[gnome-dictionary/gnome-3-10] Update Chinese simplified translation
- From: Wylmer Wang <wylmerwang src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-dictionary/gnome-3-10] Update Chinese simplified translation
- Date: Sat, 28 Dec 2013 09:11:05 +0000 (UTC)
commit e741a68dda283ed79aa81474aa5076210b43a191
Author: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>
Date: Sat Dec 28 17:10:40 2013 +0800
Update Chinese simplified translation
po/zh_CN.po | 293 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 151 insertions(+), 142 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3db36d8..f941d8c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,28 +8,29 @@
# Hinker <hinkerliu gmail com>, 2009.
# chiachen <luojiazhen gmail com>, 2011.
# Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009, 2011.
+# Tong Hui <tonghuix gmail com>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"dictionary&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-21 10:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-24 14:07+0800\n"
-"Last-Translator: tuhaihe <1132321739qq gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-18 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-28 17:09+0800\n"
+"Last-Translator: Tong Hui <tonghuix gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../data/default.desktop.in.h:1
msgid "Default Dictionary Server"
msgstr "默认å—å…¸æœåŠ¡å™¨"
-#: ../data/gnome-dictionary.desktop.in.in.h:1 ../src/gdict-about.c:62
-#: ../src/gdict-app.c:349 ../src/gdict-window.c:545 ../src/gdict-window.c:1807
+#: ../data/gnome-dictionary.desktop.in.in.h:1 ../src/gdict-about.c:60
+#: ../src/gdict-app.c:347 ../src/gdict-window.c:543 ../src/gdict-window.c:1811
msgid "Dictionary"
msgstr "å—å…¸"
@@ -37,6 +38,10 @@ msgstr "å—å…¸"
msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary"
msgstr "在在线å—å…¸ä¸æŸ¥é˜…å•è¯å®šä¹‰å’Œæ‹¼å†™"
+#: ../data/gnome-dictionary.desktop.in.in.h:3
+msgid "word;synonym;definition;spelling;"
+msgstr "word;synonym;definition;spelling;å•è¯;åŒä¹‰è¯;定义;拼写;"
+
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:1
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
@@ -122,8 +127,8 @@ msgid "Dictionary Sources"
msgstr "å—å…¸æº"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:22
-msgid "Available _Databases"
-msgstr "å¯ç”¨æ•°æ®åº“(_D)"
+msgid "Available _Dictionaries"
+msgstr "å¯ç”¨è¯å…¸(_D)"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:23
msgid "Available St_rategies"
@@ -242,66 +247,66 @@ msgstr "西ç牙è¯å—å…¸"
msgid "Longdo Thai-English Dictionaries"
msgstr "Longdo æ³°è¯åˆ°è‹±è¯å—å…¸"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:283
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:282
msgid "Client Name"
msgstr "客户å"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:284
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:283
msgid "The name of the client of the context object"
msgstr "上下文对象的客户å称"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:297
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:296
msgid "Hostname"
msgstr "主机å"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:298
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:297
msgid "The hostname of the dictionary server to connect to"
msgstr "è¦è¿žæŽ¥çš„默认å—å…¸æœåŠ¡å™¨çš„主机å"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:311
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:310
msgid "Port"
msgstr "端å£"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:312
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:311
msgid "The port of the dictionary server to connect to"
msgstr "è¦è¿žæŽ¥çš„å—å…¸æœåŠ¡å™¨çš„端å£"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:327
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:326
msgid "Status"
msgstr "状æ€"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:328
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:327
