[network-manager-applet] Updated Belarusian translation.



commit d4b626cb4939ee3726e3c7915abf86eb05f3dc16
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Wed Jan 16 15:43:01 2013 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po | 1399 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 861 insertions(+), 538 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 5f86324..9636404 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-09 18:11+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-15 13:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-19 00:28+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <be-i18n-gnome googlegroups com>\n"
@@ -115,37 +115,37 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ 802.1X"
 msgid "_Network name:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/applet.c:488
+#: ../src/applet.c:545
 msgid "Failed to add/activate connection"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ/ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:490 ../src/applet.c:534 ../src/applet.c:560
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1379 ../src/applet-device-wifi.c:1398
+#: ../src/applet.c:547 ../src/applet.c:591 ../src/applet.c:617
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1376 ../src/applet-device-wifi.c:1395
 msgid "Unknown error"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:493 ../src/applet.c:563 ../src/applet-device-wifi.c:1382
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1401
+#: ../src/applet.c:550 ../src/applet.c:620 ../src/applet-device-wifi.c:1379
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1398
 msgid "Connection failure"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:532
+#: ../src/applet.c:589
 msgid "Device disconnect failed"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:537
+#: ../src/applet.c:594
 msgid "Disconnect failure"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:558
+#: ../src/applet.c:615
 msgid "Connection activation failed"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:924 ../src/applet-device-wifi.c:1072
+#: ../src/applet.c:985 ../src/applet-device-wifi.c:1069
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1013
+#: ../src/applet.c:1074
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÑÑÐÑ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/applet.c:1016
+#: ../src/applet.c:1077
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑ VPN-ÑÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/applet.c:1019
+#: ../src/applet.c:1080
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ, ÐÐ VPN-ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ "
 "ÐÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:1022
+#: ../src/applet.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐ "
 "ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/applet.c:1025
+#: ../src/applet.c:1086
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ, ÐÐ VPN-ÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑ."
 
-#: ../src/applet.c:1028
+#: ../src/applet.c:1089
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ VPN-ÑÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/applet.c:1031
+#: ../src/applet.c:1092
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑ "
 "ÐÐÑÑÐÑ."
 
-#: ../src/applet.c:1034
+#: ../src/applet.c:1095
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ."
 
-#: ../src/applet.c:1041
+#: ../src/applet.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ."
 
-#: ../src/applet.c:1059
+#: ../src/applet.c:1120
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÑÑÐÑ ÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/applet.c:1062
+#: ../src/applet.c:1123
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐ VPN-ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:1068
+#: ../src/applet.c:1129
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:1098
+#: ../src/applet.c:1159
 #, c-format
 msgid ""
 "VPN connection has been successfully established.\n"
@@ -270,19 +270,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: ../src/applet.c:1100
+#: ../src/applet.c:1161
 msgid "VPN connection has been successfully established.\n"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ VPN ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
 
-#: ../src/applet.c:1102
+#: ../src/applet.c:1163
 msgid "VPN Login Message"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ VPN-ÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/applet.c:1108 ../src/applet.c:1116 ../src/applet.c:1166
+#: ../src/applet.c:1169 ../src/applet.c:1177 ../src/applet.c:1227
 msgid "VPN Connection Failed"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1173
+#: ../src/applet.c:1234
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:1176
+#: ../src/applet.c:1237
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -308,250 +308,238 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../src/applet.c:1496
+#: ../src/applet.c:1552
 msgid "device not ready (firmware missing)"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ (ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ)"
 
-#: ../src/applet.c:1498
+#: ../src/applet.c:1554
 msgid "device not ready"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
 #. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet.c:1508 ../src/applet-device-ethernet.c:232
+#: ../src/applet.c:1564 ../src/applet-device-ethernet.c:229
 msgid "disconnected"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/applet.c:1524
+#: ../src/applet.c:1580
 msgid "Disconnect"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
 
-#: ../src/applet.c:1538
+#: ../src/applet.c:1594
 msgid "device not managed"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/applet.c:1582
+#: ../src/applet.c:1638
 msgid "No network devices available"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/applet.c:1670
+#: ../src/applet.c:1726
 msgid "_VPN Connections"
 msgstr "VPN-Ð_ÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/applet.c:1727
+#: ../src/applet.c:1783
 msgid "_Configure VPN..."
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ VPN..."
 
-#: ../src/applet.c:1731
+#: ../src/applet.c:1787
 msgid "_Disconnect VPN"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ VPN"
 
-#: ../src/applet.c:1825
+#: ../src/applet.c:1881
 msgid "NetworkManager is not running..."
 msgstr "NetworkManager ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ..."
 
-#: ../src/applet.c:1830 ../src/applet.c:2631
+#: ../src/applet.c:1886 ../src/applet.c:2738
 msgid "Networking disabled"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:2051
+#: ../src/applet.c:2107
 msgid "Enable _Networking"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
 #. 'Enable Wi-Fi' item
-#: ../src/applet.c:2060
+#: ../src/applet.c:2116
 msgid "Enable _Wi-Fi"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑ Wi-Fi"
 
 #. 'Enable Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:2069
+#: ../src/applet.c:2125
 msgid "Enable _Mobile Broadband"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ _ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÑ"
 
 #. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:2078
+#: ../src/applet.c:2134
 msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ _ÐÐÐÑÐÑÐÑÑ WiMAX-ÑÑÐÑÐÑ"
 
 #. Toggle notifications item
-#: ../src/applet.c:2089
+#: ../src/applet.c:2145
 msgid "Enable N_otifications"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ _ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ"
 
 #. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:2100
+#: ../src/applet.c:2156
 msgid "Connection _Information"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ _ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
 #. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:2110
+#: ../src/applet.c:2166
 msgid "Edit Connections..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ..."
 
 #. Help item
-#: ../src/applet.c:2124
+#: ../src/applet.c:2180
 msgid "_Help"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. About item
-#: ../src/applet.c:2133
+#: ../src/applet.c:2189
 msgid "_About"
 msgstr "_ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:2310
+#: ../src/applet.c:2367
 msgid "Disconnected"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:2311
+#: ../src/applet.c:2368
 msgid "The network connection has been disconnected."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet.c:2494
+#: ../src/applet.c:2601
 #, c-format
 msgid "Preparing network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet.c:2497
+#: ../src/applet.c:2604
 #, c-format
 msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
 msgstr ""
 "ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ..."
 
