[evolution-ews/gnome-3-8] Updated Telugu Translations
- From: Krishnababu Krothapalli <kkrothap src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-ews/gnome-3-8] Updated Telugu Translations
- Date: Fri, 12 Jul 2013 10:10:57 +0000 (UTC)
commit e28cd3f7c8c30e9f74bb911c2ef1e4e284a5c1f9
Author: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>
Date: Fri Jul 12 15:39:42 2013 +0530
Updated Telugu Translations
po/te.po | 1079 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 1079 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
new file mode 100644
index 0000000..97d4be5
--- /dev/null
+++ b/po/te.po
@@ -0,0 +1,1079 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=evolution-ews&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-02 15:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-12 15:32+0000\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
+"Language-Team: American English <fedora-trans-te redhat com>\n"
+"Language: en_US\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1038
+msgid "The backend does not support bulk additions"
+msgstr "à°¬à±à°¯à°¾à°•à±†à°‚డౠపెదà±à°¦à°®à±Šà°¤à±à°¤à°‚లో చేరà±à°ªà±à°²à°•à± తోడà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°¨à±€à°¯à°¦à±"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1325
+msgid "The backend does not support bulk modifications"
+msgstr "à°¬à±à°¯à°¾à°•à±†à°‚డౠపెదà±à°¦à°®à±Šà°¤à±à°¤à°‚లో సవరణలకౠతోడà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°¨à±€à°¯à°¦à±"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1513
+msgid "Wait till syncing is done"
+msgstr "సింకింగౠపూరà±à°¤à°¯à±à°¯à±‡à°µà°°à°•à± వేచివà±à°‚à°¡à±"
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:1922
+#, c-format
+msgid "Downloading contacts in %s %d%% completed... "
+msgstr "%s %d%% నందౠపరిచయాలనౠదింపà±à°•à±Šà°¨à±à°Ÿ పూరà±à°¤à±ˆà°¨à°¦à°¿... "
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2535
+msgid "Syncing contacts..."
+msgstr "పరిచయాలనౠసింకౠచేసà±à°¤à±‹à°‚ది..."
+
+#: ../src/addressbook/e-book-backend-ews.c:2757
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:365
+msgid "Searching..."
+msgstr "à°…à°¨à±à°µà±‡à°·à°¿à°¸à±à°¤à±‹à°‚ది..."
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1055
+msgid "EWS does not support bulk removals"
+msgstr "EWS à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ పెదà±à°¦à°®à±Šà°¤à±à°¤à°‚లో తీసివేతలనౠతోడà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°¨à±€à°¯à°¦à±"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:1698
+msgid "EWS does not support bulk additions"
+msgstr "EWS పెదà±à°¦à°®à±Šà°¤à±à°¤à°‚లో చేరà±à°ªà±à°²à°¨à± తోడà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°¨à±€à°¯à°¦à±"
+
+#: ../src/calendar/e-cal-backend-ews.c:2281
+msgid "EWS does not support bulk modifications"
+msgstr "EWS పెదà±à°¦à°®à±Šà°¤à±à°¤à°‚లో సవరణలనౠతోడà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°¨à±€à°¯à°¦à±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:268
+#, c-format
+msgid "Unable to open mimecontent temporary file!"
+msgstr "మైమà±â€Œà°•à°¾à°‚టెంటౠతాతà±à°•à°¾à°²à°¿à°• ఫైలà±à°¨à± తెరà±à°µà°²à±‡à°•à°ªà±‹à°¯à°¿à°‚ది!"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:276
+#, c-format
+msgid "Unable to generate parser from mimecontent!"
+msgstr "మైమà±â€Œà°•à°¾à°‚టెంటౠనà±à°‚à°¡à°¿ పారà±à°¸à°°à± జనియింపచేయలేదà±!"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:285
+#, c-format
+msgid "Unable to parse meeting request mimecontent!"
