[libsoup] [l10n] Updated Italian translation.
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libsoup] [l10n] Updated Italian translation.
- Date: Thu, 24 Jan 2013 20:48:35 +0000 (UTC)
commit 8a07df5bd57e48bcb37ac7999e0d985bf9935363
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Thu Jan 24 21:48:32 2013 +0100
[l10n] Updated Italian translation.
po/it.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
1 files changed, 37 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3d66d3c..04cddbe 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Italian translations for libsoup package
-# Copyright (C) 2012 the Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012, 2013 the Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libsoup package.
-# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2012.
+# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 21:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-10 21:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-24 21:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-24 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -23,59 +23,80 @@ msgstr ""
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "Connessione terminata inaspettatamente"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
msgid "Invalid seek request"
msgstr "Richiesta di posizionamento non valida"
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "Impossibile troncare SoupBodyInputStream"
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:77
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Flusso di rete chiuso inaspettatamente"
+
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "Il buffer di uscita à troppo piccolo"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Impossibile analizzare la risposta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codifica risposta HTTP non riconosciuta"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "L'operazione à stata annullata"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "L'operazione potrebbe bloccarsi"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Impossibile analizzare la richiesta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "Nessun URI fornito"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI Â%s non valido: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:4123
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "Impossibile analizzare l'URI Â%sÂ"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:4160
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Schema URI Â%s non supportato"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:154
+#: ../libsoup/soup-session.c:4182
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Non à uno URI HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "Il nome host à un indirizzo IP"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:175
+#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "Nome host non valido"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:204
+#: ../libsoup/soup-tld.c:235
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "Il nome host non ha un dominio di base"
-#: ../libsoup/soup-tld.c:226
+#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "Domini insufficienti"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]