[gdk-pixbuf] Updated Hungarian translation



commit e39041a4cc301e7130ab2506ede22bed6e223061
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Thu Jan 24 23:48:01 2013 +0100

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   94 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 47 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index fa11271..6e1af1f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Hungarian translation of gtk+.
-# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gtk+ package.
 #
 # Szabolcs Ban <shooby at gnome dot hu>, 1999, 2000, 2001, 2002.
 # Andras Timar <timar at gnome dot hu>, 2002.
 # Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004, 2005.
-# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-17 23:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-17 23:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-24 23:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-24 23:46+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -21,26 +21,26 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1088
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1354
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1065
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1331
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
 msgstr "Nem sikerÃlt megnyitni a(z) â%sâ fÃjlt: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1100
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:159 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1077
 #, c-format
 msgid "Image file '%s' contains no data"
 msgstr "A(z) â%sâ kÃpfÃjl nem tartalmaz adatokat"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:202 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1136
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1406
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:201 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1113
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1383
 #, c-format
 msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
 msgstr ""
 "Nem sikerÃlt betÃlteni a(z) â%sâ kÃpet: ok ismeretlen, valÃszÃnÅleg sÃrÃlt a "
 "kÃpfÃjl"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:235
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:232
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
@@ -49,12 +49,12 @@ msgstr ""
 "Nem sikerÃlt betÃlteni a(z) â%sâ animÃciÃt: ok ismeretlen, valÃszÃnÅleg "
 "sÃrÃlt az animÃciÃfÃjl"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:809
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:791
 #, c-format
 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
 msgstr "Nem lehet betÃlteni a kÃpbetÃltÅ modult: %s: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:806
 #, c-format
 msgid ""
 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
@@ -63,55 +63,55 @@ msgstr ""
 "A(z) %s kÃpbetÃltÅ-modul nem exportÃlja a megfelelÅ felÃletet, talÃn egy "
 "mÃsik gdk-pixbuf verziÃbÃl van?"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:833 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:884
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:815 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:866
 #, c-format
 msgid "Image type '%s' is not supported"
 msgstr "A(z) â%sâ kÃptÃpus nem tÃmogatott"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:951
 #, c-format
 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
 msgstr "Nem lehet azonosÃtani a(z) â%sâ kÃpfÃjl formÃtumÃt"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:977
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:959
 msgid "Unrecognized image file format"
 msgstr "AzonosÃthatatlan kÃpfÃjl formÃtum"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1145
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1122
 #, c-format
 msgid "Failed to load image '%s': %s"
 msgstr "Nem sikerÃlt betÃlteni a(z) â%sâ kÃpet: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2033 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2005 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:887
 #, c-format
 msgid "Error writing to image file: %s"
 msgstr "Hiba kÃpfÃjlba ÃrÃskor: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2078 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2208
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2047 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2168
 #, c-format
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 "A gdk-pixbuf ezen vÃltozatÃba nincs befordÃtva a(z) %s kÃpformÃtumba valà "
 "mentÃs tÃmogatÃsa"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2112
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2078
 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
-msgstr "Nincs elÃg memÃria a kÃp visszahÃvÃshoz mentÃsÃhez"
+msgstr "Nincs elÃg memÃria a visszahÃvÃshoz hasznÃlandà kÃp mentÃsÃhez"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2125
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2091
 msgid "Failed to open temporary file"
 msgstr "Nem sikerÃlt megnyitni az Ãtmeneti fÃjlt"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2151
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2114
 msgid "Failed to read from temporary file"
 msgstr "Nem sikerÃlt olvasni az Ãtmeneti fÃjlbÃl"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2404
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2362
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "â%sâ megnyitÃsa ÃrÃsra sikertelen: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2430
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2388
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
@@ -120,15 +120,15 @@ msgstr ""
 "A(z) â%sâ nem zÃrhatà le a kÃp ÃrÃsa kÃzben, lehet, hogy nem sikerÃlt minden "
 "adatot elmenteni: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2651 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2703
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2609 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2661
 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
 msgstr "Nincs elÃg memÃria a kÃp pufferbe mentÃsÃhez"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2749
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2707
 msgid "Error writing to image stream"
 msgstr "Hiba kÃpfolyamba ÃrÃskor"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:397
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
 "BelsÅ hiba: A(z) %s kÃpbetÃltÅ modul nem tudott befejezni egy mÅveletet, de "
 "nem adta meg a hiba okÃt"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:439
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:435
 #, c-format
 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
 msgstr "A(z) %s tÃpusà kÃpek nÃvekmÃnyes betÃltÃse nem tÃmogatott"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "BMP kÃpformÃtum"
 msgid "The EMF image format"
 msgstr "EMF kÃpformÃtum"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1719
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1720
 msgid "The GIF image format"
 msgstr "GIF kÃpformÃtum"
 
