[bijiben] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Enrico Nicoletto <enriconlto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bijiben] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Sun, 10 Feb 2013 01:31:59 +0000 (UTC)
commit 483d9c539ebc0fecabc638183b7392e4dc615bff
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Sat Feb 9 23:30:55 2013 -0200
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 49 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d50db51..cc7b4b5 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,9 +7,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-15 13:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 11:55-0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-07 00:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-04 10:10-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -18,8 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/bjb-app-menu.c:34
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1 ../src/bjb-app-menu.c:34
msgid "Bijiben"
msgstr "Bijiben"
@@ -36,8 +36,8 @@ msgid "Note-taker"
msgstr "Tomador de notas"
#: ../src/bjb-app-menu.c:35
-msgid "Simple noteboook for GNOME"
-msgstr "Um simples catÃlogo de notas para o GNOME"
+msgid "Simple notebook for GNOME"
+msgstr "Um catÃlogo simples de notas para o GNOME"
#: ../src/bjb-app-menu.c:39
msgid "translator-credits"
@@ -53,6 +53,25 @@ msgstr "Notas externas"
msgid "Click on the external notes to import"
msgstr "Clique nas notas externas para importar"
+#: ../src/bjb-color-button.c:146
+msgid "Choose a color for note"
+msgstr "Escolha uma cor para a nota"
+
+#. Cut
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:149
+msgid "Cut"
+msgstr "Cortar"
+
+#. Copy
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:156
+msgid "Copy"
+msgstr "Copiar"
+
+#. 'n paste
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:163
+msgid "Paste"
+msgstr "Colar"
+
#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:174
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
@@ -76,7 +95,9 @@ msgstr "Clique nos itens para selecionÃ-los"
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:181
#, c-format
msgid "%d selected"
-msgstr "%d selecionado"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "%d selecionado"
+msgstr[1] "%d selecionados"
#: ../src/bjb-main-toolbar.c:220
#, c-format
@@ -91,59 +112,67 @@ msgstr "Novas e recentes"
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: ../src/bjb-note-view.c:202
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:374
+msgid "Enter a name to create a tag"
+msgstr "Insira um nome para criar uma etiqueta"
+
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:384
+msgid "New tag"
+msgstr "Nova etiqueta"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:193
msgid "Rename Note"
msgstr "Renomear nota"
#. Undo Redo separator
-#: ../src/bjb-note-view.c:257
+#: ../src/bjb-note-view.c:248
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
-#: ../src/bjb-note-view.c:265
+#: ../src/bjb-note-view.c:256
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
#. Bullets, ordered list, separator
#. Bullets : unordered list format
-#: ../src/bjb-note-view.c:279
+#: ../src/bjb-note-view.c:270
msgid "Bullets"
msgstr "Marcadores"
#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
-#: ../src/bjb-note-view.c:286
+#: ../src/bjb-note-view.c:277
msgid "List"
msgstr "Lista"
#. Rename, view tags, separtor
-#: ../src/bjb-note-view.c:297
+#: ../src/bjb-note-view.c:288
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
-#: ../src/bjb-note-view.c:303
+#: ../src/bjb-note-view.c:294
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#. Delete Note
-#: ../src/bjb-note-view.c:314
+#: ../src/bjb-note-view.c:305
msgid "Delete this Note"
msgstr "Excluir essa nota"
#. Button to go back to main view
-#: ../src/bjb-note-view.c:381
+#: ../src/bjb-note-view.c:372
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#. "Last updated" precedes the note last updated date
-#: ../src/bjb-note-view.c:482
+#: ../src/bjb-note-view.c:473
msgid "Last updated "
msgstr "Ãltima atualizaÃÃo "
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:172
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:177
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:196
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:201
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
@@ -209,4 +238,3 @@ msgstr "_Ajuda"
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]