+msgstr "మీటింగౠఅà°à±à°¯à°°à±à°§à°¨ మైమà±â€Œà°•à°¾à°‚టెంటà±â€Œà°¨à± పారà±à°¸à± చేయలేదà±!"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:346
+#, c-format
+msgid "Unable to create cache file"
+msgstr "à°•à±à°¯à°¾à°šà±€ ఫైలౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°š లేకపోయింది"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:451 ../src/camel/camel-ews-folder.c:531
+#, c-format
+msgid "Unable to create cache path"
+msgstr "à°•à±à°¯à°¾à°šà±€ పాతౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°š లేకపోయింది"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:541
+#, c-format
+msgid "Failed to move message cache file"
+msgstr "సందేశం à°•à±à°¯à°¾à°šà±€ ఫైలౠకదà±à°²à±à°šà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:1189
+#, c-format
+msgid "Could not load summary for %s"
+msgstr "%s కొరకౠ"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-folder.c:1625
+#, c-format
+msgid "Cant perform actions on the folder while in offline mode"
+msgstr "ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± రీతినందౠసంచయంపై à°šà°°à±à°¯à°²à°¨à± జరà±à°ªà°²à±‡à°¦à±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:48
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "కొతà±à°¤ మెయిలౠకొరకౠపరిశీలిసà±à°¤à±‹à°‚ది"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:50
+msgid "C_heck for new messages in all folders"
+msgstr "à°…à°¨à±à°¨à°¿ సంచయాలనందౠకొతà±à°¤ సందేశమà±à°² కొరకౠపరిశీలించౠ(_h)"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:53
+msgid "Options"
+msgstr "à°à°šà±à°šà°¿à°•à°¾à°²à±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:55
+msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
+msgstr "à°ˆ సేవికపై యినà±à°¬à°¾à°•à±à°¸à± నందౠకొతà±à°¤ సందేశాలకౠవడపోతలనౠఆపాదించౠ(_A)"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:57
+msgid "Check new messages for _Junk contents"
+msgstr "నిరరà±à°§à°• విషాయల కొతà±à°¤ సందేశాలనౠపరిశీలించౠ(_J)"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:59
+msgid "Only check for Junk messages in the IN_BOX folder"
+msgstr "నిరరà±à°§à°• సందేశాల కొరకౠఇనà±à°¬à°¾à°•à±à°¸à± నందౠమాతà±à°°à°®à±‡ పరిశీలించౠ(_B)"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:61
+msgid "Automatically synchroni_ze remote mail locally"
+msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా రిమోటౠసందేశంనౠసà±à°¥à°¾à°¨à°¿à°•à°‚à°—à°¾ సింకà±â€Œà°šà±‡à°¯à°¿ (_z)"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:64
+msgid "Connection"
+msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం"
+
+#. Translators: '%s' is preplaced with a widget, where "
+#. * user can select how long the timeout should be.
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:68
+#, c-format
+msgid "Connection _timeout (in seconds) %s"
+msgstr "à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం కాలపరిమితి (à°•à±à°·à°£à°¾à°²à°²à±‹) %s (_t)"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:76
+msgid "Exchange Web Services"
+msgstr "వినిమయ వెబౠసేవలà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:78
+msgid "For accessing Exchange servers using Web Services"
+msgstr "ఇచà±à°šà°¿à°ªà±à°šà±à°šà±à°•à±Šà°¨à±‡ సేవికలనౠవెబౠసేవలనౠవà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°‚à°šà°¿ వాడà±à°•à±Šà°¨à±à°Ÿà°•à±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:93
+msgid "NTLM"
+msgstr "NTLM"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:95
+msgid ""
+"This option will connect to the Exchange server using a plaintext password "
+"with NTLM authentication."
+msgstr ""
+"NTLM ధృవీకణతో సాదాపాఠం సంకేతపదం à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‚ యీ à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚ à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ వినిమయ సేవికకౠ"
+"à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానమగà±à°¨à±."
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:103
+msgid "Basic"
+msgstr "à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°•"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-provider.c:105
+msgid ""
+"This option will connect to the Exchange server using a plaintext password "
+"with Basic authentication."
+msgstr ""
+"à°ªà±à°°à°¾à°§à°®à°¿à°• ధృవీకణతో సాదాపాఠం సంకేతపదం à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—à°¿à°¸à±à°¤à±‚ యీ à°à°šà±à°šà°¿à°•à°‚ à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ వినిమయ "
+"సేవికకౠఅనà±à°¸à°‚ధానమగà±à°¨à±."
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:192
+#, c-format
+msgid "Session has no storage path"
+msgstr "సెషనౠయెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ నిలà±à°µ పాతౠకలిగిలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:229
+#, c-format
+msgctxt "PublicFolders"
+msgid "%s_%d"
+msgstr "%s_%d"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:358
+#, c-format
+msgctxt "ForeignFolders"
+msgid "%s_%d"
+msgstr "%s_%d"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:688
+msgid "Updating foreign folder structure"
+msgstr "ఫారెనౠఫోలà±à°¡à°°à± à°¸à±à°Ÿà±à°°à°•à±à°šà°°à± నవీకరిసà±à°¤à±‹à°‚ది"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:973
+msgid "Authentication password not available"
+msgstr "ధృవీకరణ సంకేతపదం à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1138
+msgid "Query for authentication types is not supported"
+msgstr "ధృవీకరణ రకాల à°ªà±à°°à°¶à±à°¨à°•à± తోడà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°²à±‡à°¦à±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1190
+#, c-format
+msgid "No such folder: %s"
+msgstr "à°…à°Ÿà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ సంచయం లేదà±: %s"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1502
+msgid "Cannot list EWS public folders in offline mode"
+msgstr "EWS పబà±à°²à°¿à°•à± సంచయాలనౠఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± రీతినందౠజాబితా చేయలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1575