msgid "The status code as returned by the dictionary server"
msgstr "å—å…¸æœåŠ¡å™¨è¿”回的状æ€ä»£ç "
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:777
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:776
#, c-format
msgid "No connection to the dictionary server at '%s:%d'"
msgstr "“%s:%dâ€å‡ºçš„å—å…¸æœåŠ¡å™¨æ— 法连接"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1060
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1059
#, c-format
msgid "Lookup failed for hostname '%s': no suitable resources found"
msgstr "查阅主机å“%sâ€å¤±è´¥ï¼šæœªæ‰¾åˆ°åˆé€‚的资æº"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1091
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1090
#, c-format
msgid "Lookup failed for host '%s': %s"
msgstr "查阅主机“%sâ€å¤±è´¥ï¼š%s"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1125
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1124
#, c-format
msgid "Lookup failed for host '%s': host not found"
msgstr "查阅主机“%sâ€å¤±è´¥ï¼šä¸»æœºæœªæ‰¾åˆ°"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1177
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1176
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'. The server replied "
"with code %d (server down)"
msgstr "æ— æ³•è¿žæŽ¥åˆ°å—å…¸æœåŠ¡å™¨â€œ%s:%dâ€ã€‚æœåŠ¡å™¨è¿”回了代ç %d(æœåŠ¡å™¨å·²åœæœº)"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1196
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1195
#, c-format
msgid ""
"Unable to parse the dictionary server reply\n"
@@ -310,47 +315,47 @@ msgstr ""
"æ— æ³•åˆ†æžå—å…¸æœåŠ¡å™¨å›žå¤\n"
":“%sâ€"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1225
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1224
#, c-format
msgid "No definitions found for '%s'"
msgstr "未找到“%sâ€çš„定义"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1240
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1239
#, c-format
msgid "Invalid database '%s'"
msgstr "æ— æ•ˆçš„æ•°æ®åº““%sâ€"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1255
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1254
#, c-format
msgid "Invalid strategy '%s'"
msgstr "æ— æ•ˆçš„ç–略“%sâ€"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1270
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1269
#, c-format
msgid "Bad command '%s'"
msgstr "错误的å称“%sâ€"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1285
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1284
#, c-format
msgid "Bad parameters for command '%s'"
msgstr "命令“%sâ€çš„å‚数错误"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1300
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1299
#, c-format
msgid "No databases found on dictionary server at '%s'"
msgstr "未在å—å…¸æœåŠ¡å™¨â€œ%sâ€æ‰¾åˆ°æ•°æ®åº“"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1315
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1314
#, c-format
msgid "No strategies found on dictionary server at '%s'"
msgstr "å—å…¸æœåŠ¡å™¨â€œ%sâ€æœªæ‰¾åˆ°ç–ç•¥"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1748
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1747
#, c-format
msgid "Connection failed to the dictionary server at %s:%d"
msgstr "连接æœåŠ¡å™¨ %s:%d 失败"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1787
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1786
#, c-format
msgid ""
"Error while reading reply from server:\n"
@@ -359,458 +364,465 @@ msgstr ""
"从æœåŠ¡å™¨è¯»å–回å¤å‡ºé”™ï¼š\n"
"%s"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1860
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1859
#, c-format
msgid "Connection timeout for the dictionary server at '%s:%d'"
msgstr "连接å—å…¸æœåŠ¡å™¨â€œ%s:%dâ€è¶…æ—¶"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1894
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1893
#, c-format
msgid "No hostname defined for the dictionary server"
msgstr "å—å…¸æœåŠ¡å™¨æœªå®šä¹‰ä¸»æœºå"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1930
