[gnome-user-share] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit cbdbb25ecb7863903f4897bd2234d6734b201564
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Mon Feb 4 20:25:06 2013 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  187 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 po/zh_TW.po |  189 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 2 files changed, 170 insertions(+), 206 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 364e605..896e900 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -5,9 +5,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-share 2.28.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 20:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 20:09+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"user-share&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-15 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-04 20:24+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Share Public directory over the network"
@@ -87,71 +88,18 @@ msgstr "äææåééèçåéçææãåèçæåæãalwaysã
 msgid "Whether to notify about newly received files."
 msgstr "æåéçæææææåçææã"
 
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:1
-msgid "Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "åäææåäååèå"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:2
-msgid "Share Files over the Network"
-msgstr "äççåäææ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
-msgid "_Share public files on network"
-msgstr "äççåäåçææ(_S)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
-msgid "_Password:"
-msgstr "åç(_P):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
-msgid "_Require password:"
-msgstr "éèåç(_R):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
-msgid "Share Files over Bluetooth"
-msgstr "äèçåäææ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
-msgid "Share public files over _Bluetooth"
-msgstr "äèçåäåçææ(_B)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
-msgid "Allo_w remote devices to delete files"
-msgstr "åèéçèçåéææ(_W)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
-msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
-msgstr "èæéçèçèéåéèéå(_M)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
-msgid "Receive Files over Bluetooth"
-msgstr "ééèçææææ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
-msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
-msgstr "ééèçææææåäèèæå(_D)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
-msgid "_Accept files: "
-msgstr "æåææ(_A):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
-msgid "_Notify about received files"
-msgstr "éçæææææ(_N)"
-
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
 #: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:102
 msgid "Personal File Sharing"
 msgstr "åäææåä"
 
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Preferences for sharing of files"
-msgstr "çæåäåäææçååèå"
-
 #: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
 msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
 msgstr "èåçååèåäææåä"
 
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:3
+msgid "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;"
+msgstr "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;åä;ææ;èç;çç;èè;åé;"
+
 #: ../src/nautilus-share-bar.c:116
 msgid "Preferences"
 msgstr "ååèå"
@@ -160,54 +108,18 @@ msgstr "ååèå"
 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
 msgstr "åèåäææåäååèå"
 
-#: ../src/share-extension.c:69
-msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "çæåèåäææåäååèå"
-
-#: ../src/share-extension.c:142
+#: ../src/share-extension.c:152
 msgid "May be used to share or receive files"
 msgstr "åçäåäæææææ"
 
-#: ../src/share-extension.c:144
+#: ../src/share-extension.c:154
 msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
 msgstr "åäééççåèçåä"
 
-#: ../src/share-extension.c:146
+#: ../src/share-extension.c:158
 msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
 msgstr "åäééèçææææ"
 
-#: ../src/file-share-properties.c:290
-msgid "No reason"
-msgstr "ææåå"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:318
-msgid "Could not display the help contents."
-msgstr "çæéçæåæäçååã"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:351
-msgid "Could not build interface."
-msgstr "çæåçäéã"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:383
-msgid "Never"
-msgstr "æä"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:386
-msgid "When writing files"
-msgstr "çååèææ"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:389 ../src/file-share-properties.c:412
-msgid "Always"
-msgstr "çå"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:415
-msgid "Only for set up devices"
-msgstr "åæèåçèç"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:420
-msgid "Ask"
-msgstr "èå"
-
 #. Translators: The %s will get filled in with the user name
 #. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
 #. translate correctly so that it will work correctly in your
@@ -239,18 +151,87 @@ msgstr "äåçééèçææåã%sã"
 msgid "You received a file"
 msgstr "äåçææåææ"
 
-#: ../src/obexpush.c:145
+#: ../src/obexpush.c:146
 msgid "Open File"
 msgstr "éåææ"
 
-#: ../src/obexpush.c:149
+#: ../src/obexpush.c:150
 msgid "Reveal File"
 msgstr "éçææ"
 
