[gcr] Updated Uyghur translation
- From: Gheyret Kenji <gkenji src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcr] Updated Uyghur translation
- Date: Sun, 20 Jan 2013 00:04:00 +0000 (UTC)
commit 8d1a2c1e206f03bf3f18ad63039e5c50b52695e3
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date: Sun Jan 20 09:04:01 2013 +0900
Updated Uyghur translation
Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
po/ug.po | 1028 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 527 insertions(+), 501 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 727f336..55faf45 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -9,8 +9,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 11:51+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&keywords=I18N+L10N&component=gcr\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-11 20:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 09:25+0600\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -24,14 +24,14 @@ msgstr ""
msgid "Domain Component"
msgstr "ØØØÙØÛ ØÛØØÙÙ"
-#: ../egg/egg-oid.c:43 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:411
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:580
+#: ../egg/egg-oid.c:43 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:410
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:579
msgid "User ID"
msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ID"
#: ../egg/egg-oid.c:46
msgid "Email Address"
-msgstr "ØÛÙØÛØ ÙÛÙØÙÙ"
+msgstr "ØÛÙØÛØ ØØØØÛØÙÙØÙ"
#: ../egg/egg-oid.c:54
msgid "Date of Birth"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "ØØØÛØØÙÙÙ ØØØ"
msgid "Surname"
msgstr "ØÛÚØØ"
-#: ../egg/egg-oid.c:69 ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:652
+#: ../egg/egg-oid.c:69 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:558
msgid "Serial Number"
msgstr "ØÛØØÙÙ ÙÙÙÛØÙ"
@@ -117,933 +117,959 @@ msgstr "DN ÚÛÙÙÙÚÛÚÙ"
msgid "Pseudonym"
msgstr "ØÛØÛÙÙÛØÙ"
-#: ../egg/egg-oid.c:98 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:202
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:308
+#: ../egg/egg-oid.c:98 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:201
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:430
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
#: ../egg/egg-oid.c:99
msgid "MD2 with RSA"
-msgstr "MD2 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÛÙÚÛÙRSA"
+msgstr "MD2 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙRSA"
#: ../egg/egg-oid.c:100
msgid "MD5 with RSA"
-msgstr "MD5 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÛÙÚÛÙRSA"
+msgstr "MD5 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙRSA"
#: ../egg/egg-oid.c:101
msgid "SHA1 with RSA"
-msgstr "SHA1 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÛÙÚÛÙRSA"
+msgstr "SHA1 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙRSA"
-#: ../egg/egg-oid.c:103 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:206
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:310
+#: ../egg/egg-oid.c:103 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:205
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:432
msgid "DSA"
msgstr "DSA"
#: ../egg/egg-oid.c:104
msgid "SHA1 with DSA"
-msgstr "SHA1 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÛÙÚÛÙDSA"
+msgstr "SHA1 ØÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙØÙØØÙDSA"
#. Extended Key Usages
#: ../egg/egg-oid.c:107
msgid "Server Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛÙØØÙÙÛØÙØ ØÙØÙØØÙØÙÙØÙ"
#: ../egg/egg-oid.c:108
msgid "Client Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÙØØØ ØÙØÙØØÙØÙÙØÙâ"
#: ../egg/egg-oid.c:109
msgid "Code Signing"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØ ØÙÙØØØÙ"
#: ../egg/egg-oid.c:110
msgid "Email Protection"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛÙØÛØ ÙÙØØØØ"
#: ../egg/egg-oid.c:111
msgid "Time Stamping"
-msgstr ""
+msgstr "ÛØÙÙØ ØØÙØÙØÙ"
-#: ../gck/gck-module.c:353
+#: ../gck/gck-module.c:352
#, c-format
msgid "Error loading PKCS#11 module: %s"
-msgstr ""
+msgstr "PKCS#11 ØÛÙÙÙÙÙÙ ØÙÙÛØØØ ØØØØÙÙÙ ÙÛØÛÙØÙ: %s"
-#: ../gck/gck-module.c:360
+#: ../gck/gck-module.c:359
#, c-format
msgid "Invalid PKCS#11 module: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ PKCS#11 ØÛÙÙÙÙ: %s"
-#: ../gck/gck-module.c:369
+#: ../gck/gck-module.c:368
#, c-format
msgid "Couldn't setup PKCS#11 module: %s"
-msgstr ""
+msgstr "PKCS#11 ØÛÙÙÙÙÙÙ ØÙØÙØØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ: %s"
-#: ../gck/gck-module.c:385
+#: ../gck/gck-module.c:384
#, c-format
msgid "Couldn't initialize PKCS#11 module: %s"
-msgstr ""
+msgstr "PKCS#11 ØÛÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛØÙÛ ØÙÙÙÙØÙ: %s"
#: ../gck/gck-modules.c:67
#, c-format
msgid "Couldn't initialize registered PKCS#11 modules: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛØÙÙØÙÙÚÛÙ PKCS#11 ØÛÙÙÙÙÙÙ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛØÙÛ ØÙÙÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../gck/gck-uri.c:224
+#, c-format
+msgid "The URI has invalid encoding."
