[gnome-clocks] [l10n] Updated Italian translation.
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] [l10n] Updated Italian translation.
- Date: Mon, 4 Feb 2013 17:44:18 +0000 (UTC)
commit 75e428d92ebc235cf25a17ad7c97d594321b5591
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Mon Feb 4 18:44:14 2013 +0100
[l10n] Updated Italian translation.
po/it.po | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 68 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4b57fcb..d3a56fb 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-25 15:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 15:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-04 18:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-04 18:44+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
msgid "Clocks"
msgstr "Orologi"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:106
-#: ../gnomeclocks/app.py:115
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:2 ../gnomeclocks/app.py:107
+#: ../gnomeclocks/app.py:116
msgid "GNOME Clocks"
msgstr "Orologi per GNOME"
@@ -35,160 +35,176 @@ msgstr "Orologi per i fusi orari nel mondo, sveglie, cronometro e un timer"
msgid "time;timer;alarm;world clock;stopwatch;time zone;"
msgstr "ora;orario;tempo;orologio;cronometro;fuso orario;sveglia;allarme;"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:93 ../gnomeclocks/alarm.py:455
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Configured world clocks"
+msgstr "Orologi mondiali configurati"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:2
+msgid "List of world clocks to show."
+msgstr "Elenco di orologi mondiali da mostrare."
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Configured alarms"
+msgstr "Sveglie configurate"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:4
+msgid "List of alarms set."
+msgstr "Elenco di sveglie configurate."
+
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:50 ../gnomeclocks/alarm.py:423
msgid "Alarm"
msgstr "Sveglia"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:130
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:87
msgid "Every day"
msgstr "Tutti i giorni"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:132
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:89
msgid "Weekdays"
msgstr "Giorni della settimana"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:194
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:160
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Modifica sveglia"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:196 ../gnomeclocks/alarm.py:222
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:162 ../gnomeclocks/alarm.py:188
msgid "New Alarm"
msgstr "Nuova sveglia"
#. Translators: "Time" in this context is the time an alarm
#. is set to go off (days, hours, minutes etc.)
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:227
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:193
msgid "Time"
msgstr "Orario"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:270
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:236
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:279
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:245
msgid "Repeat Every"
msgstr "Ripetere ogni"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:349 ../gnomeclocks/stopwatch.py:124
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:311 ../gnomeclocks/stopwatch.py:127
msgid "Stop"
msgstr "Interrompi"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:351
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:318
msgid "Snooze"
msgstr "Ripeti"
#. Translators: "New" refers to an alarm
#. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:458 ../gnomeclocks/world.py:301
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:428 ../gnomeclocks/world.py:268
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:464 ../gnomeclocks/world.py:307
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:434 ../gnomeclocks/world.py:274
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:471
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:441
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:474 ../gnomeclocks/world.py:314
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:444 ../gnomeclocks/world.py:281
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: ../gnomeclocks/alarm.py:484
+#: ../gnomeclocks/alarm.py:454
msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
msgstr "Scegliere <b>Nuovo</b> per aggiungere una sveglia"
-#: ../gnomeclocks/app.py:105 ../gnomeclocks/app.py:147