-#: ../src/obexpush.c:166
+#: ../src/obexpush.c:167
 msgid "File reception complete"
 msgstr "ææææååæ"
 
+#~ msgid "Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "åäææåäååèå"
+
+#~ msgid "Share Files over the Network"
+#~ msgstr "äçèåäææ"
+
+#~ msgid "_Share public files on network"
+#~ msgstr "äçèåäåçææ(_S)"
+
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "åç(_P):"
+
+#~ msgid "_Require password:"
+#~ msgstr "éèåç(_R):"
+
+#~ msgid "Share Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "äèçåäææ"
+
+#~ msgid "Share public files over _Bluetooth"
+#~ msgstr "äèçåäåçææ(_B)"
+
+#~ msgid "Allo_w remote devices to delete files"
+#~ msgstr "åèéçèçåéææ(_W)"
+
+#~ msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
+#~ msgstr "èæéçèçèéåéèéå(_M)"
+
+#~ msgid "Receive Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "ééèçææææ"
+
+#~ msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
+#~ msgstr "ééèçææææåäèèæå(_D)"
+
+#~ msgid "_Accept files: "
+#~ msgstr "æåææ(_A):"
+
+#~ msgid "_Notify about received files"
+#~ msgstr "éçæææææ(_N)"
+
+#~ msgid "Preferences for sharing of files"
+#~ msgstr "çæåäåäææçååèå"
+
+#~ msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "çæåèåäææåäååèå"
+
+#~ msgid "No reason"
+#~ msgstr "ææåå"
+
+#~ msgid "Could not display the help contents."
+#~ msgstr "çæéçæåæäçååã"
+
+#~ msgid "Could not build interface."
+#~ msgstr "çæåçäéã"
+
+#~ msgid "Never"
+#~ msgstr "æä"
+
+#~ msgid "When writing files"
+#~ msgstr "çååèææ"
+
+#~ msgid "Always"
+#~ msgstr "çå"
+
+#~ msgid "Only for set up devices"
+#~ msgstr "åæèåçèç"
+
+#~ msgid "Ask"
+#~ msgstr "èå"
+
 #~ msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
 #~ msgstr "æåäåäéåèæåäçæææææææåèæåè"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 74fbf3c..c095c37 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -5,9 +5,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-share 2.28.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-05 20:09+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-05 16:18+0800\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"user-share&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-15 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-04 18:59+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional)\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Share Public directory over the network"
@@ -94,71 +95,20 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to notify about newly received files."
 msgstr "æåéçæææææåçææã"
 
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:1
-msgid "Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "åäææåäååèå"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:2
-msgid "Share Files over the Network"
-msgstr "äçèåäææ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
-msgid "_Share public files on network"
-msgstr "äçèåäåçææ(_S)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
-msgid "_Password:"
-msgstr "åç(_P):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
-msgid "_Require password:"
-msgstr "éèåç(_R):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
-msgid "Share Files over Bluetooth"
-msgstr "äèçåäææ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
-msgid "Share public files over _Bluetooth"
-msgstr "äèçåäåçææ(_B)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
-msgid "Allo_w remote devices to delete files"
-msgstr "åèéçèçåéææ(_W)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
-msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
-msgstr "èæéçèçèéåéèéå(_M)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
-msgid "Receive Files over Bluetooth"
-msgstr "ééèçææææ"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
-msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
-msgstr "ééèçææææåäèèæå(_D)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
-msgid "_Accept files: "
-msgstr "æåææ(_A):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
-msgid "_Notify about received files"
-msgstr "éçæææææ(_N)"
-
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
 #: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:102
 msgid "Personal File Sharing"
 msgstr "åäææåä"
 
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Preferences for sharing of files"
-msgstr "çæåäåäææçååèå"
-
 #: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
 msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
 msgstr "èåçååèåäææåä"
 
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:3
+msgid "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;"
+msgstr ""
+"share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;åä;ææ;èç;çè;èè;å"
+"é;"
+
 #: ../src/nautilus-share-bar.c:116
 msgid "Preferences"
 msgstr "ååèå"
@@ -167,54 +117,18 @@ msgstr "ååèå"
 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
 msgstr "åèåäææåäååèå"
 