-#: ../src/applet.c:2500 ../src/applet-device-bt.c:239
-#: ../src/applet-device-cdma.c:487 ../src/applet-device-gsm.c:535
-#: ../src/applet-device-wimax.c:473
+#: ../src/applet.c:2607 ../src/applet-device-bt.c:235
+#: ../src/applet-device-wimax.c:469 ../src/mobile-helpers.c:615
 #, c-format
 msgid "Requesting a network address for '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet.c:2503
+#: ../src/applet.c:2610
 #, c-format
 msgid "Network connection '%s' active"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:2586
+#: ../src/applet.c:2693
 #, c-format
 msgid "Starting VPN connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet.c:2589
+#: ../src/applet.c:2696
 #, c-format
 msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ..."
 
-#: ../src/applet.c:2592
+#: ../src/applet.c:2699
 #, c-format
 msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet.c:2595
+#: ../src/applet.c:2702
 #, c-format
 msgid "VPN connection '%s' active"
 msgstr "VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet.c:2636
+#: ../src/applet.c:2743
 msgid "No network connection"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/applet.c:3336
+#: ../src/applet.c:3444
 msgid "NetworkManager Applet"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ NetworkManager"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:173 ../src/applet-device-cdma.c:396
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:240 ../src/applet-device-gsm.c:444
-#: ../src/applet-device-wifi.c:862 ../src/applet-device-wimax.c:279
+#: ../src/applet-device-bt.c:169 ../src/applet-device-cdma.c:303
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:237 ../src/applet-device-broadband.c:767
+#: ../src/applet-device-gsm.c:357 ../src/applet-device-wifi.c:859
+#: ../src/applet-device-wimax.c:275
 msgid "Available"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:199 ../src/applet-device-cdma.c:438
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:269 ../src/applet-device-gsm.c:486
-#: ../src/applet-device-wimax.c:423
+#: ../src/applet-device-bt.c:195 ../src/applet-device-cdma.c:345
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:266 ../src/applet-device-broadband.c:811
+#: ../src/applet-device-gsm.c:399 ../src/applet-device-wimax.c:419
 #, c-format
 msgid "You are now connected to '%s'."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð \"%s\"."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:203 ../src/applet-device-cdma.c:442
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:273 ../src/applet-device-gsm.c:490
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1264 ../src/applet-device-wimax.c:427
+#: ../src/applet-device-bt.c:199 ../src/applet-device-cdma.c:349
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:270 ../src/applet-device-broadband.c:815
+#: ../src/applet-device-gsm.c:403 ../src/applet-device-wifi.c:1261
+#: ../src/applet-device-wimax.c:423
 msgid "Connection Established"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:204
+#: ../src/applet-device-bt.c:200
 msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:230 ../src/applet-device-cdma.c:478
-#: ../src/applet-device-gsm.c:526 ../src/applet-device-wimax.c:464
+#: ../src/applet-device-bt.c:226 ../src/applet-device-wimax.c:460
+#: ../src/mobile-helpers.c:606
 #, c-format
 msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:233 ../src/applet-device-cdma.c:481
-#: ../src/applet-device-gsm.c:529 ../src/applet-device-wimax.c:467
+#: ../src/applet-device-bt.c:229 ../src/applet-device-wimax.c:463
+#: ../src/mobile-helpers.c:609
 #, c-format
 msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:236 ../src/applet-device-cdma.c:484
-#: ../src/applet-device-gsm.c:532 ../src/applet-device-wimax.c:470
+#: ../src/applet-device-bt.c:232 ../src/applet-device-wimax.c:466
+#: ../src/mobile-helpers.c:612
 #, c-format
 msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
 msgstr ""
 "ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ "
 "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ..."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:243 ../src/applet-device-cdma.c:505
-#: ../src/applet-device-gsm.c:553
+#: ../src/applet-device-bt.c:239 ../src/mobile-helpers.c:632
 #, c-format
 msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:181 ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
-#: ../src/mb-menu-item.c:54
-msgid "CDMA"
-msgstr "CDMA"
-
-#: ../src/applet-device-cdma.c:342 ../src/applet-device-gsm.c:390
-#: ../src/applet-dialogs.c:424
+#: ../src/applet-device-cdma.c:249 ../src/applet-device-broadband.c:713
+#: ../src/applet-device-gsm.c:303 ../src/applet-dialogs.c:424
 #, c-format
 msgid "Mobile Broadband (%s)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:344 ../src/applet-device-gsm.c:392
-#: ../src/connection-editor/new-connection.c:85
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:379
+#: ../src/applet-device-cdma.c:251 ../src/applet-device-broadband.c:715
+#: ../src/applet-device-gsm.c:305
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:113
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:389
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:333
 msgid "Mobile Broadband"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
 #. Default connection item
-#: ../src/applet-device-cdma.c:409
+#: ../src/applet-device-cdma.c:316
 msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (CDMA)..."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:443
+#: ../src/applet-device-cdma.c:350
 msgid "You are now connected to the CDMA network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð CDMA-ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:500 ../src/applet-device-gsm.c:548
-#: ../src/applet-device-wimax.c:482
-#, c-format
-msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ: (%d%%%s%s)"
-
-#: ../src/applet-device-cdma.c:503 ../src/applet-device-gsm.c:551
-#: ../src/applet-device-wimax.c:485
-msgid "roaming"
-msgstr "ÑÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/applet-device-cdma.c:644 ../src/applet-device-cdma.c:650
+#: ../src/applet-device-cdma.c:417 ../src/applet-device-cdma.c:423
 msgid "CDMA network."
 msgstr "CDMA-ÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:645 ../src/applet-device-gsm.c:1196
+#: ../src/applet-device-cdma.c:418 ../src/applet-device-broadband.c:953
+#: ../src/applet-device-gsm.c:677
 msgid "You are now registered on the home network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑ."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:651 ../src/applet-device-gsm.c:1202
+#: ../src/applet-device-cdma.c:424 ../src/applet-device-broadband.c:959
+#: ../src/applet-device-gsm.c:683
 msgid "You are now registered on a roaming network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÑÑ."
 
