[evolution-data-server] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 28 Jan 2013 10:44:31 +0000 (UTC)
commit ecfd1aea180f3739a2ade7020a41339b85ceb6ba
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Jan 28 11:44:27 2013 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 249 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 124 insertions(+), 125 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 341cbbe..70ec423 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-data-server.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-24 18:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-25 10:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-26 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-28 11:10+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: EspaÃol <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -80,12 +80,12 @@ msgstr "Fallà al renombrar la antigua base de datos Â%s a Â%sÂ: %s"
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:1015
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:93
#: ../addressbook/libebook/e-phone-number.c:65
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:472
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:543
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:561
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:591
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:603
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2327 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:127
-#: ../camel/camel-imapx-command.c:594 ../libedataserver/e-client.c:156
+#: ../camel/camel-imapx-command.c:594 ../libedataserver/e-client.c:174
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
@@ -274,12 +274,12 @@ msgid "No such book"
msgstr "No existe la libreta"
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:84
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:346
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:417
msgid "Contact not found"
msgstr "Contacto no encontrado"
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:86
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:347
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:418
msgid "Contact ID already exists"
msgstr "Ya existe el ID del contacto"
@@ -288,16 +288,21 @@ msgid "No such source"
msgstr "No existe la fuente"
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:90
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:363
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:434
msgid "No space"
msgstr "Sin espacio"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:878
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:656
+#, c-format
+msgid "Cannot change value of book property '%s'"
+msgstr "No se puede cambiar el valor de la propiedad Â%s de la libreta"
+
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:829
msgid "Failed to run book factory"
msgstr "Fallà al ejecutar la fÃbrica de la libreta"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2520
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4885
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2471
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4840
msgid "Cannot get connection to view"
msgstr "No se puede obtener conexiÃn para ver"
@@ -767,7 +772,7 @@ msgid "Birth Date"
msgstr "Fecha de nacimiento"
#: ../addressbook/libebook/e-contact.c:284
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:954
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:919
msgid "Anniversary"
msgstr "Aniversario"
@@ -897,7 +902,6 @@ msgid "Not a phone number"
msgstr "No es un nÃmero de telÃfono"
#: ../addressbook/libebook/e-phone-number.c:56
-#| msgid "Invalid source"
msgid "Invalid country code"
msgstr "CÃdigo de paÃs no vÃlido"
@@ -915,15 +919,16 @@ msgstr "El texto es demasiado corto para ser un nÃmero de telÃfono"
msgid "Text is too long for a phone number"
msgstr "El texto es demasiado largo para ser un nÃmero de telÃfono"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend.c:89
+#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend.c:91
#, c-format
msgid "Unknown book property '%s'"
msgstr "Propiedad Â%s de la libreta desconocida"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend.c:106
-#, c-format
-msgid "Cannot change value of book property '%s'"
-msgstr "No se puede cambiar el valor de la propiedad Â%s de la libreta"
+#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sync.c:179
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sync.c:182
+#| msgid "Cannot set backend property: "
+msgid "Clients cannot set backend properties"
+msgstr "Los clientes no pueden establecer las propiedades del ÂbackendÂ"
#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:734
#, c-format
@@ -982,186 +987,180 @@ msgid "Unable to remove the db file: errno %d"
msgstr "No se pudo quitar el archivo db: nÃmero de error %d"
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:214
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:237
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:761
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:331
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:353
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:813
msgid "Invalid query: "
msgstr "Consulta no vÃlida: "
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:342
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:452
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:413
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:570
msgid "Success"
msgstr "Correcto"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:343
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2295 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:453
-#: ../libedataserver/e-client.c:113
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:414
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2295 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:571
+#: ../libedataserver/e-client.c:131
msgid "Backend is busy"
msgstr "El soporte està ocupado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:344
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:454 ../libedataserver/e-client.c:123
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:415
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:572 ../libedataserver/e-client.c:141
msgid "Repository offline"
msgstr "Repositorio desconectado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:345
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2309 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:455
-#: ../libedataserver/e-client.c:129
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:416
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2309 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:573
+#: ../libedataserver/e-client.c:147
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:348
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:460
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:419
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:578
msgid "Authentication Failed"
msgstr "FalloÌ en la autenticacioÌn"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:349
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:461
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:420
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:579
msgid "Authentication Required"
msgstr "Se requiere autenticacioÌn"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:350
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:462
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:421
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:580
msgid "Unsupported field"
msgstr "Campo no soportado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:351
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:464 ../libedataserver/e-client.c:137
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:422
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:582 ../libedataserver/e-client.c:155
msgid "Unsupported authentication method"
msgstr "MÃtodo de autenticaciÃn no soportado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:352
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:465 ../libedataserver/e-client.c:139