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1945
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1929
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1944
#, c-format
msgid "Unable to create socket"
msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºå¥—æŽ¥å—"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1971
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1970
#, c-format
msgid "Unable to set the channel as non-blocking: %s"
msgstr "æ— æ³•å°†é¢‘é“设定为éžå±è”½ï¼š%s"
-#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1986
+#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1985
#, c-format
msgid "Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'"
msgstr "æ— æ³•è¿žæŽ¥åˆ°â€œ%s:%dâ€çš„å—å…¸æœåŠ¡å™¨"
-#: ../libgdict/gdict-context.c:218
+#: ../libgdict/gdict-context.c:217
msgid "Local Only"
msgstr "åªæœ‰æ–‡æœ¬"
-#: ../libgdict/gdict-context.c:219
+#: ../libgdict/gdict-context.c:218
msgid "Whether the context uses only local dictionaries or not"
msgstr "上下文是å¦åªä½¿ç”¨æœ¬åœ°å—å…¸"
-#: ../libgdict/gdict-database-chooser.c:379
+#: ../libgdict/gdict-database-chooser.c:378
msgid "Reload the list of available databases"
msgstr "é‡æ–°è£…å…¥å¯ç”¨æ•°æ®åº“列表"
-#: ../libgdict/gdict-database-chooser.c:391
+#: ../libgdict/gdict-database-chooser.c:390
msgid "Clear the list of available databases"
msgstr "清除å¯ç”¨æ•°æ®åº“列表"
-#: ../libgdict/gdict-database-chooser.c:838 ../libgdict/gdict-speller.c:778
-#: ../libgdict/gdict-strategy-chooser.c:786
+#: ../libgdict/gdict-database-chooser.c:837 ../libgdict/gdict-speller.c:777
+#: ../libgdict/gdict-strategy-chooser.c:785
msgid "Error while matching"
msgstr "匹é…时出错"
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1127 ../libgdict/gdict-defbox.c:1221
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1255
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1126 ../libgdict/gdict-defbox.c:1220
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1254
msgid "Not found"
msgstr "未找到"
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1316
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1315
msgid "F_ind:"
msgstr "查找(_I):"
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1329
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1328
msgid "_Previous"
msgstr "å‰ä¸€ä¸ª(_P)"
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1337
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1336
msgid "_Next"
msgstr "下一个(_N)"
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2514
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2513
msgid "Error while looking up definition"
msgstr "查阅定义出错"
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2556 ../libgdict/gdict-speller.c:736
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2555 ../libgdict/gdict-speller.c:735
msgid "Another search is in progress"
msgstr "å¦å¤–一项æœç´¢æ£åœ¨è¿›è¡Œä¸"
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2557 ../libgdict/gdict-speller.c:737
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2556 ../libgdict/gdict-speller.c:736
msgid "Please wait until the current search ends."
msgstr "请ç¨å€™ï¼Œç‰å¾…当å‰æœç´¢ç»“æŸã€‚"
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2596
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2595
msgid "Error while retrieving the definition"
msgstr "获å–定义出错"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:232
+#: ../libgdict/gdict-source.c:231
msgid "Filename"
msgstr "文件å"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:233
+#: ../libgdict/gdict-source.c:232
msgid "The filename used by this dictionary source"
msgstr "æ¤å—å…¸æºæ‰€ä½¿ç”¨çš„文件å"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:246
+#: ../libgdict/gdict-source.c:245
msgid "Name"
msgstr "å称"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:247
+#: ../libgdict/gdict-source.c:246
msgid "The display name of this dictionary source"
msgstr "æ¤å—å…¸æºçš„显示å称"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:260