@@ -559,293 +547,229 @@ msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÑÑ."
 msgid "Auto Ethernet"
 msgstr "ÐÑÑÐ Ethernet"
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:205
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:202
 #, c-format
 msgid "Ethernet Networks (%s)"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ Ethernet (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:207
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:204
 #, c-format
 msgid "Ethernet Network (%s)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ Ethernet (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:210
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:207
 msgid "Ethernet Networks"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ Ethernet"
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:212
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:209
 msgid "Ethernet Network"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ Ethernet"
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:274
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:271
 msgid "You are now connected to the ethernet network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ Ethernet."
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:300
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:297
 #, c-format
 msgid "Preparing ethernet network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ethernet \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:303
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:300
 #, c-format
 msgid "Configuring ethernet network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ethernet \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:306
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:303
 #, c-format
 msgid "User authentication required for ethernet network connection '%s'..."
 msgstr ""
 "ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ethernet \"%s\" ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ "
 "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ..."
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:309
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:306
 #, c-format
 msgid "Requesting an ethernet network address for '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ethernet \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:313
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:310
 #, c-format
 msgid "Ethernet network connection '%s' active"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ethernet \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-ethernet.c:494
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:491
 msgid "DSL authentication"
 msgstr "DSL-ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:211 ../src/connection-editor/page-mobile.c:702
-#: ../src/mb-menu-item.c:59
-msgid "GSM"
-msgstr "GSM"
-
-#. Default connection item
-#: ../src/applet-device-gsm.c:457
-msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
-msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (GSM)..."
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:491
-msgid "You are now connected to the GSM network."
-msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð GSM-ÑÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:652
-msgid "PIN code required"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:660
-msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ "
-"PIN-ÐÐÐ"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:781
-#, c-format
-msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
-msgstr "PIN-ÐÐÐ ÐÐÑ SIM-ÐÐÑÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\""
+#: ../src/applet-device-broadband.c:165 ../src/applet-device-gsm.c:518
+msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ PUK-ÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:873
+#: ../src/applet-device-broadband.c:207 ../src/applet-device-gsm.c:495
 msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
 msgstr "ÐÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:896
-msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
-msgstr "ÐÑÐÐÑ PUK-ÐÐÐ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
-
 #. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-gsm.c:923
+#: ../src/applet-device-broadband.c:258 ../src/applet-device-gsm.c:545
 msgid "Sending unlock code..."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:986
-msgid "SIM PIN unlock required"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:987
-msgid "SIM PIN Unlock Required"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ"
-
-#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-device-gsm.c:989
-#, c-format
-msgid ""
-"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
-"used."
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑ \"%s\" "
-"ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ."
-
-#. Translators: PIN code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:991
-msgid "PIN code:"
-msgstr "PIN-ÐÐÐ:"
-
-#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:995
-msgid "Show PIN code"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ PIN-ÐÐÐ"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:998
-msgid "SIM PUK unlock required"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ"
-
-#: ../src/applet-device-gsm.c:999
-msgid "SIM PUK Unlock Required"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ"
-
-#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1001
-#, c-format
-msgid ""
-"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
-"used."
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑ \"%s\" "
-"ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ."
+#. Default connection item
+#: ../src/applet-device-broadband.c:780
+msgid "New Mobile Broadband connection..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ..."
 
-#. Translators: PUK code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1003
-msgid "PUK code:"
-msgstr "PUK-ÐÐÐ:"
+#: ../src/applet-device-broadband.c:816
+msgid "You are now connected to the Mobile Broadband network."
+msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#. Translators: New PIN entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1006
-msgid "New PIN code:"
-msgstr "ÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
+#: ../src/applet-device-broadband.c:952 ../src/applet-device-broadband.c:958
+msgid "Mobile Broadband network."
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ."
 
-#. Translators: New PIN verification entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1008
-msgid "Re-enter new PIN code:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
+#. Default connection item
+#: ../src/applet-device-gsm.c:370
+msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ (GSM)..."
 
-#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1013
-msgid "Show PIN/PUK codes"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ PIN- Ñ PUK-ÐÐÐÑ"
+#: ../src/applet-device-gsm.c:404
+msgid "You are now connected to the GSM network."
+msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð GSM-ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1195 ../src/applet-device-gsm.c:1201
+#: ../src/applet-device-gsm.c:676 ../src/applet-device-gsm.c:682
 msgid "GSM network."
 msgstr "GSM-ÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:97
+#: ../src/applet-device-wifi.c:98
 msgid "_Connect to Hidden Wi-Fi Network..."
 msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÑÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ Wi-Fi..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:148
+#: ../src/applet-device-wifi.c:149
 msgid "Create _New Wi-Fi Network..."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ _ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:292
+#: ../src/applet-device-wifi.c:293
 msgid "(none)"
 msgstr "(ÐÑÐÐ)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:790
+#: ../src/applet-device-wifi.c:787
 #, c-format
 msgid "Wi-Fi Networks (%s)"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ Wi-Fi (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:792
+#: ../src/applet-device-wifi.c:789
 #, c-format
 msgid "Wi-Fi Network (%s)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ Wi-Fi (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:794
+#: ../src/applet-device-wifi.c:791
 msgid "Wi-Fi Network"
 msgid_plural "Wi-Fi Networks"
 msgstr[0] "ÐÐÑÐÐ Wi-Fi"
 msgstr[1] "ÐÐÑÐÑ Wi-Fi"
 msgstr[2] "ÐÐÑÐÑ Wi-Fi"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:827
+#: ../src/applet-device-wifi.c:824
 msgid "Wi-Fi is disabled"
 msgstr "Wi-Fi ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:828
+#: ../src/applet-device-wifi.c:825
 msgid "Wi-Fi is disabled by hardware switch"
 msgstr "Wi-Fi ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:889
+#: ../src/applet-device-wifi.c:886
 msgid "More networks"
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1068
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1065
 msgid "Wi-Fi Networks Available"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1069
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1066
 msgid "Use the network menu to connect to a Wi-Fi network"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ Wi-Fi"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1263
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1260
 #, c-format
 msgid "You are now connected to the Wi-Fi network '%s'."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ Wi-Fi \"%s\"."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1294
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1291
 #, c-format
 msgid "Preparing Wi-Fi network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Wi-Fi \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1297
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1294
 #, c-format
 msgid "Configuring Wi-Fi network connection '%s'..."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Wi-Fi \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1300
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1297
 #, c-format
 msgid "User authentication required for Wi-Fi network '%s'..."
 msgstr ""
 "ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Wi-Fi \"%s\" ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ "
 "ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1303
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1300
 #, c-format
 msgid "Requesting a Wi-Fi network address for '%s'..."
 msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1324
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1321
 #, c-format
 msgid "Wi-Fi network connection '%s' active: %s (%d%%)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Wi-Fi \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ: %s (%d%%)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1329
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1326
 #, c-format
 msgid "Wi-Fi network connection '%s' active"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Wi-Fi \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1377
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1374
 msgid "Failed to activate connection"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1396
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1393
 msgid "Failed to add new connection"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:231
+#: ../src/applet-device-wimax.c:227
 #, c-format
 msgid "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ WiMAX-ÐÐÑÑÑÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:233
+#: ../src/applet-device-wimax.c:229
 msgid "WiMAX Mobile Broadband"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ WiMAX-ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:259
+#: ../src/applet-device-wimax.c:255
 msgid "WiMAX is disabled"
 msgstr "WiMAX-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:260
+#: ../src/applet-device-wimax.c:256
 msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
 msgstr "WiMAX-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:428
+#: ../src/applet-device-wimax.c:424
 msgid "You are now connected to the WiMAX network."
 msgstr "ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð WiMAX-ÑÐÑÐÐÐ."
 
