[glom] Added Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glom] Added Serbian translation
- Date: Wed, 9 Jan 2013 21:41:39 +0000 (UTC)
commit ab622532974befe6db5a4d01228e7e93690ba648
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Wed Jan 9 22:43:02 2013 +0100
Added Serbian translation
examples/po_files/example_project_manager/sr.po | 323 ++++++++++++++++++++
.../po_files/example_project_manager/sr latin po | 323 ++++++++++++++++++++
2 files changed, 646 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/examples/po_files/example_project_manager/sr.po b/examples/po_files/example_project_manager/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..b88ad86
--- /dev/null
+++ b/examples/po_files/example_project_manager/sr.po
@@ -0,0 +1,323 @@
+# Serbian translation for glom.
+# Copyright (C) 2013 glom's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the glom package.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: glom master\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 22:40+0200\n"
+"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+msgctxt "Database Title"
+msgid "Project Manager Example"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Table (contacts)"
+msgid "Contacts"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (contact_id). Parent table: contacts"
+msgid "Contact ID"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (name_first). Parent table: contacts"
+msgid "First Name"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (name_middle). Parent table: contacts"
+msgid "Middle Name"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (name_last). Parent table: contacts"
+msgid "Last Name"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (name_title). Parent table: contacts"
+msgid "Title"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Mr"
+msgstr "Ð-ÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Mrs"
+msgstr "Ð-ÑÐ"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Ms"
+msgstr "Ð-ÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Miss"
+msgstr "Ð-ÑÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Dr"
+msgstr "ÐÑ."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Prof"
+msgstr "ÐÑÐÑ."
+
+msgctxt "Field (address_street). Parent table: contacts"
+msgid "Street"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (address_town). Parent table: contacts"
+msgid "Town"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
+
+msgctxt "Field (address_state). Parent table: contacts"
+msgid "State"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (address_country). Parent table: contacts"
+msgid "Country"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (address_postcode). Parent table: contacts"
+msgid "Postcode"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑ"
+
+msgctxt "Field (date_of_birth). Parent table: contacts"
+msgid "Date of Birth"
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: contacts"
+msgid "Comments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (name_full). Parent table: contacts"
+msgid "Full Name"
+msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (picture). Parent table: contacts"
+msgid "Picture"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (email). Parent table: contacts"
+msgid "Email Address"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ. ÐÐÑÑÐ"
+
+msgctxt "Field (website). Parent table: contacts"
+msgid "Web Site"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (tel_home). Parent table: contacts"
+msgid "Home Telephone"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+msgctxt "Field (tel_work). Parent table: contacts"
+msgid "Work Telephone"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+msgctxt "Field (tel_mobile). Parent table: contacts"
+msgid "Mobile Telephone"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+msgctxt "Field (tel_fax). Parent table: contacts"
+msgid "Fax"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+msgctxt "Relationship (team_members). Parent table: contacts"
+msgid "Team Membership"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÐÑ"
+
+msgctxt "Report (by_country). Parent table: contacts"
+msgid "Contacts By Country"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Report (by_country_by_town). Parent table: contacts"
+msgid "By Country, By Town"
+msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑ"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: contacts"
+msgid "Overview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (notebook). Parent table: contacts, Parent Group: details"
+msgid "(Notebook)"
+msgstr "(ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ)"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (telephone). Parent table: contacts, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Telephone"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (address). Parent table: contacts, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Address"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (name). Parent table: contacts, Parent Group: details, Parent "
+"Group: notebook"
+msgid "Name"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Table (projects)"
+msgid "Projects"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (project_id). Parent table: projects"
+msgid "Project ID"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: projects"
+msgid "Description"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: projects"
+msgid "Comments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: projects"
+msgid "Name"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Relationship (teams). Parent table: projects"