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:423
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:583 ../libedataserver/e-client.c:157
msgid "TLS not available"
msgstr "TLS no disponible"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:353
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:424
msgid "Address book does not exist"
msgstr "La libreta de direcciones no existe"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:354
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:425
msgid "Book removed"
msgstr "Libreta quitada"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:355
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:468
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:426
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:586
msgid "Not available in offline mode"
msgstr "No disponible en modo desconectado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:356
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:469 ../libedataserver/e-client.c:141
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:427
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:587 ../libedataserver/e-client.c:159
msgid "Search size limit exceeded"
msgstr "Se excedià el lÃmite del tamaÃo"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:357
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:470 ../libedataserver/e-client.c:143
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:428
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:588 ../libedataserver/e-client.c:161
msgid "Search time limit exceeded"
msgstr "Se excedià el lÃmite de tiempo de la bÃsqueda"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:358
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:471 ../libedataserver/e-client.c:145
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:429
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:589 ../libedataserver/e-client.c:163
msgid "Invalid query"
msgstr "Consulta no vÃlida"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:359
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:472 ../libedataserver/e-client.c:147
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:430
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:590 ../libedataserver/e-client.c:165
msgid "Query refused"
msgstr "Consulta rechazada"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:360
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:473 ../libedataserver/e-client.c:133
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:431
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:591 ../libedataserver/e-client.c:151
msgid "Could not cancel"
msgstr "No se pudo cancelar"
#. { E_DATA_BOOK_STATUS_OTHER_ERROR, N_("Other error") },
#. { OtherError, N_("Other error") },
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:362
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:475
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:433
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:593
msgid "Invalid server version"
msgstr "VersiÃn del servidor no vÃlida"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:364
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2293 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:476
-#: ../libedataserver/e-client.c:111
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:435
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2293 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:594
+#: ../libedataserver/e-client.c:129
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento no vÃlido"
#. Translators: The string for NOT_SUPPORTED error
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:366
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:437
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1055 ../calendar/libecal/e-cal.c:1423
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:1903 ../calendar/libecal/e-cal.c:2332
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:478 ../libedataserver/e-client.c:135
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:596 ../libedataserver/e-client.c:153
#, c-format
msgid "Not supported"
msgstr "No soportado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:367
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:479 ../libedataserver/e-client.c:153
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:438
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:597 ../libedataserver/e-client.c:171
msgid "Backend is not opened yet"
msgstr "El Âbackend aÃn no està abierto"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:375
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:487 ../libedataserver/e-client.c:151
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:446
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:605 ../libedataserver/e-client.c:169
msgid "Other error"
msgstr "Otro error"
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:569
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:953
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:640
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1007
msgid "Cannot get contact: "
msgstr "No se puede obtener el contacto: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:595
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:621
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:666
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:692
msgid "Empty query: "
msgstr "Consulta vacÃa: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:647
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1051
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:718
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1111
msgid "Cannot add contact: "
msgstr "No se puede aÃadir el contacto: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:673
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1085
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:744
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1147
msgid "Cannot modify contacts: "
msgstr "No se pueden modificar los contactos: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:841
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:895
msgid "Cannot open book: "
msgstr "No se puede abrir la libreta: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:883
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:939
msgid "Cannot refresh address book: "
msgstr "No se puede actualizar la libreta de direcciones: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:909
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:967
msgid "Cannot get backend property: "
msgstr "No se puede obtener la propierdad del ÂbackendÂ:"
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:934
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1043
-msgid "Cannot set backend property: "
-msgstr "No se puede establecer la propierdad del ÂbackendÂ:"
-
-#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:971
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1027
msgid "Cannot get contact list: "
msgstr "No se puede obtener la lista de contactos: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1005
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1063
msgid "Cannot get contact list uids: "
msgstr "No se puede obtener la lista de UID de los contactos: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1110
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1174
msgid "Cannot remove contacts: "
msgstr "No se pueden quitar los contactos: "
@@ -1252,16 +1251,16 @@ msgstr "URL de la bandeja de salida programa no encontrada"
msgid "Unexpected result in schedule-response"
msgstr "Resultado no esperado en la respuesta programada"
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:956
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:921
msgid "Birthday"
msgstr "CumpleaÃos"
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:992
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:957
#, c-format
msgid "Birthday: %s"
msgstr "CumpleaÃos: %s"
-#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:1023
+#: ../calendar/backends/contacts/e-cal-backend-contacts.c:988
#, c-format
msgid "Anniversary: %s"
msgstr "Aniversario: %s"
@@ -1354,12 +1353,12 @@ msgid "No such calendar"