+#: ../libgdict/gdict-source.c:259
msgid "Description"
msgstr "æè¿°"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:261
+#: ../libgdict/gdict-source.c:260
msgid "The description of this dictionary source"
msgstr "æ¤å—å…¸æºçš„æè¿°"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:274 ../libgdict/gdict-speller.c:383
+#: ../libgdict/gdict-source.c:273 ../libgdict/gdict-speller.c:382
msgid "Database"
msgstr "æ•°æ®åº“"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:275
+#: ../libgdict/gdict-source.c:274
msgid "The default database of this dictionary source"
msgstr "æ¤å—å…¸æºçš„默认数æ®åº“"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:288 ../libgdict/gdict-speller.c:390
+#: ../libgdict/gdict-source.c:287 ../libgdict/gdict-speller.c:389
msgid "Strategy"
msgstr "ç–ç•¥"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:289
+#: ../libgdict/gdict-source.c:288
msgid "The default strategy of this dictionary source"
msgstr "æ¤å—å…¸æºçš„默认ç–ç•¥"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:302
+#: ../libgdict/gdict-source.c:301
msgid "Transport"
msgstr "ä¼ é€"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:303
+#: ../libgdict/gdict-source.c:302
msgid "The transport mechanism used by this dictionary source"
msgstr "æ¤å—å…¸æºæ‰€ä½¿ç”¨çš„ä¼ é€æœºåˆ¶"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:317 ../libgdict/gdict-speller.c:376
+#: ../libgdict/gdict-source.c:316 ../libgdict/gdict-speller.c:375
msgid "Context"
msgstr "上下文"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:318
+#: ../libgdict/gdict-source.c:317
msgid "The GdictContext bound to this source"
msgstr "绑定到æ¤æºçš„ GdictContext"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:413
+#: ../libgdict/gdict-source.c:412
#, c-format
msgid "Invalid transport type '%d'"
msgstr "æ— æ•ˆçš„ä¼ é€ç±»åž‹â€œ%dâ€"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:441
+#: ../libgdict/gdict-source.c:440
#, c-format
msgid "No '%s' group found inside the dictionary source definition"
msgstr "å—å…¸æºå®šä¹‰ä¸æœªæ‰¾åˆ°â€œ%sâ€ç»„"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:457 ../libgdict/gdict-source.c:481
-#: ../libgdict/gdict-source.c:505 ../libgdict/gdict-source.c:530
+#: ../libgdict/gdict-source.c:456 ../libgdict/gdict-source.c:480
+#: ../libgdict/gdict-source.c:504 ../libgdict/gdict-source.c:529
#, c-format
msgid "Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition: %s"
msgstr "æ— æ³•åœ¨å—å…¸æºå®šä¹‰ä¸æ‰¾åˆ°â€œ%sâ€é”®ï¼š%s"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:555
+#: ../libgdict/gdict-source.c:554
#, c-format
msgid ""
"Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition file: %s"
msgstr "æ— æ³•åœ¨å—å…¸æºå®šä¹‰æ–‡ä»¶ä¸æ‰¾åˆ°â€œ%sâ€é”®ï¼š%s"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:741
+#: ../libgdict/gdict-source.c:740
#, c-format
msgid "Dictionary source does not have name"
msgstr "å—å…¸æºæ²¡æœ‰å称"
-#: ../libgdict/gdict-source.c:750
+#: ../libgdict/gdict-source.c:749
#, c-format
msgid "Dictionary source '%s' has invalid transport '%s'"
msgstr "å—å…¸æºâ€œ%sâ€çš„ä¼ é€â€œ%sâ€æ— 效"
-#: ../libgdict/gdict-source-chooser.c:295
+#: ../libgdict/gdict-source-chooser.c:294
msgid "Reload the list of available sources"
msgstr "é‡æ–°è£…å…¥å¯ç”¨æºåˆ—表"
-#: ../libgdict/gdict-source-loader.c:171
+#: ../libgdict/gdict-source-loader.c:170
msgid "Paths"
msgstr "路径"
-#: ../libgdict/gdict-source-loader.c:172
+#: ../libgdict/gdict-source-loader.c:171
msgid "Search paths used by this object"
msgstr "æ¤å¯¹è±¡æ‰€ä½¿ç”¨çš„æœç´¢è·¯å¾„"
-#: ../libgdict/gdict-source-loader.c:184
+#: ../libgdict/gdict-source-loader.c:183
msgid "Sources"
msgstr "æº"
-#: ../libgdict/gdict-source-loader.c:185
+#: ../libgdict/gdict-source-loader.c:184
msgid "Dictionary sources found"
msgstr "找到的å—å…¸æº"
-#: ../libgdict/gdict-speller.c:353
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:352
msgid "Clear the list of similar words"