+msgstr "ÙÛØÙÛØ URI ÙÙÚ ÙÙØÙÙÙÙØÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
+
+#: ../gck/gck-uri.c:228
+msgid "The URI does not have the 'pkcs11' scheme."
+msgstr "ÙÛØÙÛØ URI ÙÙÚ âpkcs11â ÙØÙÙÚÙØÙ ÙÙÙ."
+
+#: ../gck/gck-uri.c:232
+msgid "The URI has bad syntax."
+msgstr "ÙÛØÙÛØ URI ÙÙÚ ÚØØÙÙØØÙÙÙØÙ ØÙØØØ ØÛÙÛØ."
+
+#: ../gck/gck-uri.c:236
+msgid "The URI has a bad version number."
+msgstr "ÙÛØÙÛØ URI ÙÙÚ ÙÛØØ ÙÙÙÛØÙ ØÙØØØ ØÛÙÛØ."
#: ../gcr/gcr-callback-output-stream.c:64
#: ../gcr/gcr-callback-output-stream.c:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The stream was closed"
-msgstr "ØÛÚÚÙÙÛ ØØÙØÙØÙ"
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØÛÙÙÙ ÙÛÙÙÙØØÙ"
#. later
#. later
-#: ../gcr/gcr-certificate.c:378 ../gcr/gcr-gnupg-key.c:521
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate.c:308 ../gcr/gcr-gnupg-key.c:432
msgctxt "column"
msgid "Name"
-msgstr "ØØØÙ(_N):"
+msgstr "ØØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate.c:380
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate.c:310
msgctxt "column"
msgid "Issued By"
-msgstr "ØØØÙØØÙÛÚÙ ØØØÙ"
+msgstr "ØØØÙØØÙÛÚÙ"
#. later
-#: ../gcr/gcr-certificate.c:382
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate.c:312
msgctxt "column"
msgid "Expires"
msgstr "ÛØÙØÙ ØÛØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate.c:1067 ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:463
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:101 ../gcr/gcr-parser.c:316
+#: ../gcr/gcr-certificate.c:1133 ../gcr/gcr-parser.c:322
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:103 ../ui/gcr-certificate-exporter.c:464
msgid "Certificate"
msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:225
-msgid ""
-"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it with a new file?"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:228
-msgid "_Replace"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The operation was cancelled."
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚØÙ"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Export certificate"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:314
-#, fuzzy
-msgid "Certificate files"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-exporter.c:325
-msgid "PEM files"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:141
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:178
msgid "Other Name"
-msgstr "ØØØÙØØÙÛÚÙ ØØØÙ"
+msgstr "ØØØÙØ ØØØÙØØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:150
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:188
msgid "XMPP Addr"
-msgstr ""
+msgstr "XMPP Addr"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:154
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:192
msgid "DNS SRV"
-msgstr ""
+msgstr "DNS SRV"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:166 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:424
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:706
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:204 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:423
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:705
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛÙØÛØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:174
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:212
msgid "DNS"
-msgstr "DSA"
+msgstr "DNS"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:182
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:220
msgid "X400 Address"
-msgstr "ØÛÙØÛØ ÙÛÙØÙÙ"
+msgstr "X400 ØØØØÛØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:189
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:227
msgid "Directory Name"
-msgstr "ØÛÙØ ØØØÙ"
+msgstr "ÙÛÙØÛØÙØÛ ØØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:197
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:235
msgid "EDI Party Name"
-msgstr ""
+msgstr "EDI ØØØÙØ ØØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:204
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:242
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:212
-#, fuzzy
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:250
msgid "IP Address"
-msgstr "ØÛÙØÛØ ÙÛÙØÙÙ"
+msgstr "âIP ØØØØÛØ:"
-#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:220
+#: ../gcr/gcr-certificate-extensions.c:258
msgid "Registered ID"
+msgstr "ØÛØÙÛØÙÛÙ ÙÙÙÙÙÙÙ"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-request.c:418
+#, c-format
+msgid "Unsupported key type for certificate request"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:116
-msgid "Basic Constraints"
+#: ../gcr/gcr-certificate-request.c:505 ../gcr/gcr-certificate-request.c:590
+#, c-format
+msgid "The key cannot be used to sign the request"
+msgstr "ØÙÙØÙÙØØÙØ ØÙÙØØ ÙÙÙÛØØØ ØÛ ØØÚÙÛÚÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:96
+msgid "GnuPG Keyring"
+msgstr "GnuPG ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:98
+#, c-format
+msgid "GnuPG Keyring: %s"
+msgstr "GnuPG ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ: %s"
+
+#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:145 ../gcr/gcr-parser.c:328
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:89
+msgid "PGP Key"
+msgstr "PGP ØØÚÙÛÚ"
+
+#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:434
+msgctxt "column"
+msgid "Key ID"
+msgstr "ØØÚÙÛÚ ÙÙÙÙÙÙÙ"
+
+#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:867
+#, c-format
+msgid "Gnupg process exited with code: %d"
+msgstr "Gnupg ØÙØØØØÙ ØØØÙØÙØØØÙØ ØØØÙØÙÙØÙØ ÙÙØÙ: %d"
+
+#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:874
+#, c-format
+msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
+msgstr "Gnupg ØÙØØØØÙ ØÙØØÙØÙØ ØÙØØØØ ÙÙØÙ: %d"
+
+#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:928 ../gcr/gcr-parser.c:2424
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2917 ../gcr/gcr-system-prompt.c:902
+msgid "The operation was cancelled"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚØÙ"
+
+#: ../gcr/gcr-parser.c:319 ../ui/gcr-key-renderer.c:408
+msgid "Private Key"
+msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ"
+
+#: ../gcr/gcr-parser.c:325 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:891
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:738 ../ui/gcr-key-renderer.c:415
+msgid "Public Key"
+msgstr "ØØÙÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ"
+
+#: ../gcr/gcr-parser.c:331
+msgid "Certificate Request"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØØ ØÙÙØÙÙØØÙ"
+
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2427
+msgid "Unrecognized or unsupported data."
