[gdm] Revert "Updated Malayalam Localization"



commit 7b604b46e799d74bc6644b75470aea8c2c89d279
Author: Anish A <aneesh nl gmail com>
Date:   Sat Feb 2 21:00:49 2013 +0400

    Revert "Updated Malayalam Localization"
    
    This reverts commit 34fc04cc46f60a5eb0e3d76dc63c3eb81d0e0328.

 po/ml.po |  341 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 172 insertions(+), 169 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 3f5c707..57b262b 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,30 +1,29 @@
 # translation of gdm.master.ml.po to Malayalam
 # This file is distributed under the same license as the gdm package.
 # Copyright (C) 2003, 2006-2009, 2012 gdm'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
 # FSF-India <locale gnu org in>, 2003.
 # Ani Peter <apeter redhat com>, 2006, 2007, 2009, 2012.
 # Praveen Arimbrathodiyil <parimbra redhat com>, 2009, 2012.
 # Mohammed Sadiq <sadiqpkp gmail com>, 2012.
-# Anish A <aneesh nl gmail com>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm.master.ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gdm&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-31 16:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 11:29+0530\n"
-"Last-Translator: Anish A <aneesh nl gmail com>\n"
-"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-02 17:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-27 12:11+0530\n"
+"Last-Translator: Ani Peter <peter ani gmail com>\n"
+"Language-Team: Malayalam <discuss lists smc org in>\n"
 "Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "X-DamnedLies-Scope: partial\n"
-"X-Project-Style: gnome\n"
 
-#: ../common/gdm-common.c:518
+#: ../common/gdm-common.c:492
 #, c-format
 msgid "/dev/urandom is not a character device"
 msgstr "/dev/urandom ààà ààààààààààâ àààààà àààà"
@@ -34,7 +33,7 @@ msgstr "/dev/urandom ààà ààààààààààâ ààààà
 msgid "could not find user \"%s\" on system"
 msgstr "àààààààààààààâ \"%s\" àààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-display.c:1320 ../daemon/gdm-display.c:1354
+#: ../daemon/gdm-display.c:1315 ../daemon/gdm-display.c:1349
 #, c-format
 msgid "No session available yet"
 msgstr "àààààâ àààààààà"
@@ -71,48 +70,49 @@ msgstr "ààààààààààààà àààààâ àààà
 msgid "No session available"
 msgstr "ààààààààâ àààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:238
+#: ../daemon/gdm-server.c:273
 #, c-format
 msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
 msgstr "%s: ààààààà àààààààà '%s'-àààà àààààà àààààààààààààâ ààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:417
+#: ../daemon/gdm-server.c:452
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààà ààààààààààà %s àààààààààààààààà à ààààààààààà àààààààààà"
+msgstr ""
+"ààààâàààâ àààààààààà ààààààààààà %s àààààààààààààààà à ààààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:428 ../daemon/gdm-server.c:448
+#: ../daemon/gdm-server.c:463 ../daemon/gdm-server.c:483
 #, c-format
 msgid "Couldn't set groupid to %d"
 msgstr "groupid %d ààà ààààààààààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:434
+#: ../daemon/gdm-server.c:469
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "%s-àààà initgroups () ààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:440
+#: ../daemon/gdm-server.c:475
 #, c-format
 msgid "Couldn't set userid to %d"
 msgstr "userid %d ààà ààààààààààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:487
+#: ../daemon/gdm-server.c:522
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: àààààààà %s-àààà log ààààâ àààààààààààâ ààààààààààà!"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:498 ../daemon/gdm-server.c:504
-#: ../daemon/gdm-server.c:510
+#: ../daemon/gdm-server.c:533 ../daemon/gdm-server.c:539
+#: ../daemon/gdm-server.c:545
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%s: %s-àà %s-àààààà àààààà àààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:530
+#: ../daemon/gdm-server.c:565
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
 msgstr "%s: ààààâààààààà ààààâààà %d ààà àààààà ààààààààààâ ààààààààààà: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-server.c:686
+#: ../daemon/gdm-server.c:722
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: àààààààà %s-àà àààààààà ààààâàààâ ààààâàààààà"
@@ -141,179 +141,195 @@ msgstr "àààààààà àààààà"
 msgid "The display device"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session.c:1183
+#: ../daemon/gdm-session.c:1184
 msgid "Could not create authentication helper process"
 msgstr "àààààààààààààààààà àààà àààààààà àààààààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1037
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1029
 #, c-format
 msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
 msgstr "error initiating conversation with authentication system - %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1038
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1030
 msgid "general failure"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1039
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1031
 msgid "out of memory"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1040
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1032
 msgid "application programmer error"
 msgstr "ààààààààààààâ àààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1041
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1033
 msgid "unknown error"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1048
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1040
 msgid "Username:"
 msgstr "àààààààà àààà:"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1054
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1046
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of preferred username prompt: %s"
 msgstr "error informing authentication system of preferred username prompt: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1068
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1060
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 msgstr "error informing authentication system of user's hostname: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1085
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1077
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of user's console: %s"
 msgstr "error informing authentication system of user's console: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1109
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1101
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display string: %s"
 msgstr "error informing authentication system of display string: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1124
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1116
 #, c-format
 msgid "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 msgstr "error informing authentication system of display xauth credentials: %s"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1462 ../daemon/gdm-session-worker.c:1479
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1446 ../daemon/gdm-session-worker.c:1463
 #, c-format
 msgid "no user account available"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1506
+#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1490
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1330
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1381
 msgid ""
 "Could not start the X server (your graphical environment) due to an internal "
 "error. Please contact your system administrator or check your syslog to "
 "diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please restart GDM "
 "when the problem is corrected."
 msgstr ""
-"ààà ààààààà ààààà ààààà X àààâàààâ (ààààààààà àààààààààààâ àààâàààààâàààààà) àààààààààààààààààà. "
-"ààààààààà syslog àààààààààààààààààààà àààààà àààààààà  àààààààààààààààààààà àààààààààà. "
-"àààààààâ à àààààààà ààààààâàààà àààààààààààààààààààààààà. ààààààà ààààààààà àààà àààààà ààààààà "
+"ààà ààààààà ààààà ààààà X àààâàààâ (ààààààààà àààààààààààâ àààâàààààâàààààà) "
+"àààààààààààààààààà. "
+"ààààààààà syslog àààààààààààààààààààà àààààà àààààààà  àààààààààààààààààààà "
+"àààààààààà. "
+"àààààààâ à àààààààà ààààààâàààà àààààààààààààààààààààààà. ààààààà ààààààààà "
+"àààà àààààà ààààààà "
 "àààààààààà."
 