msgstr "清除相似å•è¯åˆ—表"
-#: ../libgdict/gdict-speller.c:377
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:376
msgid "The GdictContext object used to get the word definition"
msgstr "用于获得å•è¯å®šä¹‰çš„ GdictContext 对象"
-#: ../libgdict/gdict-speller.c:384
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:383
msgid "The database used to query the GdictContext"
msgstr "用于查询 GdictContext çš„æ•°æ®åº“"
-#: ../libgdict/gdict-speller.c:391
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:390
msgid "The strategy used to query the GdictContext"
msgstr "查询 GdictContext 所使用的ç–ç•¥"
-#: ../libgdict/gdict-strategy-chooser.c:362
+#: ../libgdict/gdict-strategy-chooser.c:361
msgid "Reload the list of available strategies"
msgstr "é‡æ–°è£…å…¥å¯ç”¨çš„ç–ç•¥"
-#: ../libgdict/gdict-strategy-chooser.c:374
+#: ../libgdict/gdict-strategy-chooser.c:373
msgid "Clear the list of available strategies"
msgstr "清除å¯ç”¨ç–略列表"
-#: ../libgdict/gdict-utils.c:97
+#: ../libgdict/gdict-utils.c:96
msgid "GDict debugging flags to set"
msgstr "è¦è®¾ç½®çš„ GDict è°ƒè¯•æ ‡å¿—"
-#: ../libgdict/gdict-utils.c:97 ../libgdict/gdict-utils.c:99
+#: ../libgdict/gdict-utils.c:96 ../libgdict/gdict-utils.c:98
msgid "FLAGS"
msgstr "æ ‡å¿—"
-#: ../libgdict/gdict-utils.c:99
+#: ../libgdict/gdict-utils.c:98
msgid "GDict debugging flags to unset"
msgstr "è¦å–消的 GDict è°ƒè¯•æ ‡å¿—"
-#: ../libgdict/gdict-utils.c:157
+#: ../libgdict/gdict-utils.c:156
msgid "GDict Options"
msgstr "å—典选项"
-#: ../libgdict/gdict-utils.c:158
+#: ../libgdict/gdict-utils.c:157
msgid "Show GDict Options"
msgstr "显示å—典选项"
-#: ../src/gdict-about.c:55
+#: ../src/gdict-about.c:53
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Wang Li <charlesw1234 163 com>\n"
"Funda Wang <fundawang linux net cn>\n"
"tuhaihe <1132321739qq gmail com>"
-#: ../src/gdict-about.c:57
+#: ../src/gdict-about.c:55
msgid "Look up words in dictionaries"
msgstr "在å—å…¸ä¸æŸ¥é˜…å•è¯"
-#: ../src/gdict-app.c:62 ../src/gdict-app.c:91
+#: ../src/gdict-app.c:60 ../src/gdict-app.c:89
msgid "Words to look up"
msgstr "è¦æŸ¥é˜…çš„å•è¯"
-#: ../src/gdict-app.c:62 ../src/gdict-app.c:68
+#: ../src/gdict-app.c:60 ../src/gdict-app.c:66
msgid "WORD"
msgstr "å•è¯"
-#: ../src/gdict-app.c:68
+#: ../src/gdict-app.c:66
msgid "Words to match"
msgstr "è¦åŒ¹é…çš„å•è¯"
-#: ../src/gdict-app.c:74
+#: ../src/gdict-app.c:72
msgid "Dictionary source to use"
msgstr "è¦ä½¿ç”¨çš„å—å…¸æº"
-#: ../src/gdict-app.c:74 ../src/gdict-app.c:80 ../src/gdict-app.c:86
+#: ../src/gdict-app.c:72 ../src/gdict-app.c:78 ../src/gdict-app.c:84
msgid "NAME"
msgstr "å称"
-#: ../src/gdict-app.c:80
+#: ../src/gdict-app.c:78
msgid "Database to use"
msgstr "è¦ä½¿ç”¨çš„æ•°æ®åº“"
-#: ../src/gdict-app.c:86
+#: ../src/gdict-app.c:84
msgid "Strategy to use"
msgstr "è¦ä½¿ç”¨çš„ç–ç•¥"
-#: ../src/gdict-app.c:91
+#: ../src/gdict-app.c:89
msgid "WORDS"
msgstr "å•è¯"
-#: ../src/gdict-app.c:108
+#: ../src/gdict-app.c:106
msgid "Dictionary Preferences"
msgstr "å—典首选项"
-#: ../src/gdict-app.c:130 ../src/gdict-pref-dialog.c:496
-#: ../src/gdict-source-dialog.c:477
+#: ../src/gdict-app.c:128 ../src/gdict-pref-dialog.c:494
+#: ../src/gdict-source-dialog.c:475
#, c-format
msgid "There was an error while displaying help"
msgstr "显示帮助时出错"
#. create the new option context
-#: ../src/gdict-app.c:219
+#: ../src/gdict-app.c:217
msgid " - Look up words in dictionaries"
msgstr " - 在å—å…¸ä¸æŸ¥é˜…å•è¯"
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:241 ../src/gdict-pref-dialog.c:430
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:239 ../src/gdict-pref-dialog.c:428
msgid "Edit Dictionary Source"
msgstr "编辑å—å…¸æº"
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:305
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:303
msgid "Add Dictionary Source"
msgstr "æ·»åŠ å—å…¸æº"
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:350
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:348
#, c-format
msgid "Remove \"%s\"?"