+msgid "Cannot find any EWS public folders"
+msgstr "à° EWS పబà±à°²à°¿à°•à± సంచయాలనౠకనà±à°—ొనలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1680
+#, c-format
+msgid "Cannot create folder '%s', folder already exists"
+msgstr "సంచయం '%s' సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదà±, సంచయం యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1695
+#, c-format
+msgid "Parent folder %s does not exist"
+msgstr "పేరెంటౠసంచయం %s లేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1705
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create folder under '%s', it is used for folders of other users only"
+msgstr ""
+"'%s' కిందన సంచయం సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదà±, ఇది యితర వాడà±à°•à°°à±à°² సంచయాల కొరకౠమాతà±à°°à°®à±‡ "
+"à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—ించబడà±à°¨à±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1715
+#, c-format
+msgid "Cannot create folder under '%s', it is used for public folders only"
+msgstr ""
+"'%s' కిందన సంచయం సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేదà±, ఇది పబà±à°²à°¿à°•à± సంచయాల కొరకౠమాతà±à°°à°®à±‡ à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—ించబడెనà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1784
+#, c-format
+msgid "Folder does not exist"
+msgstr "సంచయం లేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1793
+#, c-format
+msgid "Cannot remove folder '%s', it is used for folders of other users only"
+msgstr ""
+"సంచయం '%s' తీసివేయలేదà±, ఇది యితర వాడà±à°•à°°à±à°² సంచయాల కొరకౠమాతà±à°°à°®à±‡ à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—ించబడà±à°¨à±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1803
+#, c-format
+msgid "Cannot remove folder '%s', it is used for public folders only"
+msgstr ""
+"సంచయం '%s' తీసివేయలేమà±, ఇది పబà±à°²à°¿à°•à± సంచయాల కొరకౠమాతà±à°°à°®à±‡ à°µà±à°ªà°¯à±‹à°—ించబడెనà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1911
+#, c-format
+msgid "Folder %s does not exist"
+msgstr "సంచయం %s లేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1921
+#, c-format
+msgid "No change key record for folder %s"
+msgstr "సంచయం %s కొరకౠచేంజౠకీ రికారà±à°¡à± కాలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1963
+#, c-format
+msgid "Cannot both rename and move a folder at the same time"
+msgstr "ఒకేసారి సంచయం పేరౠమారà±à°šà±à°Ÿ మరియౠకదà±à°²à±à°šà±à°Ÿ à°•à±à°¦à°°à°¦à±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:1999
+#, c-format
+msgid "Cannot find folder ID for parent folder %s"
+msgstr "పేరెంటౠసంచయం %s కొరకౠసంచయం à°à°¡à°¿ à°•à°¨à±à°—ొనలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:2049 ../src/camel/camel-ews-transport.c:69
+#, c-format
+msgid "Exchange server %s"
+msgstr "వినిమయ సేవిక %s"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:2052
+#, c-format
+msgid "Exchange service for %s on %s"
+msgstr "%s కొరకౠ%s పై వినిమయ సేవిక"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:2096
+#, c-format
+msgid "Could not locate Trash folder"
+msgstr "చెతà±à°¤ సంచయం కనపడలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:2156
+#, c-format
+msgid "Could not locate Junk folder"
+msgstr "నిరరà±à°§à°• సంచయం కనపడలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:2346
+msgid "Cannot subscribe EWS folders in offline mode"
+msgstr "ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± రీతినందౠEWS సంచయాలకౠసబà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±ˆà°¬à± కాలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:2369
+#, c-format
+msgid "Cannot subscribe folder '%s', no public folder available"
+msgstr "సంచయం '%s' కౠసబà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±ˆà°¬à± కాలేదà±, ఠపబà±à°²à°¿à°•à± సంచయం à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ లేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:2379
+#, c-format
+msgid "Cannot subscribe folder '%s', folder not found"
+msgstr "సంచయం '%s' కౠసబà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±ˆà°¬à± కాలేదà±, సంచయం కనబడలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:2470
+msgid "Cannot unsubscribe EWS folders in offline mode"
+msgstr "ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± రీతినందౠEWS సంచయాలనౠఅనà±â€Œà°¸à°¬à±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±ˆà°¬à± చేయలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-store.c:2587
+#, c-format
+msgid "You must be working online to complete this operation"
+msgstr "à°ˆ ఆపరేషనౠపూరà±à°¤à°¿à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°•à± మీరౠఆనà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± నందౠపనిచేసà±à°¤à±‚à°µà±à°‚డాలి"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:72
+#, c-format
+msgid "Exchange mail delivery via %s"
+msgstr "వినిమయ మెయిలౠడెలివరీ %s à°¦à±à°µà°¾à°°à°¾"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:119
+msgid "Cannot send message with no From address"
+msgstr "సందేశం పంపà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°µà°¾à°°à°¿ à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ లేకà±à°‚à°¡à°¾ పంపలేమà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:125
+msgid "Exchange server cannot send message with multiple From addresses"
+msgstr "à°’à°•à°Ÿà°¿à°•à°¨à±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾à°²à°¨à±à°‚à°¡à°¿ వినిమయ సేవిక సందేశం పంపలేదà±"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:136
+msgid "Failed to read From address"
+msgstr "à° à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ వసà±à°¤à±à°‚దో à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది"
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:148
+#, c-format
+msgid ""
+"Exchange server cannot send message as '%s', when the account was configured "
+"for address '%s'"
+msgstr ""
+"వినిమయ సేవిక '%s' వలె సందేశం పంపలేదà±, à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ '%s' కొరకౠఖాతా "
+"ఆకృతీకరించబడినపà±à°ªà±à°¡à±."