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1371
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1422
 #, c-format
 msgid "Can only be called before user is logged in"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1381
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1432
 #, c-format
 msgid "Caller not GDM"
 msgstr "àààààâ àààààà àààà"
 
-#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1434
+#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1485
 msgid "User not logged in"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../daemon/gdm-xdmcp-chooser-slave.c:368
+#: ../daemon/gdm-xdmcp-chooser-slave.c:370
 #, c-format
 msgid "Currently, only one client can be connected at once"
-msgstr "àààààààâ, ààà àààààààà ààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààâ, ààà àààààààà ààà àààààààà ààààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààà"
 
 #: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:604
 msgid "Could not create socket!"
 msgstr "ààààààààà ààààâààààààààààààâ ààààààààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:125 ../daemon/main.c:138
+#: ../daemon/main.c:126 ../daemon/main.c:139
 #, c-format
 msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of disk space: %s"
-msgstr "%s PID ààààâ àààààààààâ àààààààààààà: ààààààààààâ àààààà ààààà àààààààààà: %s"
+msgstr ""
+"%s PID ààààâ àààààààààâ àààààààààààà: ààààààààààâ àààààà ààààà àààààààààà: %s"
 
-#: ../daemon/main.c:188
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Unable to create transient display: "
-msgid "Failed to create ran once marker dir %s: %s"
-msgstr "ààààààâààààààà ààààààâààà àààààààààààààààâ àààààààààààà:"
+#: ../daemon/main.c:160
+#, c-format
+msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory."
+msgstr " Logdir %s àààààààààà, àààààààààààâ ààà àààààààààààà. "
 
-#: ../daemon/main.c:194
+#: ../daemon/main.c:176
 #, c-format
-msgid "Failed to create AuthDir %s: %s"
-msgstr ""
+msgid "Authdir %s does not exist. Aborting."
+msgstr "Authdir %s àààààààààà. ààààâàààààààà."
 
