[gnome-system-log] Updated Uyghur translation



commit 1a5a73f6a7f8b8eafd8e8501553727afff2a3bee
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Mon Jan 14 18:34:04 2013 +0900

    Updated Uyghur translation
    
    Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>

 po/ug.po |  541 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 271 insertions(+), 270 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 2f395e5..9e00c76 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:36-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2013-01-03 12:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-08 15:43+0600\n"
 "Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -18,103 +18,73 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1
-msgid "Log File Viewer"
-msgstr "ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ ÙÛØÚÛÚ"
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
+#: ../src/logview-window.c:1179
+#| msgid "System Log Viewer"
+msgid "System Log"
+msgstr "ØÙØØÛÙØ ØØØÙØÙØÙ"
 
 #: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:2
 msgid "View or monitor system log files"
 msgstr "ØÙØØÛÙØ ØØØÙØÛ ÚÛØØÙØÙ ÙÛØØÛØ ÙØÙÙ ÙÛØÛØ"
 
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:3
+msgid "logs;debug;error;"
+msgstr "logs;debug;error;ØØØÙØÙÙÛØ;ØØØÙØØ;ØØØØÙÙÙ;"
+
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Height of the main window in pixels"
-msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙ ÙÙÙØÛÙ"
+msgid "Log file to open up on startup"
+msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ ØØÚÙØÙ ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:2
-msgid "List of saved filters"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÛØÚÛÚÙÛØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+msgid ""
+"Specifies the log file displayed at startup. The default is either /var/adm/"
+"messages or /var/log/messages, depending on your operating system."
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÙØØØÙØØÙØØ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÛ. ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØÛÙÙÚÙØÙÙÚ ØÙØØØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙØØ ØØØØØÛÙØ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ /var/adm/messages ÙØÙÙ /var/log/messages"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:3
-msgid "List of saved regexp filters"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ regexp ØÛØÚÛÚÙÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
+msgid "Size of the font used to display the log"
+msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØØÙØÙØÙÛ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØÛØ ÙÛØØØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Log file to open up on startup"
-msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ ØØÚÙØÙ ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ"
+msgid ""
+"Specifies the size of the fixed-width font used to display the log in the "
+"main tree view. The default is taken from the default terminal font size."
+msgstr "ØØØØØÙÙ ØÛØÛØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØØÛ ØØØÙØÛ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛÚ ÙÛÚÙÙÙØÙÙÙ ØÛØ ÙÛØØØ ÚÙÚÙÛÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÛ. ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÙØÙ ØÛØ ÙÛØØØ ÚÙÚÙÛÙÙØÙÙ ÙÛÙÙØÛ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Log files to open up on startup"
-msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ ØØÚÙØÙ ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ"
+msgid "Height of the main window in pixels"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙ ÙÙÙØÛÙ"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Size of the font used to display the log"
-msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØØÙØÙØÙÛ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙØØÙ ØÛØ ÙÛØØØ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels."
+msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚ ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÛ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÙØÛÙ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:7
-msgid ""
-"Specifies a list of log files to open up at startup. A default list is "
-"created by reading /etc/syslog.conf."
-msgstr ""
-"ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÙØØØÙØØÙØØ ØØÚÙØÙØØÙ ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ. ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙÙ /etc/"
-"syslog.conf ÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÛØÛÙÙØÛ."
+msgid "Width of the main window in pixels"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ ÙÙÙØÛÙ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels."
-msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚ ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÛ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÙØÛÙ."
+msgid "Specifies the width of the log viewer main window in pixels."
+msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚ ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÛ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÙØÛÙ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:9
-msgid ""
-"Specifies the log file displayed at startup. The default is either /var/adm/"
-"messages or /var/log/messages, depending on your operating system."
-msgstr ""
-"ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÙØØØÙØØÙØØ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÛ. ÙÛØØÛÙØØ "
-"ØÙØØÛÙÙÚÙØÙÙÚ ØÙØØØØ ØÙÙÙØØÙÙÙÙØØ ØØØØØÛÙØ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ /var/adm/messages ÙØÙÙ /"
-"var/log/messages"
+msgid "Log files to open up on startup"
+msgstr "ÙÙØØØÙØØÙØØ ØØÚÙØÙ ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:10
 msgid ""
-"Specifies the size of the fixed-width font used to display the log in the "
-"main tree view. The default is taken from the default terminal font size."
-msgstr ""
-"ØØØØØÙÙ ØÛØÛØØÙÙØÙ ÙÛØÛÙÛØØÛ ØØØÙØÛ ÙÛØØÙØÙØÙØØÙ ØÛÚ ÙÛÚÙÙÙØÙÙÙ ØÛØ ÙÛØØØ "
-"ÚÙÚÙÛÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÛ. ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÙÙØÙ ØÛØ ÙÛØØØ "
-"ÚÙÚÙÛÙÙØÙÙ ÙÛÙÙØÛ."
+"Specifies a list of log files to open up at startup. A default list is "
+"created by reading /etc/syslog.conf."
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÙØØØÙØØÙØØ ØØÚÙØÙØØÙ ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ. ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ØÙØÙÙÙÙÙÙ /etc/syslog.conf ÙÙ ØÙÙÛÙ ÙÛØÛÙÙØÛ."
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Specifies the width of the log viewer main window in pixels."
-msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚ ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÙÙÙØÛ ØÙØÙÙÙÙ ÙÙÙØÛÙ."
+msgid "List of saved filters"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÛØÚÛÚÙÛØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
 