msgstr "No existe el calendario"
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2301 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:116
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:457
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:575
msgid "Object not found"
msgstr "Objeto no encontrado"
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2303 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:118
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:458
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:576
msgid "Invalid object"
msgstr "Objeto no vÃlido"
@@ -1376,7 +1375,7 @@ msgid "Unknown User"
msgstr "Usuario desconocido"
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2313 ../calendar/libecal/e-cal-client.c:122
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:459
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:577
msgid "Object ID already exists"
msgstr "El ID del objeto ya existe"
@@ -1392,13 +1391,13 @@ msgstr "La operaciÃn ha sido cancelada"
msgid "Could not cancel operation"
msgstr "No se pudo cancelar la operaciÃn"
-#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2321 ../libedataserver/e-client.c:119
+#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2321 ../libedataserver/e-client.c:137
msgid "Authentication failed"
msgstr "Fallà la autenticaciÃn"
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:2323
#: ../camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:856
-#: ../libedataserver/e-client.c:121
+#: ../libedataserver/e-client.c:139
msgid "Authentication required"
msgstr "AutenticaciÃn requerida"
@@ -1411,16 +1410,21 @@ msgid "No error"
msgstr "Sin errores"
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:120
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:467
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:585
msgid "Unknown user"
msgstr "Usuario desconocido"
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:124
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:456
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:574
msgid "Invalid range"
msgstr "Rango no vÃlido"
-#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:1135
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:757
+#, c-format
+msgid "Cannot change value of calendar property '%s'"
+msgstr "No se puede cambiar el valor de la propiedad Â%s del calendario"
+
+#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:1094
msgid "Failed to run calendar factory"
msgstr "Fallà al ejecutar la fÃbrica del calendario"
@@ -1573,16 +1577,11 @@ msgctxt "Priority"
msgid "Undefined"
msgstr "Sin definir"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend.c:155
+#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend.c:157
#, c-format
msgid "Unknown calendar property '%s'"
msgstr "Propiedad Â%s del calendario desconocida"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend.c:172
-#, c-format
-msgid "Cannot change value of calendar property '%s'"
-msgstr "No se puede cambiar el valor de la propiedad Â%s del calendario"
-
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:78
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:844
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:867
@@ -1694,91 +1693,91 @@ msgstr ""
"Â%s espera que todos los argumentos sean cadenas o que uno y sÃlo uno de los "
"argumentos sea un booleano falso (#f)"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:463
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:581
msgid "Unsupported method"
msgstr "MÃtodo no soportado"
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:466
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:584
msgid "Calendar does not exist"
msgstr "El calendatio no existe"
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:946
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1047
msgid "Cannot open calendar: "
msgstr "No se puede abrir el calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:988
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1091
msgid "Cannot refresh calendar: "
msgstr "No se puede actualizar el calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1017
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1122
msgid "Cannot retrieve backend property: "
msgstr "No se puede obtener la propiedad del soporte: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1072
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1173
msgid "Cannot retrieve calendar object path: "
msgstr "No se puede obtener la ruta del objeto del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1102
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1205
msgid "Cannot retrieve calendar object list: "
msgstr "No se puede obtener la lista de objetos del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1131
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1236
msgid "Cannot retrieve calendar free/busy list: "
msgstr "No se pudo obtener la lista de disponibilidad del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1169
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1276
msgid "Cannot create calendar object: "
msgstr "No se puede crear el objeto del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1204
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1313
msgid "Cannot modify calendar object: "
msgstr "No se puede modificar el objeto del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1244
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1355
msgid "Cannot remove calendar object: "
msgstr "No se puede quitar el objeto del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1281
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1394
msgid "Cannot receive calendar objects: "
msgstr "No se pueden recibir objetos del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1312
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1427
msgid "Cannot send calendar objects: "
msgstr "No se pueden enviar los objetos del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1344
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1461
msgid "Could not retrieve attachment uris: "
msgstr "No se pudieron obtener las URI de los adjuntos: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1372
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1491
msgid "Could not discard reminder: "
msgstr "No se pudo descartar el recordatorio: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1401
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1522
msgid "Could not get calendar view path: "
msgstr "No se pudo obtener la ruta de la vista del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1431
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1554
msgid "Could not retrieve calendar time zone: "
msgstr "No se pudo obtener la zona horaria del calendario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1457
+#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1582
msgid "Could not add calendar time zone: "
msgstr "No se pudo aÃadir la zona horaria para el calendario: "
@@ -2164,7 +2163,7 @@ msgstr ""
#: ../camel/camel-gpg-context.c:911 ../camel/camel-net-utils.c:523
#: ../camel/camel-tcp-stream-raw.c:268
#: ../camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:388
-#: ../libedataserver/e-client.c:131
+#: ../libedataserver/e-client.c:149
#, c-format
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
@@ -4926,21 +4925,21 @@ msgctxt "CategoryName"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
-#: ../libedataserver/e-client.c:115
+#: ../libedataserver/e-client.c:133
msgid "Source not loaded"
msgstr "Fuente no cargada"
-#: ../libedataserver/e-client.c:117
+#: ../libedataserver/e-client.c:135
msgid "Source already loaded"
msgstr "Fuente ya cargada"
#. Translators: This means that the EClient does not support offline mode, or
#. * it's not set to by a user, thus it is unavailable while user is not connected.
-#: ../libedataserver/e-client.c:127
+#: ../libedataserver/e-client.c:145
msgid "Offline unavailable"
msgstr "Fuera de lÃnea no disponible"
-#: ../libedataserver/e-client.c:149
+#: ../libedataserver/e-client.c:167
msgid "D-Bus error"
msgstr "Error de D-Bus"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]