[seahorse] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Updated Galician translations
- Date: Thu, 7 Feb 2013 00:23:56 +0000 (UTC)
commit 2a3a3edf04e6ee4531b3df284ab9610811f72b28
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Thu Feb 7 01:23:40 2013 +0100
Updated Galician translations
po/gl.po | 10 +++++++---
1 files changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1aed8df..5613a0a 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,13 +11,13 @@
# AntÃn MÃixome <meixome mancomun org>, 2009.
# Fran DiÃguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-24 22:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-24 22:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-07 01:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-07 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -2205,6 +2205,10 @@ msgstr "Con_firmar a frase de paso:"
msgid "Manage your passwords and encryption keys"
msgstr "Xestione os seus contrasinais e chaves de cifrado"
+#: ../src/seahorse.desktop.in.in.h:3
+msgid "keyring;encryption;security;sign;ssh;"
+msgstr "anel de chaves;cifrado;seguranza;sinatura;ssh;"
+
#: ../src/seahorse-generate-select.c:229
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]