 #: ../data/org.gnome.gnome-system-log.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Width of the main window in pixels"
-msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙ ÙÙÙØÛÙ."
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:1
-msgid "Background:"
-msgstr "ØÛÚÙÙÙ:"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:2
-msgid "Effect:"
-msgstr "ØÛÙÛÙ:"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:3
-msgid "Foreground:"
-msgstr "ØØÙØÙ ÙÛØÛÙÛØ:"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:4
-msgid "Hide"
-msgstr "ÙÙØÛØ"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:5
-msgid "Highlight"
-msgstr "ÙÙØÛØ"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:6
-msgid "_Name:"
-msgstr "ØØØÙ(_N):"
-
-#: ../data/logview-filter.ui.h:7
-msgid "_Regular Expression:"
-msgstr "ÙÛÙØÙØÙÙ ØÙÙØØÛ(_R)"
+msgid "List of saved regexp filters"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ regexp ØÛØÚÛÚÙÙØÙÙÙÚ ØÙØÙÙÙ"
 
 #: ../src/logview-about.h:49
 msgid ""
@@ -122,11 +92,7 @@ msgid ""
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
 "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
 "any later version."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÛÛØÙÙØÙ ØØØÙØØÙØÙ "
-"GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ ØÙÙÙÚÛ ØÛÙÙ ÙØÙØØ ØØØÙÙØÙÙ ÙØÙÙ "
-"ØÛØÚÛØØÛÙÛÙØÙØØ ØÙØ ØÛ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙ ÙÛÙÙØÙ "
-"ÙÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ."
+msgstr "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙØ ØÙØ ØÛØÙÙÙ ÙÛÙØØÙ ØÛØØÙ ÛÛØÙÙØÙ ØØØÙØØÙØÙ GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØÙØÙÛ ØÙÙÙÚÛ ØÛÙÙ ÙØÙØØ ØØØÙÙØÙÙ ÙØÙÙ ØÛØÚÛØØÛÙÛÙØÙØØ ØÙØ ØÛ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙÚ ØÙÙÙÙÙÚÙ ÙÛØØÙ ÙØÙÙ ÙÛÙÙØÙ ÙÛØØÙÙÙ ØÙØÙÛØØÙÚÙØ ØÙÙÙØÛ."
 
 #: ../src/logview-about.h:53
 msgid ""
@@ -134,308 +100,343 @@ msgid ""
 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
 "more details."
-msgstr ""
-"ØÛ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØØØÙÙØÙØØÙÙÙ ÙÛÙØÛØ ØÙØÚÛ ÙÛÙØÙÙÙÙ ØÛÙÙÙ ÙÛÙÙØØ ØÛÙÙØ ØÙØØ "
-"ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØÚÙØÛ ÙÙÙÙÙÙÙØÙØ ÙÙØØÛØÛÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙØÙÛØ ÙÙÙ.  GNU "
-"ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÙØÙÙØØÙØ ØÛØÙØÙÚ."
+msgstr "ØÛ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ØØØÙÙØÙØØÙÙÙ ÙÛÙØÛØ ØÙØÚÛ ÙÛÙØÙÙÙÙ ØÛÙÙÙ ÙÛÙÙØØ ØÛÙÙØ ØÙØØ ÙØÙÙ ØØØÙØ ØØÙØÚÙØÛ ÙÙÙÙÙÙÙØÙØ ÙÙØØÛØÛÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙØÙÛØ ÙÙÙ.  GNU ØØØÛØØÙÙÙ ØØÙÙÙÛÙ ØÙØØØÛØ ÙÛÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙ ØÛØÙÙÛ ÙÛÙ ØÛÙØÙÙØØÙØ ØÛØÙØÙÚ."
 
