: C/dictionary-select.page:27(page/p)
-#| msgid ""
-#| "A single <link xref=\"sources\">dictionary source</link> may have many "
-#| "dictionaries different dictionaries. You can search any of these "
-#| "dictionaries."
msgid ""
"A single <link xref=\"sources\">dictionary source</link> may have many "
"different dictionaries. You can search any of these dictionaries."
@@ -736,10 +754,6 @@ msgstr ""
"\">Αποθήκευση ενός αντιγράφου…</gui></guiseq>."
#: C/save-definition.page:38(item/p)
-#| msgid ""
-#| "Chose where you want to save the definition to and a name for the file. "
-#| "You may want to add a <file>.txt</file> file extention to the end of the "
-#| "file name."
msgid ""
"Chose where you want to save the definition to and a name for the file. You "
"may want to add a <file>.txt</file> file extension to the end of the file "
@@ -986,7 +1000,6 @@ msgid "Double click on the dictionary source that you want to use."
msgstr "Διπλοπατήστε στην πηγή λεξικού που θέλετε να χρησιμοποιήσετε."
#: C/text-copy.page:23(info/desc)
-#| msgid "Select and copy a defintion to another application."
msgid "Select and copy a definition to another application."
msgstr "Επιλογή και αντιγραφή ενός ορισμού σε άλλη εφαρμογή."
@@ -1037,14 +1050,6 @@ msgstr ""
#~ msgctxt "_"
#~ msgid ""
-#~ "external ref='figures/gnome-dictionary-application.png' "
-#~ "md5='fb48a9e5863bfb2b3811df2e28489eb7'"
-#~ msgstr ""
-#~ "external ref='figures/gnome-dictionary-application.png' "
-#~ "md5='fb48a9e5863bfb2b3811df2e28489eb7'"
-
-#~ msgctxt "_"
-#~ msgid ""
#~ "external ref='figures/gnome-dictionary-lookup.png' "
#~ "md5='c41c96af4de54f457a2081aad009a8d0'"
#~ msgstr ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]