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "GIF kÃpformÃtum"
 msgid "The ICO image format"
 msgstr "ICO kÃpformÃtum"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1251
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1249
 #, c-format
 msgid ""
 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -241,14 +241,14 @@ msgstr ""
 "A JPEG-minÅsÃg ÃrtÃkÃnek 0 Ãs 100 kÃzÃtt kell lennie, a(z) â%sâ ÃrtÃket nem "
 "lehet feldolgozni."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1267
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1265
 #, c-format
 msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
 msgstr ""
 "A JPEG-minÅsÃg ÃrtÃkÃnek 0 Ãs 100 kÃzÃtt kell lennie, a(z) â%dâ ÃrtÃk nem "
 "megengedett."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1480
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1478
 msgid "The JPEG image format"
 msgstr "JPEG kÃpformÃtum"
 
@@ -273,19 +273,19 @@ msgstr "Nem lehet pozicionÃlni az adatfolyamban: %s"
 msgid "Could not read from stream: %s"
 msgstr "Nem lehet olvasni az adatfolyambÃl: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:752
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617
 msgid "Couldn't load bitmap"
 msgstr "Nem lehet betÃlteni a bitkÃpet"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:773
 msgid "Couldn't load metafile"
 msgstr "Nem lehet betÃlteni a metafÃjlt"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:933
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:932
 msgid "Unsupported image format for GDI+"
 msgstr "Nem tÃmogatott kÃpformÃtum a GDI+-hoz"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:940
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:939
 msgid "Couldn't save"
 msgstr "Nem lehet menteni"
 
@@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "WMF kÃpformÃtum"
 msgid "Failure reading GIF: %s"
 msgstr "Hiba a GIF olvasÃsÃnÃl: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1501
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1668
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1502
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1669
 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
 msgstr "A GIF fÃjl egyes adatai hiÃnyoznak (lehet, hogy csonkolÃdott a fÃjl?)"
 
@@ -324,8 +324,8 @@ msgstr "HibÃs kÃd Ãrkezett"
 msgid "Circular table entry in GIF file"
 msgstr "KÃrkÃrÃs tÃblÃzat bejegyzÃs a GIF fÃjlban"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1487
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1540 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1656
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1488
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1541 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1657
 msgid "Not enough memory to load GIF file"
 msgstr "Nincs elÃg memÃria a GIF-fÃjl betÃltÃsÃhez"
 
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
 "A GIF kÃpnek nincs globÃlis szÃntÃrkÃpe, Ãs a benne lÃvÅ keretnek sincs "
 "lokÃlis szÃntÃrkÃpe."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1563
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1564
 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
 msgstr "A GIF-kÃp csonkolÃdott vagy nem teljes."
 
@@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "JPEG 2000 kÃpformÃtum"
 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
 msgstr "Hiba a JPEG kÃpfÃjl ÃrtelmezÃsekor (%s)"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:606
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:604
 msgid ""
 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
 "memory"
@@ -465,21 +465,21 @@ msgstr ""
 "Nincs elÃg memÃria a kÃp betÃltÃsÃhez, memÃria felszabadÃtÃsÃhoz prÃbÃljon "
 "meg kilÃpni nÃhÃny alkalmazÃsbÃl"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:653 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:867
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:651 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:865
 #, c-format
 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
 msgstr "Nem tÃmogatott JPEG-szÃntÃr (%s)"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:766 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1046
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1320
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:764 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1044
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1308 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1318
 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
 msgstr "Nem lehet memÃriÃt kiosztani a JPEG fÃjl betÃltÃsÃhez"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1020
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1018
 msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
 msgstr "Az ÃtalakÃtott JPEG szÃlessÃge vagy magassÃga nulla."
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1281
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1279
 #, c-format
 msgid "Color profile has invalid length '%d'."
 msgstr "A szÃnprofil hossza (%d) ÃrvÃnytelen."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]