-#: ../daemon/main.c:200
+#: ../daemon/main.c:180
 #, c-format
-msgid "Failed to create LogDir %s: %s"
+msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting."
+msgstr "Authdir %s ààà àààààààà àààà. ààààâàààààààà."
+
+#: ../daemon/main.c:254
+#, c-format
+msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
 msgstr ""
+"Authdir %s-àààà ààààààààâ àààààààààà %d-àà, àààààààà %d-àà àààà. "
+"ààààâàààààààà."
+
+#: ../daemon/main.c:261
+#, c-format
+msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
+msgstr " Authdir %s-àà ààààààà àààààààààààâ %o. %o àààààààààà. ààààâàààààààà."
 
-#: ../daemon/main.c:235
+#: ../daemon/main.c:298
 #, c-format
 msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
 msgstr "'%s' àààà GDM àààààààààààà àààààààààààààààà. àààààààààààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:241
+#: ../daemon/main.c:304
 msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
 msgstr "GDM àààààààààà  root àààààààààààà. àààààààààààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:247
+#: ../daemon/main.c:310
 #, c-format
 msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
 msgstr "'%s' àààà GDM àààààààà àààààààààààààààà. àààààààààààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:253
+#: ../daemon/main.c:316
 msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
 msgstr "GDM àààààààà root àààààààààààà. àààààààààààà!"
 
-#: ../daemon/main.c:333
+#: ../daemon/main.c:427
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../daemon/main.c:334
+#: ../daemon/main.c:428
 msgid "Exit after a time (for debugging)"
 msgstr "ààà àààààààààà àààà ààààààà ààààààà (ààààààààààààà)"
 
-#: ../daemon/main.c:335
+#: ../daemon/main.c:429
 msgid "Print GDM version"
 msgstr "GDM ààààâàààâ àààààààà ààààààà"
 
-#: ../daemon/main.c:346
+#: ../daemon/main.c:442
 msgid "GNOME Display Manager"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààààâ"
 
 #. make sure the pid file doesn't get wiped
-#: ../daemon/main.c:394
+#: ../daemon/main.c:492
 msgid "Only the root user can run GDM"
 msgstr "root ààààààààààààà ààààààà àààààà ààààààâàààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: worker is a helper process that does the work
 #. of starting up a session
-#: ../daemon/session-worker-main.c:101
+#: ../daemon/session-worker-main.c:150
 msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààààâ àààààâ àààâàààààâ"
 
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:125 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:124
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:177 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:178
 msgid "Display ID"
 msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:125 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:124
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:177 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:178
 msgid "ID"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../daemon/simple-slave-main.c:133 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:132
+#: ../daemon/simple-slave-main.c:187 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:188
 msgid "GNOME Display Manager Slave"
 msgstr "ààààà àààààààà àààààààâ àààààà"
 
@@ -322,6 +338,14 @@ msgstr "ààààà àààààààà àààààààâ àà
 msgid "Login Window"
 msgstr "ààààààâ ààààà"
 
+#: ../data/applications/gnome-mag.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME Screen Magnifier"
+msgstr "ààààà ààààààààâ ààààààààààâ"
+
+#: ../data/applications/gnome-mag.desktop.in.h:2
+msgid "Magnify parts of the screen"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààâ àààààààààà"
+
 #: ../data/applications/gnome-shell.desktop.in.h:1
 msgid "GNOME Shell"
 msgstr "ààààà àààâ"
@@ -330,6 +354,14 @@ msgstr "ààààà àààâ"
 msgid "Window management and compositing"
 msgstr "ààààâàà àààààààà àààààààâ"
 