msgstr "åˆ é™¤â€œ%sâ€å—?"
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:352
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:350
msgid "This will permanently remove the dictionary source from the list."
msgstr "这将从列表ä¸æ°¸ä¹…åˆ é™¤å—å…¸æºã€‚"
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:382
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:380
#, c-format
msgid "Unable to remove source '%s'"
msgstr "æ— æ³•åˆ é™¤æºâ€œ%sâ€"
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:643
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:641
msgid "Add a new dictionary source"
msgstr "æ·»åŠ æ–°çš„å—å…¸æº"
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:649
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:647
msgid "Remove the currently selected dictionary source"
msgstr "åˆ é™¤ç›®å‰é€‰ä¸çš„å—å…¸æº"
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:655
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:653
msgid "Edit the currently selected dictionary source"
msgstr "åˆ é™¤ç›®å‰é€‰ä¸çš„å—å…¸æº"
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:663
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:661
msgid "Set the font used for printing the definitions"
msgstr "设定打å°å®šä¹‰æ—¶æ‰€ä½¿ç”¨çš„å—体"
-#: ../src/gdict-print.c:241 ../src/gdict-print.c:305
+#: ../src/gdict-print.c:239 ../src/gdict-print.c:303
#, c-format
msgid "Unable to display the preview: %s"
msgstr "æ— æ³•æ˜¾ç¤ºé¢„è§ˆï¼š%s"
-#: ../src/gdict-source-dialog.c:342 ../src/gdict-source-dialog.c:434
+#: ../src/gdict-source-dialog.c:340 ../src/gdict-source-dialog.c:432
msgid "Unable to create a source file"
msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºæºæ–‡ä»¶"
-#: ../src/gdict-source-dialog.c:358 ../src/gdict-source-dialog.c:450
+#: ../src/gdict-source-dialog.c:356 ../src/gdict-source-dialog.c:448
msgid "Unable to save source file"
msgstr "æ— æ³•ä¿å˜æºæ–‡ä»¶"
-#: ../src/gdict-window.c:255
+#: ../src/gdict-window.c:253
#, c-format
msgid "Searching for '%s'..."
msgstr "æ£åœ¨æœç´¢â€œ%sâ€..."