+msgstr "ØÙÙÛØÛÙÙÙØØÙ ÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÛÙØÙÙØØ"
+
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2430
+msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
+msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙØÙÙ ØÛØÛÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛÚÙÙÙ ÙÙÙØÙÙÙØÙ."
+
+#: ../gcr/gcr-parser.c:2433
+msgid "The data is locked"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØØ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ"
+
+#: ../gcr/gcr-prompt.c:227
+msgid "Continue"
+msgstr "ØØÛØÙÙØØØÛØ"
+
+#: ../gcr/gcr-prompt.c:236
+msgid "Cancel"
+msgstr "ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØ"
+
+#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:345
+msgid "Unrecognized or unavailable attributes for key"
+msgstr "ØØÚÙÛÚÙÙÚ ØØØÙÙÙÙ ÙØÙÛÙÛÙ ÙØÙÙ ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../gcr/gcr-subject-public-key.c:429 ../gcr/gcr-subject-public-key.c:515
+msgid "Couldn't build public key"
+msgstr "ØØÙÙÙÛÙ ØØÚÙÛÚ ÚØØÙÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+
+#: ../gcr/gcr-system-prompt.c:883
+msgid "Another prompt is already in progress"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:118
-#, fuzzy
+#. Translators: A pinned certificate is an exception which
+#. trusts a given certificate explicitly for a purpose and
+#. communication with a certain peer.
+#: ../gcr/gcr-trust.c:370
+#, c-format
+msgid "Couldn't find a place to store the pinned certificate"
+msgstr "ÙØØØÙØØÙ ÚÛÛØÚÙØÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÛÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:118
+msgid "Basic Constraints"
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÚÛÙÙÙÙÙÙÛØ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:120
msgid "Certificate Authority"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ"
+msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ ØÙØØØÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:119 ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:314
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:962
msgid "Yes"
msgstr "ÚÛØÛ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:119 ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:314
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:121 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:962
msgid "No"
msgstr "ÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:122
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:124
msgid "Max Path Length"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙÙÙÚ ØÛÚ ÚÙÚ ØÛØÛÙÙÛÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:123
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:125
msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÛÙØÙØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:142
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:144
msgid "Extended Key Usage"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙÛ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØØØÙØÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:153
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:155
msgid "Allowed Purposes"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØÛØ ØÛØÙÙÚÛÙ ØÙØÙÙØÙØ ØÙØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:173
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:175
msgid "Subject Key Identifier"
-msgstr "ØÛÙÚÛ"
+msgstr "ØØØ ØÛÙØ ØØÚÙÛÚ ÙÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:174
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:176
msgid "Key Identifier"
-msgstr "ØÛÙÚÛ"
+msgstr "ØØÚÙÛÚ ÙÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:185
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:187
msgid "Digital signature"
-msgstr "ØÙÙØØ"
+msgstr "ØÛÙÛÙÙÙÙ ØÙÙØØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:186
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:188
msgid "Key encipherment"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÚÙÛÚ ØÙÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:187
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:189
msgid "Data encipherment"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ØÙÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:188
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:190
msgid "Key agreement"
-msgstr "ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ÙØØØÙÛØÙØÙ"
+msgstr "ØØÚÙÛÚ ÙÛÙÙØÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:189
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:191
msgid "Certificate signature"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ"
+msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ ØÙÙØØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:190
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:192
msgid "Revocation list signature"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ØÙØÙÙÙÙÚ ØÙÙØØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:215
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:217
msgid "Key Usage"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÚÙÛÚÙÙÚ ØÙØÙÙØÙÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:216
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:218
msgid "Usages"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙÙØÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:236
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:238
msgid "Subject Alternative Names"
-msgstr "ØÛÙØ ØØØÙ"
+msgstr "ØÛÙÙÙÙÚ ØØÙØØ ØØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:261
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:265
msgid "Extension"
msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙÛ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:265
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:269
msgid "Identifier"
msgstr "ØÛÙÚÛ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:266 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:415
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:432
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:270
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:273 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:414
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:431
msgid "Value"
msgstr "ÙÙÙÙÛØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:313
-msgid "Critical"
-msgstr "ØØÚÙÛÚÙÛÙ"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:386
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:295
msgid "Couldn't export the certificate."