+#: ../data/applications/gok.desktop.in.h:1
+msgid "GNOME On-Screen Keyboard"
+msgstr "ààààà àààâ-ààààààààâ ààààààâàà"
+
+#: ../data/applications/gok.desktop.in.h:2
+msgid "Use an on-screen keyboard"
+msgstr "ààà àààâ-ààààààààâ ààààààâàà ààààààààààà"
+
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Whether or not to allow fingerprint readers for login"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààà ààààààà àààààà"
@@ -339,22 +371,26 @@ msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have enrolled their "
 "fingerprints to log in using those prints."
 msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààààà àààààà ààààààâ ààààààààààâ àààâ àààààà ààààààâ àààààààààààâ ààààààààààà."
+"ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààààâ ààààààààààà ààààààààààààà "
+"ààààààà ààààààààâ àààààààààààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Whether or not to allow smartcard readers for login"
-msgstr "ààààààâààààààààâàà ààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààà ààààààà àààààà"
+msgstr ""
+"ààààààâààààààààâàà ààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààà ààààààà àààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:4
 msgid ""
 "The login screen can optionally allow users who have smartcards to log in "
 "using those smartcards."
 msgstr ""
-"ààààààâàààà ààààâàà àààààààààààà àààààà ààààààâ ààààààààààâ àààâ àààààà ààààààâ àààààààààààâ ààààààààààà."
+"ààààààâàààà ààààâàààààààà ààààààààààààà àààààààààààààààààâ ààààààà ààààààààâ "
+"àààààààààààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:5
 msgid "Path to small image at top of user list"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààà àààààààâ ààààààààààààà ààààà àààààààààààààà ààà"
+msgstr ""
+"ààààààààààààààà ààààààààààààà àààààààâ ààààààààààààà ààààà àààààààààààààà ààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
@@ -362,8 +398,9 @@ msgid ""
 "list to provide site administrators and distributions a way to provide "
 "branding."
 msgstr ""
-"àààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà ààààààààà àààààààààààâààààà àààààà "
-"ààààâàààààààààààâààààà àààààààààààâ ààà ààààà àààààà àààâààààààààààà."
+"àààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààâààààààààààà "
+"ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààà àààààààààà àààààààâ ààà ààààà àààààà "
+"ààààààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:7
 msgid ""
@@ -371,8 +408,10 @@ msgid ""
 "its user list to provide site administrators and distributions a way to "
 "provide branding."
 msgstr ""
-"àààààààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà ààààààààà àààààààààààâààààà àààààà "
-"ààààâàààààààààààâààààà àààààààààààâ ààà ààààà àààààà àààâààààààààààà."
+"àààààà àààààààààààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààààà àààâààààààààààà "
+"ààààâàààààà ààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààà àààààààààà àààààààâ ààà ààààà "
+"àààààà "
+"ààààààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:8
 msgid "Avoid showing user list"
@@ -383,8 +422,9 @@ msgid ""
 "The login screen normally shows a list of available users to log in as. This "
 "setting can be toggled to disable showing the user list."
 msgstr ""
-"àààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààààà. à ààààààààà "
-"ààààààààààâ ààà ààààààààààààààààà."
+"ààààààà ààààààààààâ àààààà àààààààààààààààààâ àààààààà ààààààààààààà "
+"àààààààààààààà. "
+"à àààààà ààààààâàààà ààààààààààààààààààâ à ààààààààà ààààààààâ ààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Enable showing the banner message"
@@ -404,25 +444,27 @@ msgstr "ààààààâ ààààààààààâ ààààà
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:14
 msgid "Disable showing the restart buttons"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààà ààààààâàààà ààààààààààà"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààà ààààààâàààà ààààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:15
 msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
 msgstr ""
-"ààààààâ ààààààààààâ ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààà ààààààâàààà àààààààààààààààààà "
+"ààààààâ ààààààààààâ ààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààâ àààààààààààààà "
+"ààààààâàààà àààààààààààààààààà "
 "true ààà ààààààààààà."
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:16
 msgid "Number of allowed authentication failures"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà"
+msgstr "àààà ààà ààààààààà ààààààààààààààâ àààààààààààà"
 
 #: ../data/org.gnome.login-screen.gschema.xml.in.h:17
 msgid ""
 "The number of times a user is allowed to attempt authentication, before "
 "giving up and going back to user selection."
 msgstr ""
-"àààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààà ààààâàà àààà ààà àààààààààààààâ àààààààààààâ "
-"àààààààààààààààà."
+"àààààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààà, "
+"ààààààààà ààààààààààààààâ àààà ààà ààààààààààà ààààààààààààààà."
 
 #: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:72
 msgid "Unable to create transient display: "
@@ -434,32 +476,32 @@ msgid "Unable to activate session: "
 msgstr "àààààâ ààààààààààààààâ ààààààààà:"
 
 #: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:344
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:514 ../utils/gdmflexiserver.c:446
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:613
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:512
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current session."
 msgstr "àààààààààà àààààâ àààààààààààààààâ àààààààààààà."
 
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:351 ../utils/gdmflexiserver.c:453
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:351
 #, c-format
 msgid "User unable to switch sessions."
 msgstr "ààààààààâ àààààààâ ààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:523 ../utils/gdmflexiserver.c:622
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:521
 #, c-format
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààààààààààààâ àààààààààààà."
 