+
+#: ../src/camel/camel-ews-transport.c:162
+#, c-format
+msgid "Service not connected"
+msgstr "సేవ à°…à°¨à±à°¸à°‚ధానం కాలేదà±"
+
+#: ../src/collection/e-ews-backend.c:428
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-gal.c:274
+msgid "Global Address List"
+msgstr "à°—à±à°²à±‹à°¬à°²à± à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ జాబితా"
+
+#: ../src/collection/e-ews-backend.c:813
+#, c-format
+msgid "Could not determine a suitable folder class for a new folder named '%s'"
+msgstr ""
+"'%s' పేరà±à°¤à±‹ à°µà±à°¨à±à°¨ కొతà±à°¤ సంచయం కొరకౠసరిపోయే సంచయం తరగతిని నిరà±à°£à°¯à°¿à°‚చలేక పోయింది"
+
+#: ../src/collection/e-ews-backend.c:902
+#, c-format
+msgid "Data source '%s' does not represent an Exchange Web Services folder"
+msgstr "దతà±à°¤à°¾à°‚à°¶ మూలం '%s' à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ వినిమయ వెబౠసేవల సంచయంనౠసూచించà±à°¨à±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:516
+#, c-format
+msgid "Cannot edit permissions of folder '%s', choose other folder."
+msgstr "'%s' సంచయం యొకà±à°• à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± సరికూరà±à°šà°²à±‡à°¦à±, వేరే సంచయం యెంచà±à°®à±."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:594
+msgid "Subscribe to folder of other user..."
+msgstr "వేరే వాడà±à°•à°°à°¿ యొకà±à°• సంచయంకౠసబà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±ˆà°¬à± à°…à°µà±à°µà± ..."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:603
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:884
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:915
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:946
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:977
+msgid "Permissions..."
+msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à±..."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:605
+msgid "Edit EWS folder permissions"
+msgstr "EWS సంచయం à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± సరికూరà±à°šà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:886
+msgid "Edit EWS calendar permissions"
+msgstr "EWS à°•à±à°¯à°¾à°²à±†à°‚à°¡à°°à± à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± సరికూరà±à°šà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:917
+msgid "Edit EWS tasks permissions"
+msgstr "EWS à°•à°°à±à°¤à°µà±à°¯à°¾à°² à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± సరికూరà±à°šà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:948
+msgid "Edit EWS memos permissions"
+msgstr "EWS మెమోల à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± సరికూరà±à°šà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-config-utils.c:979
+msgid "Edit EWS contacts permissions"
+msgstr "EWS పరిచయాల à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± సరికూరà±à°šà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:87
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:499
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "None"
+msgstr "à°à°¦à±€à°•à°¾à°¦à±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:88
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Owner"
+msgstr "యజమాని"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:98
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Publishing Editor"
+msgstr "à°ªà±à°°à°šà±à°°à°¿à°‚చౠసరికూరà±à°ªà°°à°¿"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:107
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Editor"
+msgstr "సరికూరà±à°ªà°°à°¿"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:115
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Publishing Author"
+msgstr "à°ªà±à°°à°šà±à°°à°¿à°‚చౠమూలకరà±à°¤"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:122
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Author"
+msgstr "మూలకరà±à°¤"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:128
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Nonediting Author"
+msgstr "కూరà±à°ªà±à°šà±‡à°¯à°¨à°¿ మూలకరà±à°¤"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:133
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Reviewer"
+msgstr "à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà°°à°¿à°¶à±€à°²à°¿à°‚à°šà±à°µà°¾à°°à±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:136
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Contributor"
+msgstr "సహాయకà±à°²à±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:139
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Free/Busy time"
+msgstr "ఖాళీ/వతà±à°¤à°¿à°¡à°¿ సమయం"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:141
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Free/Busy time, subject, location"
+msgstr "ఖాళీ/వతà±à°¤à°¿à°¡à°¿ సమయం, సంగతి, à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°‚"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:143
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:520
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Custom"
+msgstr "మలచిన"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:267
+msgid "Writing folder permissions, please wait..."
+msgstr "సంచయం à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°šà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿, దయచేసి వేచివà±à°‚à°¡à±..."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:777
+msgctxt "User"
+msgid "Anonymous"
+msgstr "పేరà±à°²à±‡à°¨à°¿"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:780
+msgctxt "User"
+msgid "Default"
+msgstr "à°…à°ªà±à°°à°®à±‡à°¯"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:786
+msgctxt "User"
+msgid "Unknown"
+msgstr "తెలియని"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:867
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:431
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:1075
+msgid "Name"
+msgstr "పేరà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:873
+msgid "Permission level"
+msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:925
+msgid "Edit EWS folder permissions..."