+#: ../src/applet-device-wimax.c:478 ../src/mobile-helpers.c:627
+#, c-format
+msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐÑÑÐÐÐ: (%d%%%s%s)"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:481 ../src/mobile-helpers.c:630
+msgid "roaming"
+msgstr "ÑÐÑÐÑÐÐ"
+
 #: ../src/applet-dialogs.c:57
 msgid "Error displaying connection information:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:109
 #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:313
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:929
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:924
 #: ../src/wireless-security/wireless-security.c:406
 msgid "LEAP"
 msgstr "LEAP"
@@ -864,7 +788,7 @@ msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:251 ../src/applet-dialogs.c:260
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:886
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:881
 msgctxt "Wifi/wired security"
 msgid "None"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
@@ -926,6 +850,7 @@ msgstr "WiMAX (%s)"
 
 #. --- General ---
 #: ../src/applet-dialogs.c:432 ../src/applet-dialogs.c:791
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:327
 msgid "General"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
@@ -1032,7 +957,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ VPN:"
 msgid "Base Connection:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:823
+#: ../src/applet-dialogs.c:823 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:343
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -1079,6 +1004,72 @@ msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐ
 msgid "Password:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
+#: ../src/applet-dialogs.c:1310
+msgid "SIM PIN unlock required"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:1311
+msgid "SIM PIN Unlock Required"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ"
+
+#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
+#: ../src/applet-dialogs.c:1313
+#, c-format
+msgid ""
+"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
+"used."
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑ \"%s\" "
+"ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐÑ."
+
+#. Translators: PIN code entry label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1315
+msgid "PIN code:"
+msgstr "PIN-ÐÐÐ:"
+
+#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1319
+msgid "Show PIN code"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ PIN-ÐÐÐ"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:1321
+msgid "SIM PUK unlock required"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:1322
+msgid "SIM PUK Unlock Required"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ"
+
+#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
+#: ../src/applet-dialogs.c:1324
+#, c-format
+msgid ""
+"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
+"used."
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑ \"%s\" "
+"ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ PUK-ÐÐÐÑ."
+
+#. Translators: PUK code entry label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1326
+msgid "PUK code:"
+msgstr "PUK-ÐÐÐ:"
+
+#. Translators: New PIN entry label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1329
+msgid "New PIN code:"
+msgstr "ÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
+
+#. Translators: New PIN verification entry label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1331
+msgid "Re-enter new PIN code:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÑ PIN-ÐÐÐ:"
+
+#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1336
+msgid "Show PIN/PUK codes"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ PIN- Ñ PUK-ÐÐÐÑ"
+
 #: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:1
 #: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:1
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:8
@@ -1137,17 +1128,152 @@ msgstr ""
 msgid "Createâ"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ..."
 
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:1
+msgid "Round-robin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:2
+msgid "Active backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:3
+msgid "XOR"
+msgstr "XOR"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:4
+msgid "Broadcast"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:5
+msgid "802.3ad"
+msgstr "802.3ad"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:6
+msgid "Adaptive transmit load balancing"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:7
+msgid "Adaptive load balancing"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:8
+msgid "MII (recommended)"
+msgstr "MII (ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:9
+msgid "ARP"
+msgstr "ARP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:10
+msgid "Bonded _connections:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:11
+msgid "_Mode:"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐ:"
+
+#. Edit
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:685
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ"
+
+#. Delete
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:702
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:14
+msgid "Monitoring _frequency:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:15
+msgid "ms"
+msgstr "ÐÑ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:5
+msgid "_Interface name:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:17
+msgid "_Link Monitoring:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:18
+msgid "ARP _targets:"
+msgstr "ARP-_ÐÑÑÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:19
+msgid ""
+"An IP address, or a comma-separated list of IP addresses, to look for when "
+"checking the link status."
+msgstr ""
+"IP-ÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:20
+msgid "Link _up delay:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:21
+msgid "Link _down delay:"
+msgstr "Ð_ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge-port.ui.h:1
+msgid "Path _cost:"
+msgstr "_ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge-port.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:4
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_ÐÑÑÑÑÑÑÑÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge-port.ui.h:3
+msgid "_Hairpin mode:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:1
+msgid "Bridged _connections:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:6
+msgid "_Forward delay:"
+msgstr "ÐÐ_ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:7
+msgid "_Hello time:"
+msgstr "_ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÑÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:8
+msgid "s"
+msgstr "Ñ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:9
+msgid "Enable _STP (Spanning Tree Protocol)"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑ STP (Spanning Tree Protocol)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:10
+msgid "_Max age:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:11
+msgid "_Aging time:"
+msgstr "_ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑ:"
+
 #: ../src/connection-editor/ce-page.c:72
 msgid "automatic"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:288
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:356
 msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
 msgstr ""
 "Ð ÐÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:1
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:10
 #: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:1
 #: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:1
 #: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:1
@@ -1168,7 +1294,7 @@ msgid "Sho_w password"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:4
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:11
 #: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:2
 #: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:2
 #: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:2
@@ -1258,16 +1384,34 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:17
 #: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:4
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:7
 msgid "_MTU:"
 msgstr "_MTU:"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:18
 #: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:5
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:6
 msgid "bytes"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
+#: ../src/connection-editor/ce-page-general.ui.h:1
+msgid "_Automatically connect to this network when it is available"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑ ÑÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-general.ui.h:2
+msgid "All _users may connect to this network"
+msgstr "ÐÑÐ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-general.ui.h:3
+msgid "Firewall _zone:"
+msgstr "ÐÐÐÐ _ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-general.ui.h:4
+msgid "Automatically connect to _VPN when using this connection"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ Ð VPN ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
+
 #: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:1
 msgid "_Transport mode:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÐÑ ÑÑÐÑÐ:"
@@ -1408,44 +1552,52 @@ msgid "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ 2G (GPRS/EDGE)"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:6
+msgid "Prefer 4G (LTE)"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ 4G (LTE)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:7
+msgid "Use only 4G (LTE)"
+msgstr "ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑ 4G (LTE)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:8
 msgid "Basic"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:9
 msgid "Nu_mber:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:12
 msgid "Advanced"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:13
 msgid "_APN:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ Ð_ÐÑÑÑÐÑ (APN):"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:14
 msgid "N_etwork ID:"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ _ÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:15
 #: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:2
 msgid "_Type:"
 msgstr "_ÐÑÐ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:16
 msgid "Change..."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ..."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:17
 msgid "P_IN:"
 msgstr "PIN-Ð_ÐÐ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:18
 msgid "Allow _roaming if home network is not available"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐ-ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:19
 msgid "Sho_w passwords"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -1497,6 +1649,32 @@ msgstr "ÐÑÑÐ"
 msgid "Send PPP _echo packets"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ Ñ_ÑÑÐÐÑÑ PPP-ÐÐÐÐÑÑ"
 