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:533 ../utils/gdmflexiserver.c:632
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:531
 #, c-format
 msgid ""
 "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
 "screen or start up a new login screen."
 msgstr ""
-"ààààààààààààà ààààààà ààààààààâ àààààààààààâ ààà ààààà ààààààà ààààààààâ - àààààààààà ààààààààààà "
+"ààààààààààààà ààààààà ààààààààâ àààààààààààâ ààà ààààà ààààààà ààààààààâ - "
+"àààààààààà ààààààààààà "
 "àààààààààààààà àààààààààààààààààâ ààààààààà."
 
-#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:541 ../utils/gdmflexiserver.c:640
+#: ../gui/libgdm/gdm-user-switching.c:539
 #, c-format
 msgid "The system is unable to start up a new login screen."
 msgstr "ààà ààààà ààààààà ààààààààâ àààààààààààààààâ àààààààààààààà ààààààààà."
@@ -477,15 +519,11 @@ msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
 msgstr "XDMCP: XDMCP àààààâ ààààààààààààâ àààààààààààà!"
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:227
-#, fuzzy
-#| msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
-msgid "XDMCP: Incorrect XDMCP version!"
+msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
 msgstr "XDMCP: XDMCP-àààà ààààààà àààààààà!"
 
 #: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:233
-#, fuzzy
-#| msgid "XMDCP: Unable to parse address"
-msgid "XDMCP: Unable to parse address"
+msgid "XMDCP: Unable to parse address"
 msgstr "XMDCP: àààààà àààààà ààààààààààâ àààààààààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/fingerprint/gdm-fingerprint-extension.c:287
@@ -505,7 +543,7 @@ msgid "Log into session with username and password"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/password/gdm-password-extension.c:408
-#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-extension.c:563
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-extension.c:565
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/unified/gdm-unified-extension.c:408
 msgid "Log In"
 msgstr "àààààààààààà"
@@ -555,34 +593,36 @@ msgstr "àààààààààààà ààà"
 msgid "path to smartcard PKCS #11 driver"
 msgstr "ààààààâààààààààâàà PKCS #11 àààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:522
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:527
 msgid "received error or hang up from event source"
 msgstr "àààààà àààààààààààâ àààààà ààààà àààààààà "
 
-#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:625
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:661
 #, c-format
 msgid "NSS security system could not be initialized"
 msgstr "àààâàààààà àààààààààààà àààààààà àààààààààààààààâ àààààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:753
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:789
 #, c-format
 msgid "no suitable smartcard driver could be found"
 msgstr "ààààààà ààààààâààààààààâàà ààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:767
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:803
 #, c-format
 msgid "smartcard driver '%s' could not be loaded"
 msgstr "ààààààâàààà ààààâàà àààààààâ '%s' ààààààààààààààâ àààààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:839
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:875
 #, c-format
 msgid "could not watch for incoming card events - %s"
 msgstr "àààààà ààààâàà àààààààààâàààààà àààààààààààààààààâ àààààààààààà - %s"
 
-#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:1206
+#: ../gui/simple-greeter/extensions/smartcard/gdm-smartcard-manager.c:1242
 #, c-format
 msgid "encountered unexpected error while waiting for smartcard events"
-msgstr "ààààààâàààà ààààâàààààâàààààà ààààààààààààààààààààâ àààààààààààààà ààààààààààààààààààààààà"
+msgstr ""
+"ààààààâàààà ààààâàààààâàààààà ààààààààààààààààààààâ àààààààààààààà "
+"ààààààààààààààààààààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/extensions/unified/gdm-unified-extension.c:287
 msgid "Authentication"
@@ -606,7 +646,8 @@ msgstr "àààààààààààà ààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1466
 msgid "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet"
-msgstr "ààààààààààà ààà ààààà àààààààààààààà àààààààâ àààààààâ ààààààààààààà ààààà"
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààà ààààà àààààààààààààà àààààààâ àààààààâ ààààààààààààà ààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1474
 msgid "Active Text"
@@ -614,7 +655,8 @@ msgstr "ààààààà ààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1475
 msgid "The text to use in the label if the user has picked an item"
-msgstr "ààààààààààà ààà ààààà àààààààààààààààààààààâ àààààààâ ààààààààààààà ààààà"
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààà ààààà àààààààààààààààààààààâ àààààààâ ààààààààààààà ààààà"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1484
 msgid "List Visible"
@@ -695,23 +737,23 @@ msgstr "àààààà àààààààà"
 msgid "Login"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:955
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:953
 msgid "Suspend"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:960
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:958
 msgid "Restart"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:964
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:962
 msgid "Shut Down"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1013
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1011
 msgid "Unknown time remaining"
 msgstr "ààààààààààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1035
+#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:1033
 msgid "Panel"
 msgstr "àààà"
 