-msgstr "ÙØØØÙØØÙ ÚÛÛØÚÙØÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÛÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
+msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:613
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:520
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:314
msgid "Identity"
-msgstr "ÙÙÙÙÙÙ"
+msgstr "ØØÙØÚÙÙÛØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:617
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:524
msgid "Verified by"
msgstr "ØÛÙÙÙÙÙÚÛÚÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:624 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:720
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:531 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:719
msgid "Expires"
msgstr "ÛØÙØÙ ØÛØØÙ"
#. The subject
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:634
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:538
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:320
msgid "Subject Name"
msgstr "ØÛÙØ ØØØÙ"
#. The Issuer
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:638
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:543
msgid "Issuer Name"
msgstr "ØØØÙØØÙÛÚÙ ØØØÙ"
#. The Issued Parameters
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:642
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:548
msgid "Issued Certificate"
msgstr "ØØØÙØØÙØÙ ÚÛÛØÚÙØÙÛ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:647
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:553
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:331
msgid "Version"
msgstr "ÙÛØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:658
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:567
msgid "Not Valid Before"
msgstr "ØÛÙØÙÙ ØÛØÛÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:663
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:572
msgid "Not Valid After"
msgstr "ØÛÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
#. Fingerprints
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:668
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:577
msgid "Certificate Fingerprints"
-msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØÙ"
+msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ ØØØÙØÙ ØÙØÙ"
+
+#. Public Key Info
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:583
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:334
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:380
+msgid "Public Key Info"
+msgstr "ØØÙÙÙÛÙ ØØÚÙÛÚ ØÛÚÛØÙ"
#. Signature
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:674 ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:686
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:561
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:598 ../ui/gcr-certificate-renderer.c:919
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:350
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:387 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:560
msgid "Signature"
msgstr "ØÙÙØØ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:678
-msgid "Signature Algorithm"
-msgstr "ØÙÙØØ ØØÙÚÙØÙØÙÙÙ"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:682
-msgid "Signature Parameters"
-msgstr "ØÙÙØØ ÙØØØÙÛØÙØÙ"
-
-#. Public Key Info
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:690
-msgid "Public Key Info"
-msgstr "ØØÙÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØÛÚÛØÙ"
-
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:695
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:865
msgid "Key Algorithm"
msgstr "ØØÚÙÛÚ ØØÙÚÙØÙØÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:700
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:870
msgid "Key Parameters"
msgstr "ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ÙØØØÙÛØÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:705 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:354
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:878 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:353
msgid "Key Size"
msgstr "ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:712
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:886
msgid "Key SHA1 Fingerprint"
-msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØÙ"
+msgstr "SHA1 ØØÚÙÛÚÙÙÙÚ ØØØÙØÙ ØÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:718 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:739
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:292 ../gcr/gcr-parser.c:319
-msgid "Public Key"
-msgstr "ØØÙÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ"
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:908
+msgid "Signature Algorithm"
+msgstr "ØÙÙØØ ØØÙÚÙØÙØÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-display-view.c:319
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:912
+msgid "Signature Parameters"
+msgstr "ØÙÙØØ ÙØØØÙÛØÙØÙ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-renderer.c:961
+msgid "Critical"
+msgstr "ØØÚÙÛÚÙÛÙ"
+
+#. The certificate request type
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:96
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:309
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:324
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:367
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:372
+msgid "Certificate request"
+msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ ØÙÙØÙÙØØÙ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:262
+msgid "Attribute"
+msgstr "ØØØÙÙÙ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:266
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:325
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:373 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:591
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:593
+msgid "Type"
+msgstr "ØÙÙÙ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-request-renderer.c:377
+msgid "Challenge"
+msgstr "ØÛÛÛÙÙÛÙ ÙÙÙ"
+
+#: ../ui/gcr-display-view.c:319
msgid "_Details"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙ(_D):"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØØÙØØ(_D)"
-#: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:161
+#: ../ui/gcr-failure-renderer.c:161
#, c-format
msgid "Could not display '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "â%sâ ÙÙ ÙÛØØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:163
+#: ../ui/gcr-failure-renderer.c:163
msgid "Could not display file"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÛØØÛØÙÙ ÙÛØØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:168
+#: ../ui/gcr-failure-renderer.c:168
msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛÛÛØ"
-#: ../gcr/gcr-failure-renderer.c:218
+#: ../ui/gcr-failure-renderer.c:218
#, c-format
msgid "Cannot display a file of this type."