 #: ../src/logview-about.h:57
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
 "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301, USA"
-msgstr ""
-"ÙÛØÙÛØ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙÙÛÙ ØÙØÚÛ GNU General Public ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÙÙÛÙ ØÙØÚÛ "
-"ØÙÙÙØÛ.ØÛÙØØÙ ØÙÙÙÙØØ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
-"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA  ØÙÙÛÙ ØØÙØÙÛ ÙÙÙÙÚ."
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ÙØÙÚØØÙÙØ ØÙÙÛÙ ØÙØÚÛ GNU General Public ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙ ÚÙÙÛÙ ØÙØÚÛ ØÙÙÙØÛ.ØÛÙØØÙ ØÙÙÙÙØØ Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA  ØÙÙÛÙ ØØÙØÙÛ ÙÙÙÙÚ."
 
 #. translator credits
 #: ../src/logview-about.h:63
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
-"Sahran<sahran live com>"
+msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
+"Sahran<sahran live com>\n"
+"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+"  Abdumomin.Kadir https://launchpad.net/~abdumomin-kadir\n";
+"  Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyret\n";
+"  Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n";
+"  Sahran https://launchpad.net/~sahran";
+
+#: ../src/logview-app.c:287
+#, c-format
+msgid "There was an error displaying help: %s"
+msgstr "ÙØØØÛÙ ÙÛØØÙØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
+
+#: ../src/logview-app.c:309
+msgid "A system log viewer for GNOME."
+msgstr "ÚÙÙÙÙ ØÙØØÛÙØ ØØØÙØÙØÙ ÙÛØÚÛÚ."
 
-#: ../src/logview-app.c:377
+#: ../src/logview-app.c:440
 #, c-format
 msgid "Impossible to open the file %s"
 msgstr "%s ÚÛØØÛØÙÙ ØØÚØÙÙØÙØÛ"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:94
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:1
+#| msgid "_Auto Scroll"
+msgid "Auto Scroll"
+msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÙÙØÙÙÙØ"
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:2
+#| msgid "System Log Viewer"
+msgid "About System Log"
+msgstr "ØÙØØÛÙØ ØØØÙØÙØÙ ÚÛÙÙÙØÛ"
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:3
+#| msgid "_Help"
+msgid "Help"
+msgstr "ÙØØØÛÙ"
+
+#: ../src/logview-app-menu.ui.h:4
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "ØØØÙØÙØØØÛØ"
+
+#: ../src/logview-filter-manager.c:92
 msgid "Filter name is empty!"
 msgstr "ØÛØÚÛÚ ØØØÙ ØÙØ!"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:107
+#: ../src/logview-filter-manager.c:105
 msgid "Filter name may not contain the ':' character"
 msgstr "ØÛØÚÛÚ ØØØÙØØ ':' ÚÛØÙ ØÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÛ"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:130
+#: ../src/logview-filter-manager.c:128
 msgid "Regular expression is empty!"
 msgstr "ÙÛÙØÙØÙÙ ØÙÙØØÛ ØÙØ!"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:146
+#: ../src/logview-filter-manager.c:144
 #, c-format
 msgid "Regular expression is invalid: %s"
 msgstr "ÙÛÙØÙØÙÙ ØÙÙØØÛ ØÙÙØÛÛØØÙØ: %s"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:242
+#: ../src/logview-filter-manager.c:238
 msgid "Please specify either foreground or background color!"
 msgstr "ØØÙØÙ ÙÛØÛÙÛØ ÙØÙÙ ØÛÚÙÙÙ ØÛÚÚÙÙÙ ØÛÙÚÙÙÛÚ!"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:296
+#: ../src/logview-filter-manager.c:292
 msgid "Edit filter"
 msgstr "ØÛØÚÛÚ ØÛÚØÙØ"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:296
+#: ../src/logview-filter-manager.c:292
 msgid "Add new filter"
 msgstr "ÙÛÚÙ ØÛØÚÛÚ ÙÙØ"
 