-#: ../src/gdict-window.c:287 ../src/gdict-window.c:344
+#: ../src/gdict-window.c:285 ../src/gdict-window.c:342
msgid "No definitions found"
msgstr "未找到定义"
-#: ../src/gdict-window.c:289
+#: ../src/gdict-window.c:287
#, c-format
msgid "A definition found"
msgid_plural "%d definitions found"
msgstr[0] "找到了 %d 个定义"
-#: ../src/gdict-window.c:460
+#: ../src/gdict-window.c:458
#, c-format
msgid "No dictionary source available with name '%s'"
msgstr "å称“%sâ€æ²¡æœ‰å¯ç”¨çš„å—å…¸æº"
-#: ../src/gdict-window.c:464
+#: ../src/gdict-window.c:462
msgid "Unable to find dictionary source"
msgstr "找ä¸åˆ°å—å…¸æº"
-#: ../src/gdict-window.c:480
+#: ../src/gdict-window.c:478
#, c-format
msgid "No context available for source '%s'"
msgstr "æºâ€œ%sâ€æ²¡æœ‰å¯ç”¨çš„上下文"
-#: ../src/gdict-window.c:484
+#: ../src/gdict-window.c:482
msgid "Unable to create a context"
msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºä¸Šä¸‹æ–‡"
-#: ../src/gdict-window.c:543
+#: ../src/gdict-window.c:541
#, c-format
msgid "%s - Dictionary"
msgstr "%s - å—å…¸"
-#: ../src/gdict-window.c:912
+#: ../src/gdict-window.c:910
msgid "Save a Copy"
msgstr "ä¿å˜å‰¯æœ¬"
-#: ../src/gdict-window.c:922
+#: ../src/gdict-window.c:920
msgid "Untitled document"
msgstr "æ— æ ‡é¢˜æ–‡æ¡£"
-#: ../src/gdict-window.c:943
+#: ../src/gdict-window.c:941
#, c-format
msgid "Error while writing to '%s'"
msgstr "写入“%sâ€æ—¶å‘生错误"
-#: ../src/gdict-window.c:1361
+#: ../src/gdict-window.c:1365
#, c-format
msgid "Dictionary source `%s' selected"
msgstr "选ä¸äº†å—å…¸æºâ€˜%s’"
-#: ../src/gdict-window.c:1382
+#: ../src/gdict-window.c:1386
#, c-format
msgid "Strategy `%s' selected"
msgstr "选ä¸äº†ç–略“%sâ€"
-#: ../src/gdict-window.c:1402
+#: ../src/gdict-window.c:1406
#, c-format
msgid "Database `%s' selected"
msgstr "选ä¸äº†æ•°æ®åº““%sâ€"
-#: ../src/gdict-window.c:1422
+#: ../src/gdict-window.c:1426
#, c-format
msgid "Word `%s' selected"
msgstr "选ä¸äº†å•è¯â€œ%sâ€"
#. speller
-#: ../src/gdict-window.c:1447
+#: ../src/gdict-window.c:1451
msgid "Double-click on the word to look up"
msgstr "åŒå‡»æ‚¨æƒ³è¦æŸ¥é˜…çš„å•è¯"
#. strat-chooser
-#: ../src/gdict-window.c:1453
+#: ../src/gdict-window.c:1457
msgid "Double-click on the matching strategy to use"
msgstr "åŒå‡»è¦ä½¿ç”¨çš„匹é…ç–ç•¥"
#. source-chooser
-#: ../src/gdict-window.c:1458
+#: ../src/gdict-window.c:1462
msgid "Double-click on the source to use"
msgstr "åŒå‡»è¦ä½¿ç”¨çš„æº"
#. db-chooser
-#: ../src/gdict-window.c:1467
+#: ../src/gdict-window.c:1471
msgid "Double-click on the database to use"
msgstr "åŒå‡»æ‚¨æƒ³è¦ä½¿ç”¨çš„æ•°æ®åº“"
-#: ../src/gdict-window.c:1617
+#: ../src/gdict-window.c:1621
+#| msgid "Look _up"
msgid "Look _up:"
msgstr "查阅(_U):"
-#: ../src/gdict-window.c:1692
+#: ../src/gdict-window.c:1696
msgid "Similar words"
msgstr "相似å•è¯"
-#: ../src/gdict-window.c:1705
+#: ../src/gdict-window.c:1709
msgid "Available dictionaries"
msgstr "å¯ç”¨è¯å…¸"
-#: ../src/gdict-window.c:1723
+#: ../src/gdict-window.c:1727
msgid "Available strategies"
msgstr "å¯ç”¨ç–ç•¥"
-#: ../src/gdict-window.c:1739
+#: ../src/gdict-window.c:1743
msgid "Dictionary sources"
msgstr "å—å…¸æº"
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "关于"
+
+#~ msgid "Available _Databases"
+#~ msgstr "å¯ç”¨æ•°æ®åº“(_D)"
+
#~ msgid "New look up"
#~ msgstr "新建查阅"
@@ -840,6 +852,3 @@ msgstr "å—å…¸æº"
#~ msgid "_Contents"
#~ msgstr "目录(_C)"
-
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "关于(_A)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]