[damned-lies] Update French translation
- From: Alexandre Franke <afranke src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update French translation
- Date: Wed, 20 Feb 2013 17:53:07 +0000 (UTC)
commit 1b35c1fd44da2357f4fea91ca2b3ca057625b694
Author: Alexandre Franke <alexandre franke gmail com>
Date: Wed Feb 20 18:52:35 2013 +0100
Update French translation
po/fr.po | 78 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b252621..e6947c4 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-18 17:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-23 12:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-20 18:52+0100\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "filtre Web"
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Manuel de l'applet Poisson"
-#: database-content.py:335 database-content.py:446
+#: database-content.py:335
msgid "Getting Started"
msgstr "Démarrer"
@@ -1220,6 +1220,10 @@ msgstr "Applets GNOME"
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Documentation du développement de GNOME"
+#: database-content.py:446
+msgid "Getting Started with GNOME"
+msgstr "Démarrer avec GNOME"
+
#: database-content.py:447
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "Gnome Specimen"
@@ -1897,11 +1901,11 @@ msgid "Can't copy new POT file to public location."
msgstr ""
"Impossible de copier le nouveau fichier POT vers un emplacement public."
-#: stats/models.py:814
+#: stats/models.py:815
msgid "Error retrieving pot file from URL."
msgstr "Erreur de récupération du fichier pot à partir de l'URL."
-#: stats/models.py:838
+#: stats/models.py:839
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1912,7 +1916,7 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:862
+#: stats/models.py:863
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
@@ -1920,119 +1924,119 @@ msgstr ""
"La variable %(var)s du fichier « %(file)s » ne contient pas de référence à "
"cette langue."
-#: stats/models.py:1197
+#: stats/models.py:1198
msgid "Administration Tools"
msgstr "Outils d'administration"
-#: stats/models.py:1198 stats/models.py:1208
+#: stats/models.py:1199 stats/models.py:1209
msgid "Development Tools"
msgstr "Outils de développement"
-#: stats/models.py:1199
+#: stats/models.py:1200
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Bureau GNOME"
-#: stats/models.py:1200
+#: stats/models.py:1201
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "Plate-forme de développement GNOME"
-#: stats/models.py:1201
+#: stats/models.py:1202
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Propositions de nouveaux modules"
-#: stats/models.py:1202
+#: stats/models.py:1203
msgid "Core"
msgstr "Cœur"
-#: stats/models.py:1203
+#: stats/models.py:1204
msgid "Utils"
msgstr "Utilitaires"
-#: stats/models.py:1204
+#: stats/models.py:1205
msgid "Apps"
msgstr "Applications"
-#: stats/models.py:1205
+#: stats/models.py:1206
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilité"
-#: stats/models.py:1206
+#: stats/models.py:1207
msgid "Games"
msgstr "Jeux"
-#: stats/models.py:1207
+#: stats/models.py:1208
msgid "Backends"
msgstr "Moteurs"
-#: stats/models.py:1209
+#: stats/models.py:1210
msgid "Core Libraries"
msgstr "Bibliothèques centrales"
-#: stats/models.py:1210
+#: stats/models.py:1211
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Bibliothèques complémentaires"
-#: stats/models.py:1211
+#: stats/models.py:1212
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Ancien bureau GNOME 2"
-#: stats/models.py:1418 stats/models.py:1768
+#: stats/models.py:1419 stats/models.py:1769
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1446
+#: stats/models.py:1447
msgid "POT file unavailable"
msgstr "Fichier POT non disponible"
-#: stats/models.py:1451
+#: stats/models.py:1452
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
msgstr[0] "%(count)s message"
msgstr[1] "%(count)s messages"
-#: stats/models.py:1452
+#: stats/models.py:1453
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "mis à jour le %(date)s"
-#: stats/models.py:1454 templates/vertimus/vertimus_detail.html:51
+#: stats/models.py:1455 templates/vertimus/vertimus_detail.html:51
#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:170
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "d/m/Y H:i O"
-#: stats/models.py:1456
+#: stats/models.py:1457
#, python-format
msgid "%(count)s word"
msgid_plural "%(count)s words"
msgstr[0] "%(count)s mot"
msgstr[1] "%(count)s mots"
-#: stats/models.py:1458
+#: stats/models.py:1459
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
msgstr[0] "%(count)s figure"
msgstr[1] "%(count)s figures"
-#: stats/models.py:1459
+#: stats/models.py:1460
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
msgstr "Fichier POT (%(messages)s — %(words)s, %(figures)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1462
+#: stats/models.py:1463
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
msgstr "Fichier POT (%(messages)s — %(words)s) — %(updated)s"
-#: stats/models.py:1595
+#: stats/models.py:1596
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard intltool method."
msgstr ""
"Ce fichier POT n'a pas été généré à l'aide de la méthode intltool standard."
-#: stats/models.py:1596
+#: stats/models.py:1597
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
"method."
@@ -2143,7 +2147,7 @@ msgstr ""
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "La liste DOC_LINGUAS ne contient pas cette langue."
-#: teams/forms.py:31 teams/models.py:241 templates/teams/team_base.html:47
+#: teams/forms.py:31 teams/models.py:245 templates/teams/team_base.html:47
msgid "Coordinator"
msgstr "Coordinateur"
@@ -2167,25 +2171,25 @@ msgstr "Liste de diffusion"
msgid "URL to subscribe"
msgstr "URL d'abonnement"
-#: teams/models.py:200 vertimus/models.py:504
+#: teams/models.py:204 vertimus/models.py:504
#, python-format
msgid "This is an automated message sent from %s."
msgstr "Ceci est un message automatique envoyé par %s."
-#: teams/models.py:218
+#: teams/models.py:222
#, python-format
msgid "No team for locale %s"
msgstr "Aucune équipe pour la langue %s"
-#: teams/models.py:238
+#: teams/models.py:242
msgid "Translator"
msgstr "Traducteur"
-#: teams/models.py:239
+#: teams/models.py:243
msgid "Reviewer"
msgstr "Relecteur"
-#: teams/models.py:240
+#: teams/models.py:244
msgid "Committer"
msgstr "Commiteur"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]