@@ -747,7 +789,8 @@ msgstr "ààààààà ààààààààààààààâ à
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:202
 #, c-format
 msgid "Remote Login (Connected to %s)"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà àààààààà (%s ààà àààààààààààààààààààààà)"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààààààààààâ ààààààààà àààààààà (%s ààà àààààààààààààààààààààà)"
 
 #: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:281
 msgid "Remote Login"
@@ -821,39 +864,10 @@ msgstr "ààààààààâ àààààààààààà àà
 msgid "Currently logged in"
 msgstr "àààààààâ ààààààâ àààààààààààààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:64
-msgid "Only the VERSION command is supported"
-msgstr "VERSION àààààààà àààà ààààààà ààààààààààààààààààààà"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:64
-msgid "COMMAND"
-msgstr "COMMAND"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:65 ../utils/gdmflexiserver.c:66
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:68 ../utils/gdmflexiserver.c:69
-#, fuzzy
-msgid "Ignored â retained for compatibility"
-msgstr "ààààâààààààà ààààâàààà ààààààààâ ààààààààààààààààààà ààààààààà _àààà ààààààà"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:67 ../utils/gdm-screenshot.c:43
+#: ../utils/gdm-screenshot.c:43
 msgid "Debugging output"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:71
-msgid "Version of this application"
-msgstr "à àààààààààààààà àààààààà"
-
-#. Option parsing
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:706
-msgid "- New GDM login"
-msgstr "- ààààà àààààà ààà ààààààà ààààà"
-
-#: ../utils/gdmflexiserver.c:762
-#, fuzzy
-#| msgid "Unable to create transient display: "
-msgid "Unable to start new display"
-msgstr "ààààààâààààààà ààààààâààà àààààààààààààààâ àààààààààààà:"
-
 #: ../utils/gdm-screenshot.c:212
 msgid "Screenshot taken"
 msgstr "ààààààààâàààààà ààààààààààààààààà"
@@ -863,33 +877,6 @@ msgstr "ààààààààâàààààà àààààààà
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "àààààààâ ààààààà àààààààààààà ààà ààààààààâàààààà àààààààà."
 
-#~ msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory."
-#~ msgstr " Logdir %s àààààààààà, àààààààààààâ ààà àààààààààààà. "
-
-#~ msgid "Authdir %s does not exist. Aborting."
-#~ msgstr "Authdir %s àààààààààà. ààààâàààààààà."
-
-#~ msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting."
-#~ msgstr "Authdir %s ààà àààààààà àààà. ààààâàààààààà."
-
-#~ msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
-#~ msgstr "Authdir %s-àààà ààààààààâ àààààààààà %d-àà, àààààààà %d-àà àààà. ààààâàààààààà."
-
-#~ msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
-#~ msgstr " Authdir %s-àà ààààààà àààààààààààâ %o. %o àààààààààà. ààààâàààààààà."
-
-#~ msgid "GNOME Screen Magnifier"
-#~ msgstr "ààààà ààààààààâ ààààààààààâ"
-
-#~ msgid "Magnify parts of the screen"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààâ àààààààààà"
-
-#~ msgid "GNOME On-Screen Keyboard"
-#~ msgstr "ààààà àààâ-ààààààààâ ààààààâàà"
-
-#~ msgid "Use an on-screen keyboard"
-#~ msgstr "ààà àààâ-ààààààààâ ààààààâàà ààààààààààà"
-
 #~ msgid "Orca Screen Reader"
 #~ msgstr "àààâàà ààààààààâ àààààâ"
 
@@ -908,6 +895,22 @@ msgstr "àààààààâ ààààààà àààààààà
 #~ msgid "Group %s doesn't exist"
 #~ msgstr "%s àààààààà àààààààààà."
 
+#~ msgid "Only the VERSION command is supported"
+#~ msgstr "VERSION àààààààà àààà ààààààà ààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid "COMMAND"
+#~ msgstr "COMMAND"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignored â retained for compatibility"
+#~ msgstr "ààààâààààààà ààààâàààà ààààààààâ ààààààààààààààààààà ààààààààà _àààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Version of this application"
+#~ msgstr "à àààààààààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "- New GDM login"
+#~ msgstr "- ààààà àààààà ààà ààààààà ààààà"
+
 #~ msgid "Max Item Count"
 #~ msgstr "ààààààà àààààààâ ààààà àààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]