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:1
+msgid "_Parent interface:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:2
+msgid "VLAN interface _name:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ VLAN-ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:3
+msgid "_Cloned MAC address:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ MAC-ÐÐÑÐÑ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:6
+msgid "VLAN _id:"
+msgstr "VLAN-ÑÐ_ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ:"
+
+#. In context, this means "concatenate the device name and the VLAN ID number together"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:8
+msgid "Device name + number"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ + ÐÑÐÐÑ"
+
+#. LEAVE "vlan" UNTRANSLATED. In context, this means "concatenate the string 'vlan' and the VLAN ID number together".
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:10
+msgid "\"vlan\" + number"
+msgstr "\"vlan\" + ÐÑÐÐÑ"
+
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wifi-security.ui.h:1
 msgid "S_ecurity:"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐ:"
@@ -1534,30 +1712,22 @@ msgid "_Rate:"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÐ:"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:15
-msgid ""
-"This option locks this connection to the Wi-Fi access point (AP) specified "
-"by the BSSID entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑ "
-"ÐÐÑÑÑÐÑ Wi-Fi, ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ BSSID-ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÐ: 00:11:22:33:44:55"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:16
 msgid "_BSSID:"
 msgstr "_BSSID:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:16
 msgid "C_hannel:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:17
 msgid "Ban_d:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:18
 msgid "M_ode:"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:20
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:19
 msgid "SS_ID:"
 msgstr "SS_ID:"
 
@@ -1614,79 +1784,128 @@ msgstr ""
 "ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ. ÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ "
 "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:745
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:687
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:911
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:877
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:928
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:894
 msgid "Address"
 msgstr "ÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:928
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:945
 msgid "Netmask"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:945
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:911
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:962
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:928
 msgid "Gateway"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:813
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:755
 msgid "Metric"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:894
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:911
 msgid "Prefix"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/new-connection.c:75
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:273
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:101
+#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:251
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:323
 msgid "Ethernet"
 msgstr "Ethernet"
 
-#: ../src/connection-editor/new-connection.c:80
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:462
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:107
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:471 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:325
 msgid "Wi-Fi"
 msgstr "Wi-Fi"
 
-#: ../src/connection-editor/new-connection.c:90
-#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:157 ../src/mb-menu-item.c:73
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:119
+#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:134
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:331 ../src/mb-menu-item.c:74
 msgid "WiMAX"
 msgstr "WiMAX"
 
-#: ../src/connection-editor/new-connection.c:95
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:125
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
 msgid "DSL"
 msgstr "DSL"
 
-#: ../src/connection-editor/new-connection.c:100
-#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:189
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:131
+#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:168
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:335
 msgid "InfiniBand"
 msgstr "InfiniBand"
 
-#: ../src/connection-editor/new-connection.c:112
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-bond.c:419 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:337
+msgid "Bond"
+msgstr "Bond"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:143
+#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:211
+msgid "Bridge"
+msgstr "ÐÐÑÑ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:149
+#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:480 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:339
+msgid "VLAN"
+msgstr "VLAN"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:162
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:302
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:113
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
-#: ../src/connection-editor/new-connection.c:245
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:252
+msgid "Hardware"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:272
+msgid "Virtual"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:340
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:342
 msgid "Import a saved VPN configuration..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ VPN-ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:106
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:371
+msgid ""
+"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
+"error."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÑÑÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:380
+msgid "Could not create new connection"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:515
+msgid "Connection delete failed"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:562
+#, c-format
+msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
+msgstr "ÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\"?"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:118
 #, c-format
 msgid "Editing %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:110
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:122
 msgid "Editing un-named connection"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:297
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:282
 msgid ""
 "The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
 "was not found)."
@@ -1694,55 +1913,72 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ (.ui-ÑÐÐÐ "
 "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ)."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:401
-msgid "Error creating connection editor dialog."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:413
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:408
 msgid "_Save"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:414
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
 msgid "Save any changes made to this connection."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:415
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:410
 msgid "_Save..."
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:416
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:411
 msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÑ "
 "ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ."
 
