[bijiben] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bijiben] Updated Polish translation
- Date: Tue, 2 Jul 2013 21:18:54 +0000 (UTC)
commit dfcf1463bbe5d6713d150dee5c39b1d65066866c
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Jul 2 23:18:28 2013 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index cd2ecce..52f5485 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-28 21:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 21:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 23:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 23:18+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -23,9 +23,11 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
+#. Button to go back to main view
#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1 ../src/bjb-app-menu.c:34
-msgid "Bijiben"
-msgstr "Bijiben"
+#: ../src/bjb-note-view.c:401 ../src/bjb-window-base.c:17
+msgid "Notes"
+msgstr "Notatki"
#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:2
msgid "notes;reminder;"
@@ -49,11 +51,11 @@ msgstr ""
"Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>, 2012-2013\n"
"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2012-2013"
-#: ../src/bjb-app-menu.c:153
+#: ../src/bjb-app-menu.c:154
msgid "External Notes"
msgstr "Zewnętrzne notatki"
-#: ../src/bjb-app-menu.c:168
+#: ../src/bjb-app-menu.c:169
msgid "Click on the external notes to import"
msgstr "Kliknięcie zewnętrznych notatek je zaimportuje"
@@ -62,41 +64,41 @@ msgid "Choose a color for note"
msgstr "Wybór koloru notatki"
#. Cut
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:149
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:148
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
#. Copy
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:156
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:155
msgid "Copy"
msgstr "Skopiuj"
#. 'n paste
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:163
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:162
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:174
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:173
msgid "Bold"
msgstr "Pogrubienie"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:185
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:184
msgid "Italic"
msgstr "Pochylenie"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:196
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:195
msgid "Strike"
msgstr "Przekreślenie"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:225
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:224
msgid "Link"
msgstr "Odnośnik"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:179
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:190
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Kliknięcie na elementach zaznacza je"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:181
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:192
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -104,80 +106,75 @@ msgstr[0] "Zaznaczono: %d"
msgstr[1] "Zaznaczono: %d"
msgstr[2] "Zaznaczono: %d"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:220
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:231
#, c-format
msgid "Results for %s"
msgstr "Wyniki dla %s"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:223
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:234
msgid "New and Recent"
msgstr "Nowe i ostatnie"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:243
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:259
msgid "New"
msgstr "Nowa"
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:267
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:374
msgid "Enter a name to create a tag"
msgstr "Proszę wprowadzić nazwę, aby utworzyć etykietę"
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:277
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:384
msgid "New tag"
msgstr "Nowa etykieta"
-#: ../src/bjb-note-view.c:202
+#: ../src/bjb-note-view.c:222
msgid "Rename Note"
msgstr "Zmień nazwę notatki"
#. Undo Redo separator
-#: ../src/bjb-note-view.c:257
+#: ../src/bjb-note-view.c:277
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
-#: ../src/bjb-note-view.c:265
+#: ../src/bjb-note-view.c:285
msgid "Redo"
msgstr "Ponów"
#. Bullets, ordered list, separator
#. Bullets : unordered list format
-#: ../src/bjb-note-view.c:279
+#: ../src/bjb-note-view.c:299
msgid "Bullets"
msgstr "Wypunktowanie"
#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
-#: ../src/bjb-note-view.c:286
+#: ../src/bjb-note-view.c:306
msgid "List"
msgstr "Lista"
#. Rename, view tags, separtor
-#: ../src/bjb-note-view.c:297
+#: ../src/bjb-note-view.c:317
msgid "Rename"
msgstr "Zmień nazwę"
-#: ../src/bjb-note-view.c:303
+#: ../src/bjb-note-view.c:323
msgid "Tags"
msgstr "Etykiety"
#. Delete Note
-#: ../src/bjb-note-view.c:314
+#: ../src/bjb-note-view.c:334
msgid "Delete this Note"
msgstr "Usuń tę notatkę"
-#. Button to go back to main view
-#: ../src/bjb-note-view.c:381
-msgid "Notes"
-msgstr "Notatki"
-
#. "Last updated" precedes the note last updated date
-#: ../src/bjb-note-view.c:482
+#: ../src/bjb-note-view.c:502
msgid "Last updated "
msgstr "Ostatnio zaktualizowano "
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:177
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:155
msgid "Tag"
msgstr "Etykieta"
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:201
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:179
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
@@ -233,8 +230,8 @@ msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencje"
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
-msgid "_About Bijiben"
-msgstr "_O programie Bijiben"
+msgid "_About Notes"
+msgstr "_O notatniku"
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
msgid "_Help"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]