+msgstr "EWS సంచయం à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± సరిచేయి..."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:950
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:635
+msgid "Account:"
+msgstr "ఖాతా:"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:978
+msgid "Folder name:"
+msgstr "సంచయం పేరà±:"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1001
+msgid "Folder ID:"
+msgstr "సంచయం à°à°¡à°¿:"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1065
+msgid "Permissions"
+msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1087
+msgid "Permi_ssion level:"
+msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿ à°¸à±à°¥à°¾à°¯à°¿ (_s):"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1121
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Read"
+msgstr "à°šà°¦à±à°µà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1133
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1200
+msgctxt "Permissions"
+msgid "None"
+msgstr "à°à°¦à±€à°•à°¾à°¦à±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1139
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Free/Busy time"
+msgstr "ఖాళీ/వతà±à°¤à°¿à°¡à°¿ సమయం"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1144
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Free/Busy time, subject, location"
+msgstr "ఖాళీ/వతà±à°¤à°¿à°¡à°¿ సమయం, సంగతి, à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°‚"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1150
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Full Details"
+msgstr "పూరà±à°¤à°¿ వివరాలà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1156
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Write"
+msgstr "à°µà±à°°à°¾à°¯à°¿"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1168
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Create items"
+msgstr "అంశాలనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1172
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Create subfolders"
+msgstr "ఉపసంచయాలనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1176
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Edit own"
+msgstr "à°¸à±à°µà°‚తవి సరిచేయి"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1180
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Edit all"
+msgstr "à°…à°¨à±à°¨à°¿à°Ÿà°¿à°¨à±€ సరిచేయి"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1188
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Delete items"
+msgstr "అంశాలనౠతొలగించà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1205
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Own"
+msgstr "à°¸à±à°µà°‚à°¤"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1210
+msgctxt "Permissions"
+msgid "All"
+msgstr "à°…à°¨à±à°¨à±€"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1216
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Other"
+msgstr "ఇతర"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1228
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Folder owner"
+msgstr "సంచయం యజమాని"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1232
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Folder contact"
+msgstr "సంచయం పరిచయం"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1236
+msgctxt "Permissions"
+msgid "Folder visible"
+msgstr "సంచయం దృశà±à°¯à°¨à±€à°¯à°¤"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-edit-folder-permissions.c:1309
+msgid "Reading folder permissions, please wait..."
+msgstr "సంచయం à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°¤à±‹à°‚ది, దయచేసి వేచివà±à°‚à°¡à±..."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:208
+#, c-format
+msgid "No users found, only one contact"
+msgid_plural "No users found, only %d contacts"
+msgstr[0] "ఠవాడà±à°•à°°à±à°²à± కనబడలేదà±, à°’à°• పరిచయం మాతà±à°°à°®à±‡"
+msgstr[1] "ఠవాడà±à°•à°°à±à°²à± కనబడలేదà±, %d పరిచయాలౠమాతà±à°°à°®à±‡"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:213
+msgid "No users found"
+msgstr "ఠవాడà±à°•à°°à±à°²à± కనబడలేదà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:217
+#, c-format
+msgid "Found one user"
+msgid_plural "Found %d users"
+msgstr[0] "à°’à°• వాడà±à°•à°°à°¿ à°•à°¨à±à°—ొనà±à°¨à°¦à°¿"
+msgstr[1] "%d వాడà±à°•à°°à±à°²à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°¨à°¦à°¿"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:223
+#, c-format
+msgid "Found more than 100 users, but showing only first %d"
+msgid_plural "Found more than 100 users, but showing only first %d"
+msgstr[0] ""
+"100 à°•à°¨à±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ వాడà±à°•à°°à±à°²à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°¨à°¦à°¿, అయితే మొదటి %d మాతà±à°°à°®à±‡ చూపà±à°¤à±‹à°‚ది"
+msgstr[1] ""
+"100 à°•à°¨à±à°¨à°¾ యెకà±à°•à±à°µ వాడà±à°•à°°à±à°²à± à°•à°¨à±à°—ొనà±à°¨à°¦à°¿, అయితే మొదటి %d మాతà±à°°à°®à±‡ చూపà±à°¤à±‹à°‚ది"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:357
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:540
+msgid "Search for a user"
+msgstr "వాడà±à°•à°°à°¿ కొరకౠఅనà±à°µà±‡à°·à°¿à°‚à°šà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:437
+msgid "E-mail"
+msgstr "à°ˆ-మెయిలà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:474
+msgid "Choose EWS user..."
+msgstr "EWS వాడà±à°•à°°à°¿ యెంచà±..."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-search-user.c:497
+msgid "_Search:"
+msgstr "à°…à°¨à±à°µà±‡à°·à°¿à°‚à°šà± (_S):"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:97
+#: ../src/server/e-ews-folder.c:632
+#, c-format
+msgid "Cannot add folder, folder already exists as '%s'"
+msgstr "సంచయం జతచేయలేదà±, సంచయం యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ '%s' వలె à°µà±à°‚ది"
+
+#. Translators: The '%s' is replaced with user name, to whom the foreign mailbox belongs.
+#. * Example result: "Mailbox - John Smith"
+#.