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:427
+msgid "Could not create connection"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:427
+msgid "Could not edit connection"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:429
+msgid "Unknown error creating connection editor dialog."
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:536
+msgid "Error saving connection"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:537
+#, c-format
+msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ \"%s\" / \"%s\" ÑÑÐÐÐÑ: %d"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:631
+msgid "Error initializing editor"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:952
+msgid "Connection add failed"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
+
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:2
 msgid "Connection _name:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ:"
 
 #: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:3
-msgid "Connect _automatically"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:4
-msgid "A_vailable to all users"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:5
 msgid "_Export..."
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:169
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:143
 msgid "never"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:180
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:191
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:154
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:165
 msgid "now"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
 #. less than an hour ago
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:198
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:172
 #, c-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
@@ -1750,7 +1986,7 @@ msgstr[0] "%d ÑÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÑÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:202
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:176
 #, c-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
@@ -1758,7 +1994,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:214
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:188
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
@@ -1766,7 +2002,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÑÐ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:220
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:194
 #, c-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
@@ -1774,7 +2010,7 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:224
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:198
 #, c-format
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
@@ -1782,146 +2018,115 @@ msgstr[0] "%d ÐÐÐ ÑÐÐÑ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:443
-msgid "Connection add failed"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:472
-msgid "Error saving connection"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:473
-#, c-format
-msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ \"%s\" / \"%s\" ÑÑÐÐÐÑ: %d"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:480
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:598
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:485
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:638
-msgid "Error initializing editor"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:503
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:655
-msgid ""
-"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
-"error."
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÑÑÐÑ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:512
-msgid "Could not create new connection"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:524
-msgid "Could not edit new connection"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:669
-msgid "Could not edit connection"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:699
-msgid "Connection delete failed"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:731
-#, c-format
-msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
-msgstr "ÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ \"%s\"?"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:972
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:631
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:985
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:644
 msgid "Last Used"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#. Edit
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1026
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1027
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:686
 msgid "Edit the selected connection"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1028
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:687
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1029
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:688
 msgid "Authenticate to edit the selected connection"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#. Delete
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1043
-msgid "_Delete"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1044
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:703
 msgid "Delete the selected connection"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1045
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:704
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ..."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1046
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:705
 msgid "Authenticate to delete the selected connection"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐ,, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1285
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:942
 msgid "Error creating connection"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1286
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:943
 #, c-format
 msgid "Don't know how to create '%s' connections"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\""
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1341
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:998
 msgid "Error editing connection"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1342
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:999
 #, c-format
 msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð UUID \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:119
+#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:121
 msgid "802.1x Security"
 msgstr "802.1x-ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:121
+#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:123
 msgid "Could not load 802.1x Security user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ "
 "802.1x."
 
-#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:139
+#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:141
 msgid "Use 802.1_X security for this connection"
 msgstr "ÐÐÑÑÑ _802.1X ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
+#: ../src/connection-editor/page-bond.c:422
+msgid "Could not load bond user interface."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ bond-ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-bond.c:561
+#, c-format
+msgid "Bond connection %d"
+msgstr "Bond-ÐÐÑÑÑÐÐÐ %d"
+
+#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:214
+msgid "Could not load bridge user interface."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ-ÐÐÑÑÐÑ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:309
+#, c-format
+msgid "Bridge connection %d"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ-ÐÐÑÑ %d"
+
+#. Translators: a "Bridge Port" is a network
+#. * device that is part of a bridge.
+#.
+#: ../src/connection-editor/page-bridge-port.c:115
+msgid "Bridge Port"
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/page-bridge-port.c:117
+msgid "Could not load bridge port user interface."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ-ÐÐÑÑÐ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:143
 msgid "Could not load DSL user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ DSL."
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:233
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:235
 #, c-format
 msgid "DSL connection %d"
 msgstr "DSL ÐÐÑÑÑÐÐÐ %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:89
+#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:90
 #: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:74
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:94
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:113
 #: ../src/connection-editor/page-wimax.c:70
 msgid ""
 "This option locks this connection to the network device specified by its "
@@ -1930,23 +2135,48 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ, "
 "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ MAC-ÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÐ: 00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:275
+#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:253
 msgid "Could not load ethernet user interface."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
-"Ethernet."
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ethernet."
 
-#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:451
+#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:396
 #, c-format
 msgid "Ethernet connection %d"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ethernet %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:192
+#. TRANSLATORS: Default zone set for firewall, when no zone is selected
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:57
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-providers.c:808
+msgid "Default"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:58
+msgid ""
+"The zone defines the trust level of the connection. Default is not a regular "
+"zone, selecting it results in the use of the default zone set in the "
+"firewall. Only usable if firewalld is active."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ. ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÑÐÐ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐ. ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ firewalld."
+
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:59
+msgid "FirewallD is not running."
+msgstr "FirewallD ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:330
+msgid "Could not load General user interface."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:171
 msgid "Could not load InfiniBand user interface."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ InfiniBand."
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
+"InfiniBand."
 
-#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:317
+#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:263
 #, c-format
 msgid "InfiniBand connection %d"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ InfiniBand %d"
@@ -2008,16 +2238,16 @@ msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ DNS-ÑÐÑÐÐÑÑ:"
 msgid "Additional s_earch domains:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ:"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:843
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:860
 #, c-format
 msgid "Editing IPv4 routes for %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ IPv4-ÐÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:992
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1011
 msgid "IPv4 Settings"
 msgstr "IPv4-ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:994
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1013
 msgid "Could not load IPv4 user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ IPv4-ÐÐÑÑÑÐÐÐ."
@@ -2035,36 +2265,41 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 msgid "Automatic, DHCP only"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ, ÑÐÐÑÐÑ DHCP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:809
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:826
 #, c-format
 msgid "Editing IPv6 routes for %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ IPv6-ÐÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÑ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:956
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:975
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "IPv6-ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:958
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:977
 msgid "Could not load IPv6 user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ IPv6-ÐÐÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:381
+#: ../src/connection-editor/page-master.c:290
+#, c-format
+msgid "%s slave %d"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ %2$d (%1$s)"
+
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:391
 msgid "Could not load mobile broadband user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
 "ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:398
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:408
 msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
 msgstr "ÐÑÑÑ ÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ."
 
 #. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:642
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:658
 msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:677
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:693
 msgid ""
 "Select the technology your mobile broadband provider uses.  If you are "
 "unsure, ask your provider."
@@ -2072,16 +2307,26 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ "
 "ÑÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:682
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:698
 msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
 msgstr ""
 "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ GSM-_ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ (ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, GPRS, EDGE, UMTS, "
 "HSDPA)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:689
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:705
 msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ CDMA-Ñ_ÑÑÐÐÐÐÐÑÑ (ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, 1xRTT, EVDO)"
 
