[gnome-sudoku/gnome-3-8] Updated Greek translation
- From: Dimitris Spingos <dimspingos src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-sudoku/gnome-3-8] Updated Greek translation
- Date: Sun, 25 Aug 2013 13:52:08 +0000 (UTC)
commit 88c3159ff6af18e82f5bb30a56ec7cebe60709e0
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date: Sun Aug 25 16:51:56 2013 +0300
Updated Greek translation
help/el/el.po | 24 ++++++++++++++----------
1 files changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index f721b43..28193ca 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -1,19 +1,20 @@
-#
# Chris Triantafillis <christriant1995 gmail com>, 2011.
# Simos Xenitellis <simos gnome org>, 2011.
-#
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-devel-docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-24 23:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-29 13:39+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-04 03:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-25 16:49+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n"
" Χρήστος Τριανταφύλλης <christriant1995 gmail com>, 2011\n"
" Θάνος Τρυφωνίδης <tomtryf gmail com>, 2012\n"
-"\n"
+" Δημήτρης Σπίγγος <dmtrs32 gmail com>, 2013\n"
"Για περισσότερα δείτε: http://gnome.gr"
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
@@ -1410,11 +1411,14 @@ msgstr ""
"συμμετάσχετε."
#: C/translate.page:27(page/p)
+#| msgid ""
+#| "There are <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-games/\">many "
+#| "languages</link> for which translations are still needed."
msgid ""
-"There are <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-games/\">many "
+"There are <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-sudoku/\">many "
"languages</link> for which translations are still needed."
msgstr ""
-"Υπάρχουν <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-games/\">πολλές "
+"Υπάρχουν <link href=\"http://l10n.gnome.org/module/gnome-sudoku/\">πολλές "
"γλώσσες</link> για τις οποίες απαιτούνται μεταφράσεις."
#: C/translate.page:30(page/p)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]