+msgid "Teams"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: projects"
+msgid "Overview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: projects"
+msgid "Details"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Table (project_teams)"
+msgid "Project Teams"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (project_team_id). Parent table: project_teams"
+msgid "Project Team ID"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: project_teams"
+msgid "Comments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (team_id). Parent table: project_teams"
+msgid "Team ID"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (project_id). Parent table: project_teams"
+msgid "Project ID"
+msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Relationship (team). Parent table: project_teams"
+msgid "Team"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+msgctxt "Relationship (project). Parent table: project_teams"
+msgid "Project"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: project_teams"
+msgid "Overview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: project_teams"
+msgid "Details"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: project_teams"
+msgid "Team Name"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: project_teams"
+msgid "Project Name"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Table (team_members)"
+msgid "Team Members"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (team_members_id). Parent table: team_members"
+msgid "team_members ID"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ_ÑÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: team_members"
+msgid "Description"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: team_members"
+msgid "Comments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (contact_id). Parent table: team_members"
+msgid "Contact ID"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Field (team_id). Parent table: team_members"
+msgid "Team ID"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (role). Parent table: team_members"
+msgid "Role"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Relationship (contacts). Parent table: team_members"
+msgid "Contacts"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Relationship (team). Parent table: team_members"
+msgid "Team"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: team_members"
+msgid "Overview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: team_members"
+msgid "Details"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Table (teams)"
+msgid "Teams"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (team_id). Parent table: teams"
+msgid "Team ID"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: teams"
+msgid "Description"
+msgstr "ÐÐÐÑ"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: teams"
+msgid "Comments"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: teams"
+msgid "Name"
+msgstr "ÐÐÐ"
+
+msgctxt "Relationship (members). Parent table: teams"
+msgid "Members"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Relationship (projects). Parent table: teams"
+msgid "Projects"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: teams"
+msgid "Overview"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: teams"
+msgid "Details"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
diff --git a/examples/po_files/example_project_manager/sr latin po b/examples/po_files/example_project_manager/sr latin po
new file mode 100644
index 0000000..8fa7e65
--- /dev/null
+++ b/examples/po_files/example_project_manager/sr latin po
@@ -0,0 +1,323 @@
+# Serbian translation for glom.
+# Copyright (C) 2013 glom's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the glom package.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: glom master\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-09 22:40+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+msgctxt "Database Title"
+msgid "Project Manager Example"
+msgstr "Primer upravnika projekta"
+
+msgctxt "Table (contacts)"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakti"
+
+msgctxt "Field (contact_id). Parent table: contacts"
+msgid "Contact ID"
+msgstr "IB kontakta"
+
+msgctxt "Field (name_first). Parent table: contacts"
+msgid "First Name"
+msgstr "Ime"
+
+msgctxt "Field (name_middle). Parent table: contacts"
+msgid "Middle Name"
+msgstr "Ime oca"
+
+msgctxt "Field (name_last). Parent table: contacts"
+msgid "Last Name"
+msgstr "Prezime"
+
+msgctxt "Field (name_title). Parent table: contacts"
+msgid "Title"
+msgstr "Zvanje"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Mr"
+msgstr "G-din"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Mrs"
+msgstr "G-Äa"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Ms"
+msgstr "G-din"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Miss"
+msgstr "G-Äica"
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Dr"
+msgstr "Dr."
+
+msgctxt "Field Choice. Parent table: contacts, Parent Field: name_title"
+msgid "Prof"
+msgstr "Prof."
+
+msgctxt "Field (address_street). Parent table: contacts"
+msgid "Street"
+msgstr "Ulica"
+
+msgctxt "Field (address_town). Parent table: contacts"
+msgid "Town"
+msgstr "Grad"
+
+msgctxt "Field (address_state). Parent table: contacts"
+msgid "State"
+msgstr "Republika"
+
+msgctxt "Field (address_country). Parent table: contacts"
+msgid "Country"
+msgstr "DrÅava"
+
+msgctxt "Field (address_postcode). Parent table: contacts"
+msgid "Postcode"
+msgstr "PoÅtanski broj"
+
+msgctxt "Field (date_of_birth). Parent table: contacts"