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:715 ../src/mb-menu-item.c:54
+#: ../src/mobile-helpers.c:268
+msgid "CDMA"
+msgstr "CDMA"
+
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:718 ../src/mb-menu-item.c:58
+#: ../src/mobile-helpers.c:266
+msgid "GSM"
+msgstr "GSM"
+
 #: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
 msgid "EAP"
 msgstr "EAP"
@@ -2118,34 +2363,44 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ"
 msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ PPP-ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:282
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:284
 msgid "PPP Settings"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ PPP-ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:284
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:286
 msgid "Could not load PPP user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ PPP-"
 "ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:113
+#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:482
+msgid "Could not load vlan user interface."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ VLAN."
+
+#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:678
+#, c-format
+msgid "VLAN connection %d"
+msgstr "VLAN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ %d"
+
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:115
 msgid "Could not load VPN user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ VPN-"
 "ÐÐÑÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:128
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:130
 #, c-format
 msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ VPN-ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ \"%s\"."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:222
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:305
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:224
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:321
 #, c-format
 msgid "VPN connection %d"
 msgstr "VPN ÐÐÑÑÑÐÐÐ %d"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:248
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:250
 msgid ""
 "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
 "\n"
@@ -2155,11 +2410,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÐÐÐÑÐÐÐ: ÑÑÐ VPN-ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:273
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:275
 msgid "Choose a VPN Connection Type"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:274
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:276
 msgid ""
 "Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the type "
 "of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
@@ -2168,24 +2423,32 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ VPN-ÐÐÑÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ, ÐÑÑÐ "
 "ÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÐ Ñ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ VPN-ÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:171
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:175
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:196
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:98
+msgid ""
+"This option locks this connection to the Wi-Fi access point (AP) specified "
+"by the BSSID entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑ Wi-Fi, "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐ BSSID-ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÑÑÐÐÐÐ: 00:11:22:33:44:55"
+
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:190
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:194
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:215
 #, c-format
 msgid "default"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:200
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:219
 #, c-format
 msgid "%u (%u MHz)"
 msgstr "%u (%u ÐÐÑ)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:464
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:473
 msgid "Could not load Wi-Fi user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ WiFi."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:669
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:650
 #, c-format
 msgid "Wi-Fi connection %d"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ Wi-Fi %d"
@@ -2196,52 +2459,52 @@ msgid "None"
 msgstr "ÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:290
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:903
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:898
 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
 msgstr "WEP, 40/128-ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑ (Hex ÑÑ ASCII)"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:300
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:912
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:907
 msgid "WEP 128-bit Passphrase"
 msgstr "WEP, 128-ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:326
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:942
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:937
 msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑ WEP (802.1x)"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:340
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:956
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:951
 msgid "WPA & WPA2 Personal"
 msgstr "WPA & WPA2 Personal"
 
 #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:354
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:970
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:965
 msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
 msgstr "WPA & WPA2 Enterprise"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:395
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:396
 msgid "Could not load Wi-Fi security user interface; missing Wi-Fi setting."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ "
 "WiFi. ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Wi-Fi."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:405
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:407
 msgid "Wi-Fi Security"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ Wi-Fi"
 
-#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:407
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:409
 msgid "Could not load Wi-Fi security user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑ "
 "WiFi."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:160
+#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:137
 msgid "Could not load WiMAX user interface."
 msgstr ""
 "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ WiMAX."
 
-#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:289
+#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:233
 #, c-format
 msgid "WiMAX connection %d"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ WiMAX %d"
@@ -2319,7 +2582,8 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Bluetooth (ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Ð
 #, c-format
 msgid ""
 "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: (%s) %s)."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Bluetooth (ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ NetworkManager: (%s) %s)."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ Bluetooth (ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑ NetworkManager: (%s) %s)."
 
 #: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:445
 msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
@@ -2329,51 +2593,55 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑ
 msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ (DUN)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:318
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:336
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:425
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:443
 #, c-format
 msgid "Failed to create DUN connection: %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ DUN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:427
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:833
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:445
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:959
 msgid "Your phone is now ready to use!"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:450
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:468
 msgid "Mobile wizard was canceled"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:459
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:477
 msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ (ÐÑ GSM, ÐÑ CDMA)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:567
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:513
 msgid "unknown modem type."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:639
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:645
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:733
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:739
 msgid "failed to connect to the phone."
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:676
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:770
 msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:686
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:780
 msgid "timed out detecting phone details."
 msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:697
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:791
 msgid "Detecting phone configuration..."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐ..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:794
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:823
+msgid "error getting bus connection"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:920
 msgid ""
 "The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
 "Networking connection."
@@ -2381,12 +2649,12 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ "
 "Bluetooth-ÐÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:831
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:957
 #, c-format
 msgid "Failed to create PAN connection: %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ PAN-ÐÐÑÑÑÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:852
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:978
 #, c-format
 msgid "%s Network"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ %s"
@@ -2407,28 +2675,28 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 msgid "Active Network Connections"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:207
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:208
 msgid ""
 "Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
 
 #. Device
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:214
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:215
 msgid "Your Device:"
 msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
 #. Provider
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:225
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:226
 msgid "Your Provider:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
 
