[nemiver] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nemiver] Updated Serbian translation
- Date: Sat, 19 Jan 2013 10:59:51 +0000 (UTC)
commit bfda936e30b2ed7aaf838a263309e335e59e15ef
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Sat Jan 19 12:01:26 2013 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/sr latin po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
2 files changed, 90 insertions(+), 76 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b83c25c..7a3c47c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Serbian translation of nemiver.
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012.
# This file is distributed under the same license as the nemiver package.
-# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
+# ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nemiver\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=nemiver&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-13 07:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-21 11:36+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nemive"
+"r&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-15 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:56+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/nemiver.desktop.in.h:1 ../ui/workbench.ui.h:1
msgid "Nemiver"
@@ -34,6 +35,10 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ Ð/Ð++ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ"
msgid "Debug Applications"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../data/nemiver.desktop.in.h:5
+msgid "gdb;disassembler;debugger;c;c++;"
+msgstr "ÐÐÐ;ÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ;ÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐ;Ñ;Ñ++;"
+
#: ../src/main.cc:78
msgid "Set the environment of the program to debug"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ"
@@ -102,7 +107,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
msgid " [<prog-to-debug> [prog-args]]"
msgstr " [<ÐÑÐÐÑÐÐ-ÐÐ-ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ> [ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ-ÐÑÐÐÑÐÐÐ]]"
-#: ../src/main.cc:267 ../src/workbench/nmv-workbench.cc:263
+#: ../src/main.cc:267 ../src/workbench/nmv-workbench.cc:251
msgid "A C/C++ debugger for GNOME"
msgstr "Ð/Ð++ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ"
@@ -144,12 +149,12 @@ msgid "Line"
msgstr "ÐÐÐ"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-breakpoints-view.cc:151
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:602
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:607
msgid "Function"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-breakpoints-view.cc:152
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:605
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:610
msgid "Address"
msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
@@ -219,24 +224,24 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
msgid "Copy the call stack to the clipboard"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:601
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:606
msgid "Frame"
msgstr "ÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:603
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:608
msgid "Arguments"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:604
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:609
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-choose-overloads-dialog.cc:112
msgid "Location"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:606
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:611
msgid "Binary"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:762
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:767
#, c-format
msgid "(Click here to see the next %d row of the call stack"
msgid_plural "(Click here to see the next %d rows of the call stack)"
@@ -498,8 +503,7 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3252
msgid "Continue program execution until the currently selected line is reached"
msgstr ""
-"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐ"
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3262
msgid "Jump to Cursor"
@@ -709,47 +713,47 @@ msgstr "_ÐÐÑÐ"
msgid "Find a text string in file"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÑÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3939
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3915
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ %s"
#. We cannot restart an inferior running on a remote target at
#. the moment.
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:5897
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:5873
msgid "Sorry, it's impossible to restart a remote inferior"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6020
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:5996
#, c-format
msgid "Could not find file %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ â%sâ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6084
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6226
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6261
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6060
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6202
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6237
#, c-format
msgid "Could not load program: %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ: %s"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6155
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6131
msgid "You cannot attach to Nemiver itself"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6168
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6144
msgid "You cannot attach to the underlying debugger engine"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6463
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6439
msgid "Failed to stop the debugger"
msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6707
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6683
#, c-format
msgid "Invalid line number: %i"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÑÐÐÐ: %i"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:8318
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:8294
#, c-format
msgid ""
"There is a program being currently debugged. Do you really want to exit from "
@@ -1424,48 +1428,51 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ"
msgid "Do not ask me again"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:275
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:263
msgid "Project Website"
msgstr "ÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ"
#. Translators: change this to your name, separate multiple names with \n
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:295
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:283
msgid "translator-credits"
-msgstr " ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosavnikoic rocketmailcom>"
+msgstr ""
+" ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"http://prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:673
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:661
msgid "_File"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:684
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:672
msgid "_Quit"
msgstr "_ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:685
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:673
msgid "Quit the application"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:695
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:683
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:706
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:694
msgid "_Help"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:717
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:705
msgid "_About"
msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:718
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:706
msgid "Display information about this application"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:728
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:716
msgid "_Contents"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:729
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:717
msgid "Display the user manual for this application"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 4d2b75e..05e773f 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Serbian translation of nemiver.
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2012.
# This file is distributed under the same license as the nemiver package.
-# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012.
+# Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nemiver\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=nemiver&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-13 07:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-21 11:36+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nemive"
+"r&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-15 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/nemiver.desktop.in.h:1 ../ui/workbench.ui.h:1
msgid "Nemiver"
@@ -34,6 +35,10 @@ msgstr "Nemiver C/C++ ispravljaÄ greÅaka"
msgid "Debug Applications"
msgstr "Programi za ispravljanje greÅaka"
+#: ../data/nemiver.desktop.in.h:5
+msgid "gdb;disassembler;debugger;c;c++;"
+msgstr "gdb;razjedinitelj;ispravljaÄ greÅaka;c;c++;"
+
#: ../src/main.cc:78
msgid "Set the environment of the program to debug"
msgstr "PodeÅava okruÅenje programa za ispravljanje greÅaka"
@@ -102,7 +107,7 @@ msgstr "Prikazuje broj izdanja Nemivera"
msgid " [<prog-to-debug> [prog-args]]"
msgstr " [<program-za-proÄiÅÄavanje> [argumenti-programa]]"
-#: ../src/main.cc:267 ../src/workbench/nmv-workbench.cc:263
+#: ../src/main.cc:267 ../src/workbench/nmv-workbench.cc:251
msgid "A C/C++ debugger for GNOME"
msgstr "C/C++ proÄiÅÄavaÄ za Gnom"
@@ -144,12 +149,12 @@ msgid "Line"
msgstr "Red"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-breakpoints-view.cc:151
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:602
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:607
msgid "Function"
msgstr "Funkcija"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-breakpoints-view.cc:152
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:605
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:610
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
@@ -219,24 +224,24 @@ msgstr "_UmnoÅi"
msgid "Copy the call stack to the clipboard"
msgstr "UmnoÅite pozivni stek meÄu iseÄke"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:601
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:606
msgid "Frame"
msgstr "Okvir"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:603
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:608
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenti"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:604
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:609
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-choose-overloads-dialog.cc:112
msgid "Location"
msgstr "Mesto"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:606
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:611
msgid "Binary"
msgstr "Binarni"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:762
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:767
#, c-format
msgid "(Click here to see the next %d row of the call stack"
msgid_plural "(Click here to see the next %d rows of the call stack)"
@@ -498,8 +503,7 @@ msgstr "IzvrÅi do kursora"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3252
msgid "Continue program execution until the currently selected line is reached"
msgstr ""
-"Nastavite izvrÅavanje programa sve dok se ne stigne do trenutno izabranog "
-"reda"
+"Nastavite izvrÅavanje programa sve dok se ne stigne do trenutno izabranog reda"
#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3262
msgid "Jump to Cursor"
@@ -709,47 +713,47 @@ msgstr "_NaÄi"
msgid "Find a text string in file"
msgstr "PronaÄite tekstualnu nisku u datoteci"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3939
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3915
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Zatvori %s"
#. We cannot restart an inferior running on a remote target at
#. the moment.
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:5897
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:5873
msgid "Sorry, it's impossible to restart a remote inferior"
msgstr "Izvinite, nije moguÄe ponovno pokretanje udaljenog potÄinjenog"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6020
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:5996
#, c-format
msgid "Could not find file %s"
msgstr "Nemogu da naÄem datoteku â%sâ"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6084
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6226
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6261
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6060
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6202
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6237
#, c-format
msgid "Could not load program: %s"
msgstr "Ne mogu da uÄitam program: %s"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6155
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6131
msgid "You cannot attach to Nemiver itself"
msgstr "Ne moÅete da prikaÄite samom Nemiveru"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6168
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6144
msgid "You cannot attach to the underlying debugger engine"
msgstr "Ne moÅete da prikaÄite na motor osnovnog proÄiÅÄavaÄa"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6463
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6439
msgid "Failed to stop the debugger"
msgstr "Nisam uspeo da zaustavim program"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6707
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6683
#, c-format
msgid "Invalid line number: %i"
msgstr "Neispravan broj reda: %i"
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:8318
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:8294
#, c-format
msgid ""
"There is a program being currently debugged. Do you really want to exit from "
@@ -1424,48 +1428,51 @@ msgstr "Ponovo postavite terminal"
msgid "Do not ask me again"
msgstr "Ne pitaj me ponovo"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:275
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:263
msgid "Project Website"
msgstr "Veb sajt projekta"
#. Translators: change this to your name, separate multiple names with \n
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:295
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:283
msgid "translator-credits"
-msgstr " Miroslav NikoliÄ <mirosavnikoic rocketmailcom>"
+msgstr ""
+" Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"\n"
+"http://prevod.org â prevod na srpski jezik"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:673
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:661
msgid "_File"
msgstr "_Datoteka"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:684
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:672
msgid "_Quit"
msgstr "_IzaÄi"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:685
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:673
msgid "Quit the application"
msgstr "IzaÄite iz programa"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:695
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:683
msgid "_Edit"
msgstr "_UreÄivanje"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:706
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:694
msgid "_Help"
msgstr "Po_moÄ"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:717
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:705
msgid "_About"
msgstr "_O programu"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:718
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:706
msgid "Display information about this application"
msgstr "PrikaÅite podatke o ovom programu"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:728
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:716
msgid "_Contents"
msgstr "_SadrÅaj"
-#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:729
+#: ../src/workbench/nmv-workbench.cc:717
msgid "Display the user manual for this application"
msgstr "PrikaÅite korisniÄku pomoÄ za ovaj program"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]