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
 msgid "Filters"
 msgstr "ØÛØÚÛÚ"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:173
-msgid "_Find:"
-msgstr "ØÙØØÛ(_F):"
+#: ../src/logview-filter.ui.h:1
+msgid "_Name:"
+msgstr "ØØØÙ(_N):"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:2
+msgid "_Regular Expression:"
+msgstr "ÙÛÙØÙØÙÙ ØÙÙØØÛ(_R)"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:3
+msgid "Highlight"
+msgstr "ÙÙØÛØ"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:4
+msgid "Hide"
+msgstr "ÙÙØÛØ"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:5
+msgid "Foreground:"
+msgstr "ØØÙØÙ ÙÛØÛÙÛØ:"
+
+#: ../src/logview-filter.ui.h:6
+msgid "Background:"
+msgstr "ØÛÚÙÙÙ:"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:188
-msgid "Find Previous"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÙØØÛ"
+#: ../src/logview-filter.ui.h:7
+msgid "Effect:"
+msgstr "ØÛÙÛÙ:"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
+#| msgid "_Open..."
+msgid "Open..."
+msgstr "ØØÚâ"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
+#| msgid "_Close"
+msgid "Close"
+msgstr "ÙØÙ"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
+#| msgid "_Copy"
+msgid "Copy"
+msgstr "ÙÛÚÛØ"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
+#| msgid "Select _All"
+msgid "Select All"
+msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ÚÙÚØÙØ"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ÙÙÚÙÙÙÙØÙØ"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
+#| msgid "Normal text size"
+msgid "Normal Size"
+msgstr "ØÛØÙÙ ÚÙÚÙÛÙÙ"
+
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
+#| msgid "Show matches only"
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "ÙØØ ÙÛÙÚÛÙÙÙÙØ ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:191
+#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
+#| msgid "Manage Filters"
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "ØÛØÚÛÚ ØØØÙÛØÛØâ"
+
+#: ../src/logview-findbar.c:163
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "ØØØ ÙÙØÙÙØØ ÙÛØÛÙÚÛÙ ØÛÙÙØØÙÛØÙÙ ØÙØØÛÙØÛ"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:196
-msgid "Find Next"
-msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÙØØÛ"
-
-#: ../src/logview-findbar.c:199
+#: ../src/logview-findbar.c:172
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "ÙÛÙÙÙØÛ ÙÛØÛÙÚÛÙ ØÛÙÙØØÙÛØÙÙ ØÙØØÛÙØÛ"
 
-#: ../src/logview-findbar.c:206
-msgid "Clear the search string"
-msgstr "ØÙØØÛØ ÚÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙØ"
-
-#: ../src/logview-log.c:595
+#: ../src/logview-log.c:593
 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
-msgstr ""
-"GZipped ØØØÙØÙÙÙ ÙØÛØØÙÙ ÙÛØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ. ØÛ ÚÛØØÛØ ØÛØÛÙØØÙ ØÙÙÛØÙ "
-"ÙÛÙÙÙÙ."
+msgstr "GZipped ØØØÙØÙÙÙ ÙØÛØØÙÙ ÙÛØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ. ØÛ ÚÛØØÛØ ØÛØÛÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛÙÙÙÙ."
 
-#: ../src/logview-log.c:642
+#: ../src/logview-log.c:640
 msgid "You don't have enough permissions to read the file."
 msgstr "ØÛ ÚÛØØÛØÙÙ ØÙÙÛØ ÚÙÙÛÙÙÚÙØ ÙÙÙ."
 
-#: ../src/logview-log.c:657
+#: ../src/logview-log.c:655
 msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
 msgstr "ØÛ ÚÛØØÛØ ØØØÛØØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ØÛÙÛØ ÙØÙÙ ØÛÙÙØØ ÚÛØØÙØÙ ØÛÙÛØ."
 
-#: ../src/logview-log.c:739
+#: ../src/logview-log.c:737
 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
 msgstr "ØÛ ØÙØØÛÙØ ØØØÙØÙØÙÙÙÚ ÙÛØØÙ GZipped ØØØÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÛ."
 