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:93
-#, fuzzy
-msgid "GnuPG Keyring"
-msgstr "ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙÙØÙ(Keyring)ÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
-
-#: ../gcr/gcr-gnupg-importer.c:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "GnuPG Keyring: %s"
-msgstr "PGP ØØÚÙÛÚ: %s"
-
-#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:234 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:88
-#: ../gcr/gcr-parser.c:322
-#, fuzzy
-msgid "PGP Key"
-msgstr "PGP ØØÚÙÛÚ: %s"
-
-#: ../gcr/gcr-gnupg-key.c:523
-msgctxt "column"
-msgid "Key ID"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛ ØÙÙØÙÙÙ ÚÛØØÛØÙÙ ÙÛØØÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØÛ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:860
-#, c-format
-msgid "Gnupg process exited with code: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:867
-#, c-format
-msgid "Gnupg process was terminated with signal: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-gnupg-process.c:921 ../gcr/gcr-parser.c:2177
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2681
-msgid "The operation was cancelled"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚØÙ"
-
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:204
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:203
msgid "Elgamal"
-msgstr ""
+msgstr "Elgamal"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:217
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:216
msgid "Encrypt"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙØ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:219
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:218
msgid "Sign"
msgstr "ØÙÙØØ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:221
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:220
msgid "Certify"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØØ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:223
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:222
msgid "Authenticate"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ"
+msgstr "ÙÙÙÙÙÙ ØÛÙÙÙÙÛØ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:225 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:260
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:224 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:259
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙÙÙØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:256 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:415
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:312 ../gcr/gcr-key-renderer.c:317
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:255 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:414
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:434 ../ui/gcr-key-renderer.c:439
msgid "Unknown"
msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:258
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:257
msgid "Invalid"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:262
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:261
msgid "Revoked"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:264
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:263
msgid "Expired"
-msgstr "ÛØÙØÙ ØÛØØÙ"
+msgstr "ÛØÙØÙ ØÙØÙÛÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:266
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:265
msgid "Undefined trust"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:268
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:267
msgid "Distrusted"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÛÙØÙÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:270
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:269
msgid "Marginally trusted"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØØÙ ØÙØÛÙÚÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:272
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:271
msgid "Fully trusted"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÛÙ ØÙØÛÙÚÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:274
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:273
msgid "Ultimately trusted"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØÙØØÙÚÛ ØÙØÛÙÚÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:288
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:287
msgid "The information in this key has not yet been verified"
-msgstr "ØÛ ØÛØÚÛØ ØÛÚÛØÙÙ ØØØÙØØÙÙØØÙØ ØÙÙÙØÙØÛ."
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÚÙÛÚØÙÙÙ ØÛÚÛØÙØØ ØÛØÙ ØÛÙØÛØÛÙÙÙÚÛÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:291
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:290
msgid "This key is invalid"
-msgstr "ØÛÚÚÙÙÛ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÚÙÛÚ ØÙÙØÛÛØØÙØ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:294
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:293
msgid "This key has been disabled"
-msgstr "ØÛÙÛÙ ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛÙÙÙÚÛÙ"
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÚÙÛÚ ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙÙÙÙÙØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:297
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:296
msgid "This key has been revoked"
-msgstr "ØÛ ØØÚÙÛÚÙÙ ÙØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÚÙÛÚ ØÙÙØØ ÙÙÙÙÙØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:300
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:299
msgid "This key has expired"
-msgstr "ØÙÙ ÙØÙÙ PIN ÙÙÚ ÛØÙØÙ ØÛØÙÛÙ"
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÚÙÛÚÙÙÚ ÛØÙØÙ ØÙØÙÛÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:305
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:304
msgid "This key is distrusted"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÚÙÛÚ ÚÛÙØÙÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:308
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:307
msgid "This key is marginally trusted"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÚÙÛÚ ØØØØØÙ ØÙØÛÙÚÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:311
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:310
msgid "This key is fully trusted"
-msgstr "ØÛ ØØÚÙÛÚÙÙÚ ØÙÙÙ ØØØØ"
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÚÙÛÚ ØÙÙÛÙ ØÙØÛÙÚÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:314
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:313
msgid "This key is ultimately trusted"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ØØÚÙÛÚ ØØØÙØØÙÚÛ ØÙØÛÙÚÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:339 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:565
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:338 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:564
msgid "Key ID"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÚÙÛÚ ÙÙÙÙÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:347 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:573
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:620 ../gcr/gcr-key-renderer.c:313
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:346 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:572
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:619 ../ui/gcr-key-renderer.c:435
msgid "Algorithm"
msgstr "ØØÙÚÙØÙØÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:362 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:439
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:482
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:361 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:438
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:481
msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØØØÙ ÛØÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:371 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:448
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:491
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:370 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:447
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:490
msgid "Expiry"
-msgstr "ÛØÙØÙ ØÛØØÙ"
+msgstr "ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÛØÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:380
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:379
msgid "Capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØÙØØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:393
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:392
msgid "Owner trust"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:421
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:420
msgid "Name"
-msgstr "ØØØÙ(_N):"
+msgstr "ØØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:427 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:709
