[glib-networking] Updated Malayalam Localization
- From: Anish A <aneeshnl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib-networking] Updated Malayalam Localization
- Date: Fri, 15 Feb 2013 06:33:08 +0000 (UTC)
commit d64e48a0d09e3fc230f5b177c712130705bfefd8
Author: Anish A <aneesh nl gmail com>
Date: Fri Feb 15 10:32:53 2013 +0400
Updated Malayalam Localization
po/ml.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 26 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 7caa4f5..4f7e279 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -3,20 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the glib-networking package.
# Manoj K <manojkmohanme03107 gmail com>, 2012.
# Balasankar Chelamattath <c balasankar gmail com>, 2012
-#
+# Anish A <aneesh nl gmail com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib-networking master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=glib&keywords=I18N+L10N&component=network\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-09 15:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-22 20:52+0530\n"
-"Last-Translator: Balasankar Chelamattath <c balasankar gmail com>\n"
-"Language-Team: Malayalam <discuss lists smc org in>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-13 18:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-15 11:30+0530\n"
+"Last-Translator: Anish A <aneesh nl gmail com>\n"
+"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:150
msgid "Proxy resolver internal error."
@@ -50,69 +53,65 @@ msgstr "ààààààààààààààààààààâ àà
msgid "Server required TLS certificate"
msgstr "ààààâààààààà TLS àààààààààààà ààààààààà. "
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:257
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:258
#, c-format
msgid "Could not create TLS connection: %s"
msgstr "%s :TLS àààààààâ ààààâààààààààààâ ààààààààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:518
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:520
msgid "Connection is closed"
msgstr "ààààà ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:580
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1417
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:582
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1419
msgid "Operation would block"
msgstr "àààààààà àààààààààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:710
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:712
msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
msgstr "TLS ààààâàààààààààà ààààà àààààâ ààààààà ààààààààààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:727
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:729
msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
msgstr "àààààâ àààààààààààààààààà TLS àààààààà ààààààààààààààààààààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:753
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:755
msgid "TLS connection closed unexpectedly"
msgstr "TLS ààààà ààààààààààààààà ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:763
-#, fuzzy
-#| msgid "Server required TLS certificate"
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:765
msgid "TLS connection peer did not send a certificate"
-msgstr "ààààâààààààà TLS àààààààààààà ààààààààà. "
+msgstr "TLS àààààààààààà àààààâ àààààààààààà àààààààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1144
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1163
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1146
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1165
#, c-format
msgid "Error performing TLS handshake: %s"
msgstr "%s: TLS àààààààà àààààààààààààààààààâ ààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1173
-#, fuzzy
-#| msgid "Server required TLS certificate"
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1175
msgid "Server did not return a valid TLS certificate"
-msgstr "ààààâààààààà TLS àààààààààààà ààààààààà. "
+msgstr "ààààâàààààâ ààààààà TLS àààààààààààà àààààààà."
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1248
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1250
msgid "Unacceptable TLS certificate"
msgstr "àààààààààààààâ àààààà TLS àààààààààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1440
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1442
#, c-format
msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
msgstr "%s: TLS àààààààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààààààâ ààààà "
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1469
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1471
#, c-format
msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
msgstr "%s: TLS ààààààààààààààà ààààà ààààààààààààâ ààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1513
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1515
msgid "Connection is already closed"
msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààààààààààààààààààààààààààà"
-#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1523
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1525
#, c-format
msgid "Error performing TLS close: %s"
msgstr "%s: TLS àààààààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]