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:107
+#, c-format
+msgctxt "ForeignFolder"
+msgid "Mailbox - %s"
+msgstr "మెయిలà±â€Œà°¬à°¾à°•à±à°¸à± - %s"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:272
+msgid "Cannot test foreign folder availability while in offline mode"
+msgstr "ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± రీతినందౠఫారెనౠసంచయం à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°¨à± పరీకà±à°·à°¿à°‚చలేదà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:297
+#, c-format
+msgid "User '%s' was not found on the server"
+msgstr "వాడà±à°•à°°à°¿ '%s' సేవికపై కనబడలేదà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:333
+#, c-format
+msgid "User name '%s' is ambiguous, specify it more precisely, please"
+msgstr ""
+"వాడà±à°•à°°à°¿ పేరౠ'%s' సందిగà±à°§à°‚à°—à°¾ à°µà±à°‚ది, దానà±à°¨à°¿ మరింత à°–à°šà±à°šà°¿à°¤à°‚à°—à°¾ తెలà±à°ªà°‚à°¡à°¿, దయచేసి"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:355
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' not found. Either it does not exist or you do not have "
+"permission to access it."
+msgstr "సంచయం '%s' కనబడలేదà±. అది లేదౠలేదా దానిని వాడà±à°•à±Šà°¨à±à°Ÿà°•à± మీకౠఅనà±à°®à°¤à°¿à°²à±‡à°¦à±."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:373
+msgid "Cannot add folder, cannot determine folder's type"
+msgstr "సంచయం జతచేయలేమà±, సంచయం రకంనౠనిరà±à°£à°¯à°¿à°‚చలేమà±"
+
+#. Translators: This is used to name foreign folder.
+#. * The first '%s' is replaced with user name to whom the folder belongs,
+#. * the second '%s' is replaced with folder name.
+#. * Example result: "John Smith - Calendar"
+#.
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:418
+#, c-format
+msgctxt "ForeignFolder"
+msgid "%s - %s"
+msgstr "%s - %s"
+
+#. convert well-known names to their non-localized form
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:512
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:720
+msgid "Inbox"
+msgstr "ఇనà±à°¬à°¾à°•à±à°¸à±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:514
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:721
+msgid "Contacts"
+msgstr "పరిచయాలà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:516
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:722
+msgid "Calendar"
+msgstr "à°•à±à°¯à°¾à°²à±†à°‚à°¡à°°à±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:518
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:723
+msgid "Memos"
+msgstr "మెమోలà±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:520
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:724
+msgid "Tasks"
+msgstr "à°•à°°à±à°¤à°µà±à°¯à°¾à°²à±"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:537
+#, c-format
+msgid "Testing availability of folder '%s' of user '%s', please wait..."
+msgstr ""
+"సంచయం '%s' వాడకరి '%s' ది à°…à°‚à°¦à±à°¬à°¾à°Ÿà±à°²à±‹ à°µà±à°‚దోలేదో పరిశీలిసà±à°¤à±‹à°‚ది, దయచేసి "
+"వేచివà±à°‚à°¡à±..."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:614
+msgid "Subscribe to folder of other EWS user..."
+msgstr "ఇతర EWS వాడà±à°•à°°à°¿ యొకà±à°• సంచయంకౠసబà±â€Œà°¸à±à°•à±à°°à±ˆà°¬à± à°…à°µà±à°µà±..."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:665
+msgid "User"
+msgstr "వాడà±à°•à°°à°¿"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:672
+msgid "_User:"
+msgstr "వాడà±à°•à°°à°¿ (_U):"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:687
+msgid "C_hoose..."
+msgstr "à°Žà°‚à°šà± (h)..."
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:703
+msgid "_Folder name:"
+msgstr "సంచయం పేరౠ(_F):"
+
+#: ../src/configuration/e-ews-subscribe-foreign-folder.c:733
+msgid "Include _subfolders"
+msgstr "ఉపసంచయాలనౠచేరà±à°šà± (s)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-autodiscover.c:140
+msgid "Querying Autodiscover service"
+msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగాకనà±à°—ొనౠసేవనౠపà±à°°à°¶à±à°¨à°¿à°‚à°šà±"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-autodiscover.c:231
+msgid "Fetch _URL"
+msgstr "_URL వెతికితెమà±à°®à±"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:140
+msgid "Configuration"
+msgstr "ఆకృతీకరణ"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:158
+msgid "User_name:"
+msgstr "వాడà±à°•à°°à°¿ పేరౠ(_n):"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:172
+msgid "_Host URL:"
+msgstr "అతిధేయ URL (_H):"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:191
+msgid "OAB U_RL:"
+msgstr "OAB U_RL:"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:205
+msgid "Open _Mailbox of other user"
+msgstr "వేరే వాడకరి యొకà±à°• మెయిలà±â€Œà°¬à°¾à°•à±à°¸à± తెరà±à°µà± (_M)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:239
+msgid "S_earch..."
+msgstr "à°…à°¨à±à°µà±‡à°·à°¿à°‚à°šà± (_e)..."