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:426 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:708
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØÚØØ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:467
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:466
msgid "User Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ØØØÙÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:474 ../gcr/gcr-key-renderer.c:320
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:473 ../ui/gcr-key-renderer.c:442
msgid "Size"
msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:509
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:508
msgid "Signature of a binary document"
-msgstr "ØÙÙØØ ÙØØØÙÛØÙØÙ"
+msgstr "ØÙÙÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÙÚ ØÙÙØØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:511
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:510
msgid "Signature of a canonical text document"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:513
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:512
msgid "Standalone signature"
-msgstr "ØÙÙØØ"
+msgstr "ØÛÙÚØ ØÙÙØØ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:515
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:514
msgid "Generic certification of key"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÙÙÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
+msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:517
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:516
msgid "Persona certification of key"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:519
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:518
msgid "Casual certification of key"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:521
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:520
msgid "Positive certification of key"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:523
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:522
msgid "Subkey binding signature"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:525
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:524
msgid "Primary key binding signature"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:527
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:526
msgid "Signature directly on key"
-msgstr "ØÙÙØØ ÙØØØÙÛØÙØÙ"
+msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:529
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:528
msgid "Key revocation signature"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:531
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:530
msgid "Subkey revocation signature"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:533
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:532
msgid "Certification revocation signature"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:535
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:534
msgid "Timestamp signature"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:537
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:536
msgid "Third-party confirmation signature"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:590 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:598
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:589 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:597
msgid "Class"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:592 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:594
-msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:592
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:591
msgid "Local only"
-msgstr "ØÙØÛÙ"
+msgstr "ÙÛØÙÙÙÙØ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:594
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:593
msgid "Exportable"
-msgstr ""
+msgstr "ÚÙÙØØØÙÙÙ ØÙÙÙØÛ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:612
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:611
msgid "Revocation Key"
msgstr ""
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:626 ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:650
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:652
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:625 ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:649
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:651
msgid "Fingerprint"
msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:741
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:740
msgid "Public Subkey"
-msgstr "ØØÙÙÙÛÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ"
+msgstr "ØØÙÙÙÛÙ ØØØÙØÙ ØØÚÙÛÚ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:743
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:742
msgid "Secret Key"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ"
-#: ../gcr/gcr-gnupg-renderer.c:745
+#: ../ui/gcr-gnupg-renderer.c:744
msgid "Secret Subkey"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØØØÙØÙ ØØÚÙÛÚ"
-#: ../gcr/gcr-import-button.c:108
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-import-button.c:112
msgid "Initializing..."
-msgstr "ÙÙØÙØØØÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ØÛØÙÛÙÙÛØØÛØÛÛØØÙØÛâ"
-#: ../gcr/gcr-import-button.c:116
+#: ../ui/gcr-import-button.c:120
msgid "Import is in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙÙÙÛØØÙØÛâ"
-#: ../gcr/gcr-import-button.c:123
-#, fuzzy, c-format
+#: ../ui/gcr-import-button.c:127
+#, c-format
msgid "Imported to: %s"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙÚÛ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ:"
+msgstr "ØÛÙÙÚØØ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙÙØÙ: %s"
-#: ../gcr/gcr-import-button.c:143
-#, fuzzy, c-format
+#: ../ui/gcr-import-button.c:147
+#, c-format
msgid "Import to: %s"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙÚÛ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ:"
+msgstr "ØÛÙÙÚØØ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙÙÙØÛ: %s"
-#: ../gcr/gcr-import-button.c:156
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-import-button.c:160
msgid "Cannot import because there are no compatible importers"
-msgstr "ØØÚÙÛÚ ØÙÙÙ ØØØØ ØÙÙØØÚÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
+msgstr "ÙØØ ÙÛÙÙØÙØØÙ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙØÛÚ ØÙÙÙÙØØÚÙØ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-import-button.c:165
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-import-button.c:169
msgid "No data to import"
-msgstr "ØÛÙÙØÚÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÛÙ ÙÙÙ"
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙØÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØ ÙÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:82
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:90
msgid "Key"
msgstr "ØØÚÙÛÚ"
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:281
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:404
msgid "Private RSA Key"
msgstr "RSA ØÛØØÙÙ ØØÚÙÛÚÙ"
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:283
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:406
msgid "Private DSA Key"
msgstr "DSA ØÛØØÙÙ ØØÚÙÛÚÙ"
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:285 ../gcr/gcr-parser.c:313
-msgid "Private Key"
-msgstr "ÙÛØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ"
-
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:288 ../gcr/gcr-key-renderer.c:290
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:411 ../ui/gcr-key-renderer.c:413
msgid "Public DSA Key"
msgstr "DSA ØØÙÙÙÛÙ ØØÚÙÛÚ"
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:299
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:422
#, c-format
msgid "%d bit"
msgid_plural "%d bits"
msgstr[0] "%d ØÙØ"
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:300
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:423
msgid "Strength"
msgstr "ÙÛÚÙÛÙÙÛÙ"
#. Fingerprints
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:324
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:446
msgid "Fingerprints"
-msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØÙ"
+msgstr "ØØØÙØÙ ØÙØÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:329
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:450
msgid "SHA1"
-msgstr ""
+msgstr "SHA1"
-#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:335
+#: ../ui/gcr-key-renderer.c:455
msgid "SHA256"
-msgstr ""
-
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2180
-msgid "Unrecognized or unsupported data."
-msgstr "ØÙÙÛØÛÙÙÙØØÙ ÙØÙÙ ÙÙÙÙÙÙØÙØÙØØÙ ØÛÙØÙÙØØ"
+msgstr "SHA256"
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2183
-msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
-msgstr "ØÙÙØÛÛØØÙØ ÙØÙÙ ØÛØÛÙØØÙ ØØÙÙÙÙ-ÙÛÙÛÙØØÙÙ ØÛÚÙÙÙ ÙÙÙØÙÙÙØÙ."