 #. Plan and APN
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:236
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:237
 msgid "Your Plan:"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:261
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:262
 msgid ""
 "A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
 "settings you selected.  If the connection fails or you cannot access network "
@@ -2442,23 +2710,23 @@ msgstr ""
 "ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑ \"ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ\" Ñ "
 "ÐÐÐÑ \"ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ\"."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:273
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:274
 msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:337
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:338
 msgid "Unlisted"
 msgstr "ÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:492
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:493
 msgid "_Select your plan:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:516
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:517
 msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ (APN):"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:540
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:541
 msgid ""
 "Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
 "broadband account or may prevent connectivity.\n"
@@ -2471,67 +2739,67 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ, ÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÑ, ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ "
 "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÑ (APN)."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:547
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:548
 msgid "Choose your Billing Plan"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:596
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:597
 msgid "My plan is not listed..."
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ..."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:753
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:754
 msgid "Select your provider from a _list:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ _ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:766
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:767
 msgid "Provider"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:791
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:792
 msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
 msgstr "_Ð ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ñ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:802
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:803
 msgid "Provider:"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:826
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:827
 msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ GSM-ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:832
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:833
 msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐ CDMA-ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ (1xRTT, EVDO)"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:843
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:844
 msgid "Choose your Provider"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1094
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1100
 msgid "Country or Region List:"
 msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐ Ñ ÑÑÐÑÑÐÐÑ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1106
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1113
 msgid "Country or region"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑ ÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1113
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1123
 msgid "My country is not listed"
 msgstr "ÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1159
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1173
 msgid "Choose your Provider's Country or Region"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑ ÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1213
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1227
 msgid "Installed GSM device"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ GSM-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1216
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1230
 msgid "Installed CDMA device"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ CDMA-ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1388
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1402
 msgid ""
 "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
 "cellular (3G) network."
@@ -2539,89 +2807,124 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
 "Ð ÑÐÑÐÐÐÐ 3G-ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1393
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1407
 msgid "You will need the following information:"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1408
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1422
 msgid "Your broadband provider's name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1414
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1428
 msgid "Your broadband billing plan name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1420
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1434
 msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
 msgstr "(Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ) ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ (APN) ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1447
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1461
 msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ _ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1462
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1476
 msgid "Any device"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1475
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1489
 msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1639
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1662
 msgid "New Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:438
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:304 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:367
+msgid "Wired"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:327
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "Bluetooth"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:329
+msgid "OLPC Mesh"
+msgstr "OLPC Mesh"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:341
+msgid "ADSL"
+msgstr "ADSL"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:402
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:404
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+#. Translators: the first %s is a bus name (eg, "USB") or
+#. * product name, the second is a device type (eg,
+#. * "Ethernet"). You can change this to something like
+#. * "%$2s (%$1s)" if there's no grammatical way to combine
+#. * the strings otherwise.
+#.
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:480 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:500
+#, c-format
+msgctxt "long device name"
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:437
 msgid "New..."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ..."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1057
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1052
 msgid "C_reate"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1141
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1136
 #, c-format
 msgid ""
 "Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network '%s'."
-msgstr ""
-"ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ."
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1143
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1138
 msgid "Wi-Fi Network Authentication Required"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1145
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1140
 msgid "Authentication required by Wi-Fi network"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1150
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1145
 msgid "Create New Wi-Fi Network"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1152
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1147
 msgid "New Wi-Fi network"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ Wi-Fi"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1153
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1148
 msgid "Enter a name for the Wi-Fi network you wish to create."
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1155
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1150
 msgid "Connect to Hidden Wi-Fi Network"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ Wi-Fi"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1157
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1152
 msgid "Hidden Wi-Fi network"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ Wi-Fi"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1158
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1153
 msgid ""
 "Enter the name and security details of the hidden Wi-Fi network you wish to "
 "connect to."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi, "
-"Ð ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ."
+"ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÑ Wi-Fi, Ð ÑÐÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ."
 
 #: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:2
 msgid "Wi-Fi _security:"
@@ -2655,86 +2958,105 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ "
 "ÐÑÑÑÐÐÐÐÑ GNOME."
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:57
+#: ../src/mb-menu-item.c:56
 msgid "EVDO"
 msgstr "EVDO"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:61
+#: ../src/mb-menu-item.c:60
 msgid "GPRS"
 msgstr "GPRS"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:63
+#: ../src/mb-menu-item.c:62
 msgid "EDGE"
 msgstr "EDGE"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:65
+#: ../src/mb-menu-item.c:64
 msgid "UMTS"
 msgstr "UMTS"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:67
+#: ../src/mb-menu-item.c:66
 msgid "HSDPA"
 msgstr "HSDPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:69
+#: ../src/mb-menu-item.c:68
 msgid "HSUPA"
 msgstr "HSUPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:71
+#: ../src/mb-menu-item.c:70
 msgid "HSPA"
 msgstr "HSPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:109
+#: ../src/mb-menu-item.c:72
+msgid "HSPA+"
+msgstr "HSPA+"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:76
+msgid "LTE"
+msgstr "LTE"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:112
 msgid "not enabled"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:115
+#: ../src/mb-menu-item.c:118
 msgid "not registered"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:133
+#: ../src/mb-menu-item.c:136
 #, c-format
 msgid "Home network (%s)"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:135
+#: ../src/mb-menu-item.c:138
 #, c-format
 msgid "Home network"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:143
+#: ../src/mb-menu-item.c:146
 msgid "searching"
 msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:146
+#: ../src/mb-menu-item.c:149
 msgid "registration denied"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:151 ../src/mb-menu-item.c:157
+#: ../src/mb-menu-item.c:154 ../src/mb-menu-item.c:160
 #, c-format
 msgid "%s (%s roaming)"
 msgstr "%s (%s-ÑÐÑÐÑÐÐ)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:153 ../src/mb-menu-item.c:159
+#: ../src/mb-menu-item.c:156 ../src/mb-menu-item.c:162
 #, c-format
 msgid "%s (roaming)"
 msgstr "%s (ÑÐÑÐÑÐÐ)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:162
+#: ../src/mb-menu-item.c:165
 #, c-format
 msgid "Roaming network (%s)"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ (%s)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:164
+#: ../src/mb-menu-item.c:167
 #, c-format
 msgid "Roaming network"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ-ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:531
-msgid "Default"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/mobile-helpers.c:297
+#, c-format
+msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
+msgstr "PIN-ÐÐÐ ÐÐÑ SIM-ÐÐÑÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\""
+
+#: ../src/mobile-helpers.c:471
+msgid "PIN code required"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ PIN-ÐÐÐ"
+
+#: ../src/mobile-helpers.c:479
+msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ "
+"PIN-ÐÐÐ"
 
 #. The %s is a mobile provider name, eg "T-Mobile"
-#: ../src/utils/utils.c:325
+#: ../src/utils/utils.c:174
 #, c-format
 msgid "%s connection"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ %s"
@@ -2750,8 +3072,8 @@ msgid ""
 "Authority certificate?"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ CA ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÑÑÐ ÐÐ "
-"ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ Wi-Fi. ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ "
-"ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑ CA?"
+"ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑÐÐ Wi-Fi. ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑ "
+"CA?"
 
 #: ../src/wireless-security/eap-method.c:285
 msgid "Choose CA Certificate"
@@ -2820,7 +3142,7 @@ msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
 #: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:350
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:416
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:434
 #: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:350
 msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑ CA..."
@@ -2847,11 +3169,11 @@ msgstr "_ÐÐÑÑÑÑ PEAP:"
 msgid "As_k for this password every time"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:246
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:260
 msgid "Unencrypted private keys are insecure"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:249
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:263
 msgid ""
 "The selected private key does not appear to be protected by a password.  "
 "This could allow your security credentials to be compromised.  Please select "
@@ -2865,11 +3187,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "(ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ openssl)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:410
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:428
 msgid "Choose your personal certificate..."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑ..."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:422
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:440
 msgid "Choose your private key..."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑ..."
 
@@ -2958,3 +3280,4 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ"
 #: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:10
 msgid "WEP inde_x:"
 msgstr "WEP-Ñ_ÐÐÑÐÑ:"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]