[gnome-screenshot] Assamese translation updated



commit a72538546d82a6db0d8bec41bfceba2edc3bdf89
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date:   Fri Jan 4 14:57:24 2013 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po |   42 ++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index e1f03f2..89f72ff 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -4,22 +4,22 @@
 #
 # Amitakhya Phukan <aphukan redhat com>, 2008.
 # Amitakhya Phukan <amitakhya svn gnome org>, 2008, 2009.
-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gnome-screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-19 22:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-27 14:40+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-03 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:57+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
-"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: as\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
 msgid "Screenshot"
@@ -30,10 +30,14 @@ msgid "Save images of your screen or individual windows"
 msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààà ààààààà ààà"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
+msgid "snapshot;capture;print;"
+msgstr "snapshot;capture;print;"
+
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
 msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
 msgstr "àààààààà àààààà ààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:5
 msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààà ààààààààààà ààà"
 
@@ -74,7 +78,8 @@ msgid ""
 "Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has "
 "been deprecated and it is no longer in use."
 msgstr ""
-"àààààààà àààààààà àààààààà, ààà ààààààà ààààààà ààà ààààà àààà àà àà' àààààà àààà ààà "
+"àààààààà àààààààà àààààààà, ààà ààààààà ààààààà ààà ààààà àààà àà àà' àààààà "
+"àààà ààà "
 "àààààààà ààààààà ààà àààà"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3
@@ -99,7 +104,8 @@ msgstr "ààà àààààààà ààààààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8
 msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
-msgstr "ààààààà ààààààààà àà ààà ààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààà"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààààà àà ààà ààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà ààà ààààà"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Include Border"
@@ -134,7 +140,8 @@ msgid ""
 "Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
 "\"none\", and \"border\"."
 msgstr ""
-"ààà àààààààà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààà àà \"shadow\", \"none"
+"ààà àààààààà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààà àà \"shadow\", "
+"\"none"
 "\", ààà \"border\"à"
 
 #: ../src/screenshot-application.c:142
@@ -155,7 +162,8 @@ msgstr "ààà ààààààààààà àààà ààààà
 #: ../src/screenshot-application.c:171
 msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
 msgstr ""
-"àààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààààà ààà àààà ààà ààààààà àààààààà ààà àààà àààààà àààà"
+"àààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààààà ààà àààà ààà ààààààà àààààààà ààà àààà "
+"àààààà àààà"
 
 #: ../src/screenshot-application.c:351
 msgid "Error creating file"
@@ -232,7 +240,8 @@ msgstr "àààààà ààà ààà ààà"
 #: ../src/screenshot-application.c:683
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"àààààààà àààà (aphukan fedoraproject org), àààààààààà àààààààà (ngoswami redhat "
+"àààààààà àààà (aphukan fedoraproject org), àààààààààà àààààààà "
+"(ngoswami redhat "
 "com)"
 
 #: ../src/screenshot-config.c:56
@@ -241,14 +250,16 @@ msgid ""
 "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
 "time.\n"
 msgstr ""
-"ààààààààààààà àààààààààà: --window ààà --area àààààà àààà àààààà ààààààà ààà àààà àààà\n"
+"ààààààààààààà àààààààààà: --window ààà --area àààààà àààà àààààà ààààààà ààà "
+"àààà àààà\n"
 
 #: ../src/screenshot-config.c:63
 #, c-format
 msgid ""
 "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
 "time.\n"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààà: --area ààà --delay àààààà ààààààà ààà àààà àààà\n"
+msgstr ""
+"ààààààààààààà àààààààààà: --area ààà --delay àààààà ààààààà ààà àààà àààà\n"
 
 #: ../src/screenshot-dialog.c:172
 msgid "Save Screenshot"
@@ -319,7 +330,6 @@ msgstr "ààààààààààà àààààà ààà ààà
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
 #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:389
-#| msgid "Grab _after a delay of"
 msgid "Grab after a _delay of"
 msgstr "ààà ààààààà àààà ààààààààààà ààà (_d)"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]