-
-#: ../gcr/gcr-parser.c:2186
-msgid "The data is locked"
-msgstr "ÙÛÙÛÙØØ ÙÛÙÛÙÙØÙÙÙÙ"
-
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.c:186
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:188
msgid "Automatically chosen"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØÙÙØÙØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.c:270
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-interaction.c:153
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-interaction.c:171
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.c:272
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-interaction.c:154
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-interaction.c:172
#, c-format
msgid "The user cancelled the operation"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÛÚÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙ ØÛÙÛÙØÙÙ ÙØÙØÛØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:1
-msgid "<b>Import settings</b>"
-msgstr ""
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:1
+msgid "In order to import, please enter the password."
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ØÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ:"
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Unlock</b>"
-msgstr "ÙÛÙÛÙ ØØÚ"
+#. The password label
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:2 ../ui/gcr-prompt-dialog.c:564
+msgid "Password:"
+msgstr "ØÙÙ:"
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:3
-#, fuzzy
-msgid "In order to import, please enter the password."
-msgstr "Â%s ÙÙÚ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙÙÙØÙ ØÛÚÛÙØ ØÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØØÙ ØÙÙÛØÙ ÙÛØÛÙ."
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:3
+msgid "Token:"
+msgstr "ÙØÙØÙ:"
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:4
-msgid "Label"
-msgstr ""
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:4 ../ui/gcr-unlock-renderer.c:72
+#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:127
+msgid "Unlock"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:5
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:5
msgid "Label:"
-msgstr ""
+msgstr "ØÛÙ:"
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:6
-msgid "Password:"
-msgstr "ØÙÙ:"
+#: ../ui/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:6
+msgid "Import settings"
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ ØÛÚØÛÙÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-pkcs11-import-dialog.ui.h:7
-msgid "Token:"
+#. The confirm label
+#: ../ui/gcr-prompt-dialog.c:581
+msgid "Confirm:"
+msgstr "ØÛØÙÙÛØ:"
+
+#: ../ui/gcr-prompt-dialog.c:649
+msgid "Passwords do not match."
+msgstr "ØÙÙ ÙØØ ÙÛÙÙÙØÙ."
+
+#: ../ui/gcr-prompt-dialog.c:656
+msgid "Password cannot be blank"
+msgstr "ØÙÙ ÙÛØÛÙ ØÙÙØØ ØÙÙÙØÙØÛ"
+
+#: ../ui/gcr-prompter.desktop.in.in.h:1
+msgid "Access Prompt"
msgstr ""
-#. Translators: A pinned certificate is an exception which
-#. trusts a given certificate explicitly for a purpose and
-#. communication with a certain peer.
-#: ../gcr/gcr-trust.c:376
+#: ../ui/gcr-prompter.desktop.in.in.h:2
+msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
+msgstr "ØÙÙ ÛÛ ØØØÙØ ÙÛØÙÙÙÛØÙÙÙÙÛØÙÙ ØÙÙØØÛØ ÙÙÙÙØ ØÛÚÛÙ ÙÛÙÛÙØÙØÙØ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:226
+msgid ""
+"<b>A file already exists with this name.</b>\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it with a new file?"
+msgstr "<b>ØÙØØØØ ØØØØÙÙÙ ÚÛØØÛØ ÙÛÛØÛØ.</b>\n"
+"\n"
+"ØÛÙÙ ÙÛÚÙ ÚÛØØÛØØÛ ÙØÙÙÙÛÛØÛÙØÙØØ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:229
+msgid "_Replace"
+msgstr "ØØÙÙØØØÛØ(_R)"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:259
#, c-format
-msgid "Couldn't find a place to store the pinned certificate"
-msgstr "ÙØØØÙØØÙ ÚÛÛØÚÙØÙÙÙÙ ØØÙÙØÙØÙØØÙ ØÙØÛÙÙÙ ØØÙØÙÙÙØÙ"
+msgid "The operation was cancelled."
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØØÙÙ ÛØØ ÙÛÚØÙ."
-#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:1
+#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:303
+msgid "Export certificate"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØÙÙÙÙ ØÛÙØÙÙØØ ÙÙÙÙØ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:315
+msgid "Certificate files"
+msgstr "ØÙØÙØØÙØÙÛ ÚÛØØÛØÙÙØÙ"
+
+#: ../ui/gcr-certificate-exporter.c:326
+msgid "PEM files"
+msgstr "PEM ÚÛØØÛØÙÙØÙ"
+
+#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:1
msgid "Automatically unlock this keyring whenever I'm logged in"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙØÛ ØÛ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙÙÙÚ ÙÛÙÛÙÙÙÙ ØØÙØÙÙØØÙÙ ØØÚ"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÚÛÙ ÛØÙØÙÙØØ ØÛ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙ ÚÛÙÙØÛ ÙÛÙÛÙØÙØÙØÙØÛÙ"
-#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:2
+#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:2
+msgid "Lock this keyring when I log out"
+msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÛØÙÙØØØ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
+
+#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:3
msgid "Lock this keyring after"
msgstr "ØÛ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
-#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:3
+#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:4
msgid "Lock this keyring if idle for"
msgstr "ØÙØ ÙØÙØØÙ ÛØÙÙØØØ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
-#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:4
-msgid "Lock this keyring when I log out"
-msgstr "ØÙØÙÙØÙÙ ÚÙÙÙØÙ ÛØÙÙØØØ ØØÚÙÛÚ ÚØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÙÛÙÙØ"
-
#. Translators: The 'minutes' from 'Lock this keyring if idle for x minutes'.