+msgid "Date of Birth"
+msgstr "Datum roÄenja"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: contacts"
+msgid "Comments"
+msgstr "Napomene"
+
+msgctxt "Field (name_full). Parent table: contacts"
+msgid "Full Name"
+msgstr "Ime i prezime"
+
+msgctxt "Field (picture). Parent table: contacts"
+msgid "Picture"
+msgstr "Slika"
+
+msgctxt "Field (email). Parent table: contacts"
+msgid "Email Address"
+msgstr "Adresa el. poÅte"
+
+msgctxt "Field (website). Parent table: contacts"
+msgid "Web Site"
+msgstr "Veb stranica"
+
+msgctxt "Field (tel_home). Parent table: contacts"
+msgid "Home Telephone"
+msgstr "KuÄni telefon"
+
+msgctxt "Field (tel_work). Parent table: contacts"
+msgid "Work Telephone"
+msgstr "Poslovni telefon"
+
+msgctxt "Field (tel_mobile). Parent table: contacts"
+msgid "Mobile Telephone"
+msgstr "Mobilni telefon"
+
+msgctxt "Field (tel_fax). Parent table: contacts"
+msgid "Fax"
+msgstr "Faks"
+
+msgctxt "Relationship (team_members). Parent table: contacts"
+msgid "Team Membership"
+msgstr "Älanstvo u timu"
+
+msgctxt "Report (by_country). Parent table: contacts"
+msgid "Contacts By Country"
+msgstr "Kontakata po drÅavi"
+
+msgctxt "Report (by_country_by_town). Parent table: contacts"
+msgid "By Country, By Town"
+msgstr "Prema drÅavi, prema gradu"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: contacts"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (notebook). Parent table: contacts, Parent Group: details"
+msgid "(Notebook)"
+msgstr "(BeleÅnica)"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (telephone). Parent table: contacts, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (address). Parent table: contacts, Parent Group: details, "
+"Parent Group: notebook"
+msgid "Address"
+msgstr "Adresa"
+
+msgctxt ""
+"Layout Group (name). Parent table: contacts, Parent Group: details, Parent "
+"Group: notebook"
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+msgctxt "Table (projects)"
+msgid "Projects"
+msgstr "Projekti"
+
+msgctxt "Field (project_id). Parent table: projects"
+msgid "Project ID"
+msgstr "IB projekta"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: projects"
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: projects"
+msgid "Comments"
+msgstr "Napomene"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: projects"
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+msgctxt "Relationship (teams). Parent table: projects"
+msgid "Teams"
+msgstr "Timovi"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: projects"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: projects"
+msgid "Details"
+msgstr "Podaci"
+
+msgctxt "Table (project_teams)"
+msgid "Project Teams"
+msgstr "Timovi projekta"
+
+msgctxt "Field (project_team_id). Parent table: project_teams"
+msgid "Project Team ID"
+msgstr "IB tima projekta"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: project_teams"
+msgid "Comments"
+msgstr "Napomene"
+
+msgctxt "Field (team_id). Parent table: project_teams"
+msgid "Team ID"
+msgstr "IB tima"
+
+msgctxt "Field (project_id). Parent table: project_teams"
+msgid "Project ID"
+msgstr "IB projekta"
+
+msgctxt "Relationship (team). Parent table: project_teams"
+msgid "Team"
+msgstr "Tim"
+
+msgctxt "Relationship (project). Parent table: project_teams"
+msgid "Project"
+msgstr "Projekat"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: project_teams"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: project_teams"
+msgid "Details"
+msgstr "Podaci"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: project_teams"
+msgid "Team Name"
+msgstr "Ime tima"
+
+msgctxt "Custom Title. Parent table: project_teams"
+msgid "Project Name"
+msgstr "Naziv projekta"
+
+msgctxt "Table (team_members)"
+msgid "Team Members"
+msgstr "Älanovi tima"
+
+msgctxt "Field (team_members_id). Parent table: team_members"
+msgid "team_members ID"
+msgstr "IB Älanova_tima"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: team_members"
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: team_members"
+msgid "Comments"
+msgstr "Napomene"
+
+msgctxt "Field (contact_id). Parent table: team_members"
+msgid "Contact ID"
+msgstr "IB kontakta"
+
+msgctxt "Field (team_id). Parent table: team_members"
+msgid "Team ID"
+msgstr "IB tima"
+
+msgctxt "Field (role). Parent table: team_members"
+msgid "Role"
+msgstr "Uloga"
+
+msgctxt "Relationship (contacts). Parent table: team_members"
+msgid "Contacts"
+msgstr "Kontakti"
+
+msgctxt "Relationship (team). Parent table: team_members"
+msgid "Team"
+msgstr "Tim"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: team_members"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: team_members"
+msgid "Details"
+msgstr "Podaci"
+
+msgctxt "Table (teams)"
+msgid "Teams"
+msgstr "Timovi"
+
+msgctxt "Field (team_id). Parent table: teams"
+msgid "Team ID"
+msgstr "IB tima"
+
+msgctxt "Field (description). Parent table: teams"
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+msgctxt "Field (comments). Parent table: teams"
+msgid "Comments"
+msgstr "Napomene"
+
+msgctxt "Field (name). Parent table: teams"
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+msgctxt "Relationship (members). Parent table: teams"
+msgid "Members"
+msgstr "Älanovi"
+
+msgctxt "Relationship (projects). Parent table: teams"
+msgid "Projects"
+msgstr "Projekti"
+
+msgctxt "Layout Group (overview). Parent table: teams"
+msgid "Overview"
+msgstr "Pregled"
+
+msgctxt "Layout Group (details). Parent table: teams"
+msgid "Details"
+msgstr "Podaci"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]