-#: ../src/share-extension.c:69
-msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "çæåèåäææåäååèå"
-
-#: ../src/share-extension.c:142
+#: ../src/share-extension.c:152
 msgid "May be used to share or receive files"
 msgstr "åçäåäæææææ"
 
-#: ../src/share-extension.c:144
+#: ../src/share-extension.c:154
 msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
 msgstr "åäééçèåèçåä"
 
-#: ../src/share-extension.c:146
+#: ../src/share-extension.c:158
 msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
 msgstr "åäééèçææææ"
 
-#: ../src/file-share-properties.c:290
-msgid "No reason"
-msgstr "ææåå"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:318
-msgid "Could not display the help contents."
-msgstr "çæéçæåæäçååã"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:351
-msgid "Could not build interface."
-msgstr "çæåçäéã"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:383
-msgid "Never"
-msgstr "æä"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:386
-msgid "When writing files"
-msgstr "çååèææ"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:389 ../src/file-share-properties.c:412
-msgid "Always"
-msgstr "çå"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:415
-msgid "Only for set up devices"
-msgstr "åæèåçèç"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:420
-msgid "Ask"
-msgstr "èå"
-
 #. Translators: The %s will get filled in with the user name
 #. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
 #. translate correctly so that it will work correctly in your
@@ -246,18 +160,87 @@ msgstr "æåçééèçææåã%sã"
 msgid "You received a file"
 msgstr "æåçææåææ"
 
-#: ../src/obexpush.c:145
+#: ../src/obexpush.c:146
 msgid "Open File"
 msgstr "éåææ"
 
-#: ../src/obexpush.c:149
+#: ../src/obexpush.c:150
 msgid "Reveal File"
 msgstr "éçææ"
 
-#: ../src/obexpush.c:166
+#: ../src/obexpush.c:167
 msgid "File reception complete"
 msgstr "ææææååæ"
 
+#~ msgid "Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "åäææåäååèå"
+
+#~ msgid "Share Files over the Network"
+#~ msgstr "äçèåäææ"
+
+#~ msgid "_Share public files on network"
+#~ msgstr "äçèåäåçææ(_S)"
+
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "åç(_P):"
+
+#~ msgid "_Require password:"
+#~ msgstr "éèåç(_R):"
+
+#~ msgid "Share Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "äèçåäææ"
+
+#~ msgid "Share public files over _Bluetooth"
+#~ msgstr "äèçåäåçææ(_B)"
+
+#~ msgid "Allo_w remote devices to delete files"
+#~ msgstr "åèéçèçåéææ(_W)"
+
+#~ msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
+#~ msgstr "èæéçèçèéåéèéå(_M)"
+
+#~ msgid "Receive Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "ééèçææææ"
+
+#~ msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
+#~ msgstr "ééèçææææåäèèæå(_D)"
+
+#~ msgid "_Accept files: "
+#~ msgstr "æåææ(_A):"
+
+#~ msgid "_Notify about received files"
+#~ msgstr "éçæææææ(_N)"
+
+#~ msgid "Preferences for sharing of files"
+#~ msgstr "çæåäåäææçååèå"
+
+#~ msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "çæåèåäææåäååèå"
+
+#~ msgid "No reason"
+#~ msgstr "ææåå"
+
+#~ msgid "Could not display the help contents."
+#~ msgstr "çæéçæåæäçååã"
+
+#~ msgid "Could not build interface."
+#~ msgstr "çæåçäéã"
+
+#~ msgid "Never"
+#~ msgstr "æä"
+
+#~ msgid "When writing files"
+#~ msgstr "çååèææ"
+
+#~ msgid "Always"
+#~ msgstr "çå"
+
+#~ msgid "Only for set up devices"
+#~ msgstr "åæèåçèç"
+
+#~ msgid "Ask"
+#~ msgstr "èå"
+
 #~ msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
 #~ msgstr "æåäåäéåèæåäçæææææææåèæåè"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]