-#: ../gcr/gcr-unlock-options-widget.ui.h:6
+#: ../ui/gcr-unlock-options-widget.ui.h:6
msgid "minutes"
msgstr "ÙÙÙÛØ"
-#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:70
-#, fuzzy, c-format
+#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:70
+#, c-format
msgid "Unlock: %s"
-msgstr "ÙÛÙÛÙ ØØÚ"
-
-#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:72 ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:129
-msgid "Unlock"
-msgstr "ÙÛÙÛÙ ØØÚ"
+msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØ: %s"
-#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:126
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:125
msgid "Password"
-msgstr "ØÙÙ:"
+msgstr "ØÙÙ"
-#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:279
+#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:277
#, c-format
msgid ""
"The contents of '%s' are locked. In order to view the contents, enter the "
"correct password."
-msgstr ""
+msgstr "â%sâ ÙÙÚ ÙÛØÙÛÙÙ ÙÛÙÛÙÙØÙØØÙ. ÙÛØÙÛÙÙÙ ÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ ØÙØØØ ØÙÙØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ."
-#: ../gcr/gcr-unlock-renderer.c:282
+#: ../ui/gcr-unlock-renderer.c:280
msgid ""
"The contents are locked. In order to view the contents, enter the correct "
"password."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛØÙÛØ ÙÛØÙÛÙ ÙÛÙÛÙÙØÙØØÙ. ÙÛØÙÛÙÙÙ ÙÛØÛØ ØÛÚÛÙ ØÙØØØ ØÙÙØØÙ ØÙÙÙÙ ÙÙØÚÛØÛÚ."
-#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:41
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:41
msgid "GCR Certificate and Key Viewer"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÛÛ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØØÙØÙØÙ"
+msgstr "GCR ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÛÛ ØØÚÙÛÚ ÙÛØÚÛ"
-#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:48
+#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:48
msgid "Show the application's version"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙÚ ÙÛØØÙÙÙ ÙÛØØÛØ"
-#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:50
+#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:50
msgid "[file...]"
-msgstr ""
+msgstr "[ÚÛØØÛØâ]"
-#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:104
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:105
msgid "- View certificate and key files"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÛÛ ØÙÙÙØÙÙÙ ØØÚÙÛÚ ØØÙØÙØÙ"
+msgstr "- ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÛÛ ØØÚÙÛÚ ÚÛØØÙØÙÙÙ ÙÛØÛØ"
-#: ../gcr/gcr-viewer-tool.c:118
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-viewer-tool.c:119 ../ui/gcr-viewer-widget.c:638
msgid "Certificate Viewer"
-msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ"
+msgstr "ÚÛÛØÚÙØÙÛ ÙÛØÚÛ"
-#: ../gcr/gcr-viewer-widget.c:191
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-viewer-widget.c:204
msgid "The password was incorrect"
-msgstr "ÙÛÙÛÙØÙØÙØØ ØÙÙÙ ØÙØØØ ØÛÙÛØ"
+msgstr "ØÙÙ ØÙØØØ ØÛÙÛØ"
-#: ../gcr/gcr-viewer-window.c:68
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-viewer-window.c:76
msgid "Imported"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙÚÛ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ:"
+msgstr "ØÛÙÙØØÙ"
-#: ../gcr/gcr-viewer-window.c:72
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-viewer-window.c:80
msgid "Import failed"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ."
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ ÙÛØÙÛÙ ØÙÙØÙ"
-#: ../gcr/gcr-viewer-window.c:103
-#, fuzzy
+#: ../ui/gcr-viewer-window.c:108
msgid "Import"
-msgstr "ØÛÛÛÙØÙÙÙÚÛ ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙÙØ:"
+msgstr "ØÙÙÙÙØØ ÙÙÙ"
-#: ../gck/gck-uri.c:223
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The URI has invalid encoding."
-msgstr "ØÛ URI ØÙØØØ ØÙÙÙÙØØÙÙÙÙØÙÙØ'%s' ØØØØØØÙÙ ÙÙØÙØØ ØÙÙØÛÛØØÙØ."
-
-#: ../gck/gck-uri.c:227
-#, fuzzy
-msgid "The URI does not have the 'pkcs11' scheme."
-msgstr "ØÛ URIØØ ÙÛØÛÙÙÙÙ ØÙÙØØÙ 'pkcs11' ÙØÙÙÚÛ ÙÛÙ."
-
-#: ../gck/gck-uri.c:231
-msgid "The URI has bad syntax."
-msgstr ""
-
-#: ../gck/gck-uri.c:235
-msgid "The URI has a bad version number."
-msgstr ""
+#~ msgid "<b>Unlock</b>"
+#~ msgstr "ÙÛÙÛÙ ØØÚ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]