 #: ../src/logview-loglist.c:315
 msgid "Loading..."
-msgstr "ÙÛÙÙÛÛØØÙØÛâ"
+msgstr "ØÙÙÛÛØØÙØÛâ"
 
-#: ../src/logview-main.c:61
-msgid "Show the application's version"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛØØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
+#: ../src/logview-utils.c:295
+msgid "today"
+msgstr "ØÛÚÛÙ"
 
-#: ../src/logview-main.c:63
-msgid "[LOGFILE...]"
-msgstr "[ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØâ]"
+#: ../src/logview-utils.c:297
+msgid "yesterday"
+msgstr "ØÛÙÛÚÛÙ"
 
-#: ../src/logview-main.c:67
-msgid " - Browse and monitor logs"
-msgstr " - ÙÛØ ÙÛÚÛØØ ÛÛ ÙÛØÛØ ØØØÙØÙØÙ"
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#, c-format
+msgid "Search in \"%s\""
+msgstr "Â%s ÙÙ ØÙØØÛ"
 
-#: ../src/logview-main.c:102
-msgid "Log Viewer"
-msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚ"
+#. translators: this is part of a label composed with
+#. * a date string, for example "updated today 23:54"
+#.
+#: ../src/logview-window.c:203
+msgid "updated"
+msgstr "ÙÛÚÙÙØÙØÙ"
 
-#: ../src/logview-window.c:38 ../src/logview-window.c:760
-msgid "System Log Viewer"
-msgstr "ØÙØØÛÙØ ØØØÙØÙØÙ ÙÛØÚÛÚ"
+#: ../src/logview-window.c:322
+msgid "Wrapped"
+msgstr "ÙØØÙØÙØØÙ ÙÛØÙÙÙÛ ØÙØØÛ"
 
-#: ../src/logview-window.c:211
-#, c-format
-msgid "last update: %s"
-msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ: %s"
+#: ../src/logview-window.c:337
+#| msgid "Show matches only"
+msgid "No matches found"
+msgstr "ÙØØ ÙÛÙÚÛÙ ØÛØ ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../src/logview-window.c:214
+#: ../src/logview-window.c:686
 #, c-format
-msgid "%d lines (%s) - %s"
-msgstr "%d ÙÛØ (%s) - %s"
+msgid "Can't read from \"%s\""
+msgstr "Â%s ØÙÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
 
-#: ../src/logview-window.c:318
+#: ../src/logview-window.c:1074
 msgid "Open Log"
 msgstr "ØØØÙØÛ ØØÚ"
 
-#: ../src/logview-window.c:357
-#, c-format
-msgid "There was an error displaying help: %s"
-msgstr "ÙØØØÛÙ ÙÛØØÙØÙØØÛ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-
-#: ../src/logview-window.c:471
-msgid "Wrapped"
-msgstr "ÙØØÙØÙØØÙ ÙÛØÙÙÙÛ ØÙØØÛ"
-
-#: ../src/logview-window.c:486
-msgid "Not found"
-msgstr "ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
-
-#: ../src/logview-window.c:765
-msgid "A system log viewer for GNOME."
-msgstr "GNOME ØÙØØÛÙØ ØØØÙØÙØÙ ÙÛØÚÛÚ."
+#: ../src/logview-window.c:1362
+msgid "Could not open the following files:"
+msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØØÚØÙÙØÙØÛ:"
 
-#: ../src/logview-window.c:814
-msgid "_File"
-msgstr "ÚÛØØÛØ(_F)"
+#~ msgid "Log File Viewer"
+#~ msgstr "ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØ ÙÛØÚÛÚ"
 
-#: ../src/logview-window.c:815
-msgid "_Edit"
-msgstr "ØÛÚØÙØ(_E)"
+#~ msgid "_Find:"
+#~ msgstr "ØÙØØÛ(_F):"
 
-#: ../src/logview-window.c:816
-msgid "_View"
-msgstr "ÙÛØÛÙÛØ(_V)"
+#~ msgid "Find Previous"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÙØØÛ"
 
-#: ../src/logview-window.c:817
-msgid "_Filters"
-msgstr "ØÛØÚÛÚ(_F)"
+#~ msgid "Find Next"
+#~ msgstr "ÙÛÙÙÙÙÙÙÙ ØÙØØÛ"
 
-#: ../src/logview-window.c:818
-msgid "_Help"
-msgstr "ÙØØØÛÙ(_H)"
+#~ msgid "Clear the search string"
+#~ msgstr "ØÙØØÛØ ÚÛØÙ ØÙØÙÙØÙÙÙ ØØØÙÙØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:820
-msgid "_Open..."
-msgstr "ØØÚ(_O)â"
+#~ msgid "Show the application's version"
+#~ msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ ÙÛØØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:820
-msgid "Open a log from file"
-msgstr "ÚÛØØÛØØÙÙ ÙÛÙØÙÙÙÙ ØØØÙØÛ ØØÚ"
+#~ msgid "[LOGFILE...]"
+#~ msgstr "[ØØØÙØÛ ÚÛØØÛØâ]"
 