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-backend.c:250
+msgid "Authentication"
+msgstr "ధృవీకరణ"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:500
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Reviewer (can read items)"
+msgstr "à°ªà±à°¨à°ƒà°ªà°°à°¿à°¶à±€à°²à°¿à°‚à°šà±à°µà°¾à°°à± (అంశాలనౠచదà±à°µà°—లరà±)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:501
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Author (can read and create items)"
+msgstr "మూలకరà±à°¤ (అంశాలనౠచదà±à°µà°—లరౠమరియౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చగలరà±)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:502
+msgctxt "PermissionsLevel"
+msgid "Editor (can read, create and modify items)"
+msgstr "సరికూరà±à°ªà°°à°¿ (à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿ, సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿ మరియౠఅంశాలనౠసవరించà±à°Ÿ చేయగలదà±)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:605
+msgid "Delegate permissions"
+msgstr "డెలిగేటౠఅనà±à°®à°¤à±à°²à±"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:623
+msgid "C_alendar"
+msgstr "à°•à±à°¯à°¾à°²à±†à°‚à°¡à°°à± (_a)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:626
+msgid "_Delegate receives copies of meeting-related messages sent to me"
+msgstr "నాకౠపంపిన మీటింగà±-సంబందిత సందేశాల నకళà±à°³à°¨à± డెలిగేటౠసà±à°µà±€à°•à°°à°¿à°‚à°šà±à°¨à± (_D)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:631
+msgid "_Tasks"
+msgstr "à°•à°°à±à°¤à°µà±à°¯à°¾à°²à± (_T)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:634
+msgid "_Inbox"
+msgstr "ఇనà±à°¬à°¾à°•à±à°¸à± (_I)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:637
+msgid "C_ontacts"
+msgstr "పరిచయాలౠ(_o)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:640
+msgid "_Notes"
+msgstr "గమనికలౠ(_N)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:643
+msgid "_Journal"
+msgstr "జరà±à°¨à°²à± (_J)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:646
+#, c-format
+msgid "Delegate '%s' has the following permissions"
+msgstr "డెలిగేటౠ'%s' కింది à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± కలిగివà±à°‚ది"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:664
+msgid "Delegate can see my _private items"
+msgstr "డెలిగేటౠనా à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°—à°¤ అంశాలనౠచూడగలదౠ(_p)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:987
+msgid "Retrieving current user permissions, please wait..."
+msgstr "à°ªà±à°°à°¸à±à°¤à±à°¤ వాడà±à°•à°°à°¿ à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± పొందà±à°¤à±‹à°‚ది, దయచేసి వేచివà±à°‚à°¡à±..."
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:1108
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:1638
+msgid "Delegates"
+msgstr "డెలిగేటà±à°²à±"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:1132
+msgid ""
+"Delegates can send items on your behalf, including creating and responding "
+"to meeting requests. If you want to grant folder permissions without giving "
+"send-on-behalf-of permissions, close this dialog box, right-click the "
+"folder, click Permissions and change the options there."
+msgstr ""
+"డెలిగేటà±à°¸à± మీ తరà±à°ªà±à°¨ మీటింగౠఅà°à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°²à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చగలరౠమరియౠసà±à°ªà°‚దించగలరౠ"
+"అంశాలనౠపంపగలరà±. మీ-తరà±à°ªà±à°¨-పంపే à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à± ఇవà±à°µà°•à±à°‚à°¡à°¾ సంచయం à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± ఇవà±à°µà°¾à°²à°‚టే, "
+"à°ˆ డైలాగౠబాకà±à°¸à± మూసి, సంచయంపై à°•à±à°¡à°¿-నొకà±à°•à± నొకà±à°•à°¿, à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± నొకà±à°•à°¿ à°à°šà±à°šà°¿à°•à°¾à°²à°¨à± "
+"యికà±à°•à°¡ మారà±à°šà°‚à°¡à°¿."
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:1181
+msgid ""
+"Deliver meeting requests addressed to me and responses to meeting requests "
+"where I am the organizer to:"
+msgstr ""
+"నేనౠనిరà±à°µà°¾à°¹à°•à±à°¨à°¿à°—à°¾ à°µà±à°¨à±à°¨à°ªà±à°ªà±à°¡à± నాకౠసంబందించిన మీటింగౠఅà°à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°²à°¨à± పంపౠమరియౠ"
+"మీటింగౠఅà°à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°²à°•à± à°¸à±à°ªà°‚దించà±:"
+
+#. new-line break, because GtkRadioButton doesn't allow wrapping of the inner label
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:1190
+msgid ""
+"My delegates only, but _send a copy of meeting requests\n"
+"and responses to me (recommended)"
+msgstr ""
+"నా డెలిగేటà±à°¸à± మాతà±à°°à°®à±‡, అయితే మీటింగౠఅà°à±à°¯à°°à±à°§à°¨à°² మరియౠసà±à°ªà°‚దనల\n"
+"నకలౠనాకౠపంపౠ(సిఫారà±à°¸à±à°šà±‡à°¯à°¬à°¡à°¿à°¨à°¦à°¿)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:1197
+msgid "My d_elegates only"
+msgstr "నా డెలిగేటà±à°¸à± మాతà±à°°à°®à±‡"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:1204
+msgid "My delegates a_nd me"
+msgstr "నా డెలిగేటà±à°²à± మరియౠనేనౠ(_n)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-delegates-page.c:1713
+msgid "Retrieving \"Delegates\" settings"
+msgstr "\"డెలిగేటà±à°¸à±\" అమరికలనౠపొందà±à°¤à±‹à°‚ది"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-gal.c:221
+msgid "Locating offline address books"
+msgstr "ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ à°ªà±à°¸à±à°¤à°•à°¾à°²à°¨à± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà±à°¤à±‹à°‚ది"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-gal.c:301
+msgid "Cache o_ffline address book"
+msgstr "ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ à°ªà±à°¸à±à°¤à°•à°‚ à°•à±à°¯à°¾à°šà±€"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-gal.c:327
+msgid "Select ad_dress list:"
+msgstr "à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ జాబితా యెంపికచేయి:"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-gal.c:351
+msgid "Fetch List"
+msgstr "జాబితా వెతికితెమà±à°®à±"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:444
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:923
+msgid "Out of Office"
+msgstr "కారà±à°¯à°¾à°²à°¯à°‚ బయట"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:460
+msgid ""
+"The messages specified below will be automatically sent to each internal and "
+"external person who sends a mail to you."
