[gnome-applets] Updated Hungarian translation
- From: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-applets] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 26 Aug 2013 17:43:53 +0000 (UTC)
commit 0574e9e8f19a1dc8a3aac7abd6af23ceeca1c51e
Author: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
Date: Mon Aug 26 19:43:42 2013 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 28 +++++++++++++---------------
1 files changed, 13 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5bc6903..afff576 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,14 +9,14 @@
# Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2012.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"applets&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-28 18:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-27 15:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-20 18:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-26 19:43+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: \n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
#. about.set_documenters([])
#. translators: These appear in the About dialog, usual format applies.
#. "documenters", documenters,
-#: ../accessx-status/applet.c:144 ../battstat/battstat_applet.c:1203
+#: ../accessx-status/applet.c:144 ../battstat/battstat_applet.c:1206
#: ../charpick/charpick.c:612 ../cpufreq/src/cpufreq-applet.c:611
#: ../drivemount/drivemount.c:106 ../geyes/geyes.c:153
#: ../gweather/gweather-about.c:55 ../invest-applet/invest/about.py:29
@@ -323,20 +323,26 @@ msgstr ""
#. true
#: ../battstat/battstat_applet.c:1192
+#| msgid "HAL backend enabled."
+msgid "upower backend enabled."
+msgstr "upower háttérprogram engedélyezve."
+
+#. true
+#: ../battstat/battstat_applet.c:1194
msgid "HAL backend enabled."
msgstr "HAL háttérprogram engedélyezve."
#. false
-#: ../battstat/battstat_applet.c:1193
+#: ../battstat/battstat_applet.c:1195
msgid "Legacy (non-HAL) backend enabled."
msgstr "Régi (nem HAL) háttérprogram engedélyezve."
-#: ../battstat/battstat_applet.c:1569 ../battstat/battstat_applet.c:1622
+#: ../battstat/battstat_applet.c:1572 ../battstat/battstat_applet.c:1625
#: ../battstat/org.gnome.applets.BattstatApplet.panel-applet.in.in.h:2
msgid "Battery Charge Monitor"
msgstr "Akkumulátortöltöttség-figyelő"
-#: ../battstat/battstat_applet.c:1623
+#: ../battstat/battstat_applet.c:1626
#: ../battstat/org.gnome.applets.BattstatApplet.panel-applet.in.in.h:3
msgid "Monitor a laptop's remaining power"
msgstr "A laptop maradék töltését figyeli"
@@ -1250,17 +1256,14 @@ msgstr ""
"statisztikáit vagy sem."
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:3
-#| msgid "Update spin button"
msgid "Update interval"
msgstr "Frissítés gyakorisága"
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:4
-#| msgid "Time in seconds between status updates"
msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
msgstr "Az automatikus frissítés intervalluma, másodpercben."
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:5
-#| msgid "Enable _radar map"
msgid "Display radar map"
msgstr "Radarkép megjelenítése"
@@ -1269,12 +1272,10 @@ msgid "Fetch a radar map on each update."
msgstr "Radarkép lehívása minden frissítéskor."
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:7
-#| msgid "Notifications"
msgid "Show notification"
msgstr "Értesítés megjelenítése"
#: ../gweather/org.gnome.applets.GWeatherApplet.gschema.xml.in.in.h:8
-#| msgid "A panel application for monitoring local weather conditions."
msgid "Show notifications for critical weather conditions"
msgstr "Értesítések megjelenítése a kritikus időjárási feltételekhez"
@@ -3102,9 +3103,6 @@ msgstr "Nincsenek elemek a Kukában"
#: ../trashapplet/src/trashapplet.c:377
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Error while spawning nautilus:\n"
-#| "%s"
msgid ""
"Error while spawning Nautilus:\n"
"%s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]