-#: ../src/logview-window.c:822
-msgid "_Close"
-msgstr "ÙØÙ(_C)"
+#~ msgid " - Browse and monitor logs"
+#~ msgstr " - ÙÛØ ÙÛÚÛØØ ÛÛ ÙÛØÛØ ØØØÙØÙØÙ"
 
-#: ../src/logview-window.c:822
-msgid "Close this log"
-msgstr "ØÛ ØØØÙØÙÙÙ ÙØÙ"
+#~ msgid "Log Viewer"
+#~ msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚ"
 
-#: ../src/logview-window.c:824
-msgid "_Quit"
-msgstr "ÚÛÙÙÙ(_Q)"
+#~ msgid "last update: %s"
+#~ msgstr "ØØØÙØÙÙ ÙÛÚÙÙØÙØØÙ ÛØÙÙØ: %s"
 
-#: ../src/logview-window.c:824
-msgid "Quit the log viewer"
-msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚØÙÙ ÚÛÙÙÙ"
+#~ msgid "%d lines (%s) - %s"
+#~ msgstr "%d ÙÛØ (%s) - %s"
 
-#: ../src/logview-window.c:827
-msgid "_Copy"
-msgstr "ÙÛÚÛØ(_C)"
+#~ msgid "Not found"
+#~ msgstr "ØÛÙÙÙÙÙØÙ"
 
-#: ../src/logview-window.c:827
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "ØØÙÙÙØØÙÙÙ ÙÛÚÛØ"
+#~ msgid "_File"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØ(_F)"
 
-#: ../src/logview-window.c:829
-msgid "Select _All"
-msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ(_A)"
+#~ msgid "_Edit"
+#~ msgstr "ØÛÚØÙØ(_E)"
 
-#: ../src/logview-window.c:829
-msgid "Select the entire log"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØØØÙØÙÙÙ ØØÙÙØ"
+#~ msgid "_View"
+#~ msgstr "ÙÛØÛÙÛØ(_V)"
 
-#: ../src/logview-window.c:831
-msgid "_Find..."
-msgstr "ØÙØØÛ(_F)â"
+#~ msgid "_Filters"
+#~ msgstr "ØÛØÚÛÚ(_F)"
 
-#: ../src/logview-window.c:831
-msgid "Find a word or phrase in the log"
-msgstr "ØØØÙØÙØÙÙÙ ØÛØ ÙØÙÙ ØÛØ ØÙØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØÛ"
+#~ msgid "Open a log from file"
+#~ msgstr "ÚÛØØÛØØÙÙ ÙÛÙØÙÙÙÙ ØØØÙØÛ ØØÚ"
 
-#: ../src/logview-window.c:834
-msgid "Bigger text size"
-msgstr "ÚÙÚØØÙ ØÛÙÙØØ"
+#~ msgid "Close this log"
+#~ msgstr "ØÛ ØØØÙØÙÙÙ ÙØÙ"
 
-#: ../src/logview-window.c:836
-msgid "Smaller text size"
-msgstr "ÙÙÚÙÙØÛÙ ØÛÙÙØØ"
+#~ msgid "Quit the log viewer"
+#~ msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚØÙÙ ÚÛÙÙÙ"
 
-#: ../src/logview-window.c:838
-msgid "Normal text size"
-msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ ØÛÙÙØØ"
+#~ msgid "Copy the selection"
+#~ msgstr "ØØÙÙÙØØÙÙÙ ÙÛÚÛØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:841
-msgid "Manage Filters"
-msgstr "ØÛØÚÛÚ ØØØÙÛØÛØ"
+#~ msgid "Select the entire log"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØØØÙØÙÙÙ ØØÙÙØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:841
-msgid "Manage filters"
-msgstr "ØÛØÚÛÚ ØØØÙÛØÛØ"
+#~ msgid "_Find..."
+#~ msgstr "ØÙØØÛ(_F)â"
 
-#: ../src/logview-window.c:844
-msgid "_Contents"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙÙØØ(_C)"
+#~ msgid "Find a word or phrase in the log"
+#~ msgstr "ØØØÙØÙØÙÙÙ ØÛØ ÙØÙÙ ØÛØ ØÙØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙØØÛ"
 