+#: ../gnomeclocks/app.py:106 ../gnomeclocks/app.py:148
msgid "About Clocks"
msgstr "Informazioni su Orologi"
-#: ../gnomeclocks/app.py:111
+#: ../gnomeclocks/app.py:112
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "Strumenti per controllare l'ora"
-#: ../gnomeclocks/app.py:113
+#: ../gnomeclocks/app.py:114
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Milo Casagrande (milo ubuntu com)\n"
"Paolo Borelli (pborelli gnome org)"
-#: ../gnomeclocks/app.py:150
+#: ../gnomeclocks/app.py:151
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:39
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:38
msgid "Stopwatch"
msgstr "Cronometro"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:70 ../gnomeclocks/stopwatch.py:156
-#: ../gnomeclocks/timer.py:111
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:72 ../gnomeclocks/stopwatch.py:159
+#: ../gnomeclocks/timer.py:114
msgid "Start"
msgstr "Avvia"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:78 ../gnomeclocks/stopwatch.py:135
-#: ../gnomeclocks/timer.py:53
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:81 ../gnomeclocks/stopwatch.py:138
+#: ../gnomeclocks/timer.py:55
msgid "Reset"
msgstr "Azzera"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:90 ../gnomeclocks/stopwatch.py:127
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:93 ../gnomeclocks/stopwatch.py:130
msgid "Lap"
msgstr "Giro"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:96
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:99
msgid "Split"
msgstr "Parziale"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:102
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:105
msgid "Total"
msgstr "Totale"
-#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:131 ../gnomeclocks/timer.py:70
+#: ../gnomeclocks/stopwatch.py:134 ../gnomeclocks/timer.py:72
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
-#: ../gnomeclocks/timer.py:46 ../gnomeclocks/timer.py:64
-#: ../gnomeclocks/timer.py:74
+#: ../gnomeclocks/timer.py:47 ../gnomeclocks/timer.py:66
+#: ../gnomeclocks/timer.py:76
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: ../gnomeclocks/timer.py:160
+#: ../gnomeclocks/timer.py:162
msgid "Timer"
msgstr "Timer"
-#: ../gnomeclocks/timer.py:178
+#: ../gnomeclocks/timer.py:182
msgid "Time is up!"
msgstr "Tempo scaduto"
-#: ../gnomeclocks/timer.py:179
+#: ../gnomeclocks/timer.py:183
msgid "Timer countdown finished"
msgstr "Conto alla rovescia finito"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:83
+#: ../gnomeclocks/utils.py:78
msgid "Mondays"
msgstr "LunedÃ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:84
+#: ../gnomeclocks/utils.py:79
msgid "Tuesdays"
msgstr "MartedÃ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:85
+#: ../gnomeclocks/utils.py:80
msgid "Wednesdays"
msgstr "MercoledÃ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:86
+#: ../gnomeclocks/utils.py:81
msgid "Thursdays"
msgstr "GiovedÃ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:87
+#: ../gnomeclocks/utils.py:82
msgid "Fridays"
msgstr "VenerdÃ"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:88
+#: ../gnomeclocks/utils.py:83
msgid "Saturdays"
msgstr "Sabati"
-#: ../gnomeclocks/utils.py:89
+#: ../gnomeclocks/utils.py:84
msgid "Sundays"
msgstr "Domeniche"
@@ -202,35 +218,35 @@ msgid_plural "{0} items selected"
msgstr[0] "{0} elemento selezionato"
msgstr[1] "{0} elementi selezionati"
-#: ../gnomeclocks/world.py:74
+#: ../gnomeclocks/world.py:36
msgid "Add a New World Clock"
msgstr "Aggiungi un nuovo orologio"
-#: ../gnomeclocks/world.py:83
+#: ../gnomeclocks/world.py:45
msgid "Search for a city:"
msgstr "Cerca una cittÃ:"
-#: ../gnomeclocks/world.py:184 ../gnomeclocks/world.py:191
+#: ../gnomeclocks/world.py:146 ../gnomeclocks/world.py:153
msgid "Yesterday"
msgstr "Ieri"
-#: ../gnomeclocks/world.py:186 ../gnomeclocks/world.py:189
+#: ../gnomeclocks/world.py:148 ../gnomeclocks/world.py:151
msgid "Tomorrow"
msgstr "Domani"
-#: ../gnomeclocks/world.py:228
+#: ../gnomeclocks/world.py:193
msgid "Sunrise"
msgstr "Alba"
-#: ../gnomeclocks/world.py:232
+#: ../gnomeclocks/world.py:197
msgid "Sunset"
msgstr "Tramonto"
-#: ../gnomeclocks/world.py:298
+#: ../gnomeclocks/world.py:263
msgid "World"
msgstr "Fusi orari"
-#: ../gnomeclocks/world.py:329
+#: ../gnomeclocks/world.py:296
msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
msgstr ""
"Scegliere <b>Nuovo</b> per aggiungere un orologio per una località nel mondo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]