[gbrainy] Fix some mistakes in Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gbrainy] Fix some mistakes in Catalan translation
- Date: Fri, 30 Aug 2013 16:07:01 +0000 (UTC)
commit 1e820374a5f4855efc33ace559c4b6fbdb6806cd
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Fri Aug 30 18:06:52 2013 +0200
Fix some mistakes in Catalan translation
help/ca/ca.po | 8 ++++----
po/ca.po | 16 ++++++++--------
2 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index 2b8e5dc..a8e8510 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gbrainy documentation\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-13 15:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-13 15:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 15:30+0100\n"
"Last-Translator: jmas softcatala org\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgid ""
"Game</gui></guiseq>, and select the type of game to play."
msgstr ""
"Seleccioneu <guiseq><gui style=\"menu\">Partida</gui><gui style=\"menuitem"
-"\">Partida nova</gui></guiseq>, i escolliu els tipus de jocs a que voleu "
+"\">Partida nova</gui></guiseq>, i escolliu els tipus de jocs a què voleu "
"jugar."
#: C/newgame.page:36(p)
@@ -670,7 +670,7 @@ msgid ""
"before you can start to see the results in the history graphic."
msgstr ""
"Utilitzeu el botó de selecció de valor per canviar quantes partides cal que "
-"s'emmagatzemin abans de que comencin a mostrar-se els resultats al gràfic de "
+"s'emmagatzemin abans de què comencin a mostrar-se els resultats al gràfic de "
"l'historial."
#: C/history.page:68(p)
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgid ""
"In the <gui>Custom Game</gui> dialog, select the games that you would like "
"to play by clicking on the check box next to the name of the game."
msgstr ""
-"Al diàleg <gui>Partida personalitzada</gui>, seleccioneu els jocs als que "
+"Al diàleg <gui>Partida personalitzada</gui>, seleccioneu els jocs als quals "
"voleu jugar fent clic al quadre de verificació que es troba al costat del "
"nom del joc."
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 378820a..1444275 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gbrainy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-27 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 13:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:45+0200\n"
"Last-Translator: jmas <jmas softcatala org>\n"
"Language-Team: Softcatalà\n"
"Language: ca\n"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
"From year 1000 to year 10000, palindrome years occur at 110 year intervals "
"except for the end of each millennium that occur at a 11 years interval."
msgstr ""
-"Des de l'any 1000 fins el 10000, els anys capicua ocorren en general a "
+"Des de l'any 1000 fins al 10000, els anys capicua ocorren en general a "
"intervals de 110 anys, excepte al final de cada mil·lenni, que es produeixen "
"en un interval d'11 anys."
@@ -5422,11 +5422,11 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"Dos trens separats per {0} kilòmetre es dirigeixen un cap a l'altre en vies "
"rectes paral·leles. Un viatja a {1} km/h i l'altre a {2} km/h. Quantes hores "
-"trigaran en trobar-se?"
+"trigaran a trobar-se?"
msgstr[1] ""
"Dos trens separats per {0} kilòmetres es dirigeixen un cap a l'altre en vies "
"rectes paral·leles. Un viatja a {1} km/h i l'altre a {2} km/h. Quantes hores "
-"trigaran en trobar-se?"
+"trigaran a trobar-se?"
#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:106
#: ../src/Games/Logic/PuzzleTrains.cs:128
@@ -5452,11 +5452,11 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"Dos trens en vies rectes paral·leles marxen del mateix lloc i hora viatjant "
"en direccions oposades a {0} i {1} km/h respectivament. Quantes hores "
-"trigaran en trobar-se a {2} kilòmetre de distància?"
+"trigaran a trobar-se a {2} kilòmetre de distància?"
msgstr[1] ""
"Dos trens en vies rectes paral·leles marxen del mateix lloc i hora viatjant "
"en direccions oposades a {0} i {1} km/h respectivament. Quantes hores "
-"trigaran en trobar-se a {2} kilòmetres de distància?"
+"trigaran a trobar-se a {2} kilòmetres de distància?"
#: ../src/Games/Logic/PuzzleTriangles.cs:31
msgid "Triangles"
@@ -6006,11 +6006,11 @@ msgid_plural ""
"of a tennis tournament that starts with [players] players?"
msgstr[0] ""
"En un torneig de tennis, en cada partit un jugador és eliminat després de "
-"perdre contra un únic oponent.Quants partits calen per determinar el "
+"perdre contra un únic oponent. Quants partits calen per determinar el "
"guanyador a un torneig de tennis que comença amb [players] jugador?"
msgstr[1] ""
"En un torneig de tennis, en cada partit un jugador és eliminat després de "
-"perdre contra un únic oponent.Quants partits calen per determinar el "
+"perdre contra un únic oponent. Quants partits calen per determinar el "
"guanyador a un torneig de tennis que comença amb [players] jugadors?"
#: ../tools/GameXmlGetString.cs:61
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]