-#: ../src/logview-window.c:844
-msgid "Open the help contents for the log viewer"
-msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚÙÙÚ ÙØØØÛÙ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙÙ ØØÚ"
+#~ msgid "Bigger text size"
+#~ msgstr "ÚÙÚØØÙ ØÛÙÙØØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:846
-msgid "_About"
-msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ(_A)"
+#~ msgid "Smaller text size"
+#~ msgstr "ÙÙÚÙÙØÛÙ ØÛÙÙØØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:846
-msgid "Show the about dialog for the log viewer"
-msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÛ ØÛØÙÛØÙÛØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
+#~ msgid "Manage filters"
+#~ msgstr "ØÛØÚÛÚ ØØØÙÛØÛØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:851
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "ÚØÙÛØ ØØÙØØÙ(_S)"
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "ÙÛØÙÛÙÙØØ(_C)"
 
-#: ../src/logview-window.c:851
-msgid "Show Status Bar"
-msgstr "ÚØÙÛØ ØØÙØØÙ ÙÛØØÛØ"
+#~ msgid "Open the help contents for the log viewer"
+#~ msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚÙÙÚ ÙØØØÛÙ ÙÛÙØÛØÙØÙØÙÙÙ ØØÚ"
 
-#: ../src/logview-window.c:853
-msgid "Side _Pane"
-msgstr "ÙØÙ ÙÛØÙÛÙÚÛ(_P)"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "ÚÛÙÙÙØÛ(_A)"
 
-#: ../src/logview-window.c:853
-msgid "Show Side Pane"
-msgstr "ÙØÙ ÙÛØÙÛÙÚÛ ÙÛØØÛØ"
+#~ msgid "Show the about dialog for the log viewer"
+#~ msgstr "ØØØÙØÛ ÙÛØÚÛÚÙÙÚ ÚÛÙÙÙØÛ ØÛØÙÛØÙÛØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:855
-msgid "Show matches only"
-msgstr "ÙØØ ÙÛÙÚÛÙÙÙÙØ ÙÛØØÛØ"
+#~ msgid "_Statusbar"
+#~ msgstr "ÚØÙÛØ ØØÙØØÙ(_S)"
 
-#: ../src/logview-window.c:855
-msgid "Only show lines that match one of the given filters"
-msgstr "ØÛØÙÙÚÛÙ ØÛØÚÛÚ ØÙÙÛÙ ÙØØ ÙÛÙÚÛÙ ÙÛØÙÙÙØ ÙÛØØÛØ"
+#~ msgid "Show Status Bar"
+#~ msgstr "ÚØÙÛØ ØØÙØØÙ ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:857
-msgid "_Auto Scroll"
-msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØÙÙØÙÙ(_A)"
+#~ msgid "Side _Pane"
+#~ msgstr "ÙØÙ ÙÛØÙÛÙÚÛ(_P)"
 
-#: ../src/logview-window.c:857
-msgid "Automatically scroll down when new lines appear"
-msgstr "ÙÛÚÙ ÙÛØ ÙÙØÛÙØØ ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØØØÙØØ ØÙÙØÙÙÙØÛ"
+#~ msgid "Show Side Pane"
+#~ msgstr "ÙØÙ ÙÛØÙÛÙÚÛ ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:971
-#, c-format
-msgid "Can't read from \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ØÙÙ ØÙÙÛÙØÙÙÙØÙ"
+#~ msgid "Only show lines that match one of the given filters"
+#~ msgstr "ØÛØÙÙÚÛÙ ØÛØÚÛÚ ØÙÙÛÙ ÙØØ ÙÛÙÚÛÙ ÙÛØÙÙÙØ ÙÛØØÛØ"
 
-#: ../src/logview-window.c:1393
-msgid "Version: "
-msgstr "ÙÛØØÙ: "
+#~ msgid "Automatically scroll down when new lines appear"
+#~ msgstr "ÙÛÚÙ ÙÛØ ÙÙØÛÙØØ ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØØØÙØØ ØÙÙØÙÙÙØÛ"
 
-#: ../src/logview-window.c:1500
-msgid "Could not open the following files:"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ØØÚØÙÙØÙØÛ:"
+#~ msgid "Version: "
+#~ msgstr "ÙÛØØÙ: "



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]