+msgstr ""
+"à°•à°¿à°‚à°¦ తెలిపిన సందేశాలౠఅనà±à°¨à°µà°¿ మీకౠమెయిలౠపంపిన అంతరà±à°—à°¤ మరియౠబాహà±à°¯ à°µà±à°¯à°•à±à°¤à°¿à°•à°¿ "
+"à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగా పంపబడà±à°¨à±."
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:468
+msgid "Do _not send Out of Office replies"
+msgstr "కారà±à°¯à°¾à°²à°¯ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°®à±à°²à± బయటకి పంపవదà±à°¦à± (_n)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:476
+msgid "_Send Out of Office replies"
+msgstr "కారà±à°¯à°¾à°²à°¯ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°¾à°²à± బయటకౠపంపౠ(_S)"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:484
+msgid "Send Out of Office replies only _during this time period:"
+msgstr "à°ˆ సమయం నందౠమాతà±à°°à°®à±‡ కారà±à°¯à°¾à°²à°¯ à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°¾à°²à± బయటకౠపంపౠ(_d):"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:504
+msgid "_From:"
+msgstr "à°¨à±à°‚à°¡à°¿ (_F):"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:529
+msgid "_To:"
+msgstr "వీరికి (_T):"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:554
+msgid "I_nternal:"
+msgstr "అంతరà±à°—à°¤ (_n):"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:563
+msgid "Message to be sent within the organization"
+msgstr "సంసà±à°¥ లోపలే సందేశం పంపాలి"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:590
+msgid "E_xternal:"
+msgstr "బాహà±à°¯ (_x):"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:598
+msgid "Message to be sent outside the organization"
+msgstr "సంసà±à°¥ బయటకి సందేశం పంపాలి"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:608
+msgid "Do not reply to senders outside the organization"
+msgstr "సంసà±à°¥ బయట à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°¸à±à°ªà°‚దించేవారికి à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°‚ ఇవà±à°µà±Šà°¦à±à°¦à±"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:611
+msgid "Reply only to known senders outside the organization"
+msgstr "సంసà±à°¥ బయట à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°¸à±à°ªà°‚దిచేవారిలో తెలిసినవారికే à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°‚ యివà±à°µà±"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:614
+msgid "Reply to any sender outside the organization"
+msgstr "సంసà±à°¥ బయటనà±à°‚à°¡à°¿ à°¸à±à°ªà°‚దించిన యెవరికైనా à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±à°¤à±à°¤à°°à°‚ యివà±à°µà±"
+
+#: ../src/configuration/e-mail-config-ews-ooo-page.c:999
+msgid "Retrieving \"Out of Office\" settings"
+msgstr "\"కారà±à°¯à°¾à°²à°¯à°‚ బయట\" అమరికలనౠపొందà±à°¤à±‹à°‚ది"
+
+#: ../src/configuration/module-ews-configuration.error.xml.h:1
+msgid "Autodiscovery query failed."
+msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగాకనà±à°—ొనౠకà±à°µà°°à±€ విఫలమైంది."
+
+#: ../src/configuration/module-ews-configuration.error.xml.h:2
+msgid "The reported error was "{0}"."
+msgstr "నివేదించిన దోషం "{0}"."
+
+#: ../src/configuration/module-ews-configuration.error.xml.h:3
+msgid "Failed to locate offline address books."
+msgstr "ఆఫà±â€Œà°²à±ˆà°¨à± à°šà°¿à°°à±à°¨à°¾à°®à°¾ à°ªà±à°¸à±à°¤à°•à°¾à°²à°¨à± à°—à±à°°à±à°¤à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది."
+
+#: ../src/configuration/module-ews-configuration.error.xml.h:4
+msgid "Failed to retrieve "Out of Office" settings."
+msgstr ""కారà±à°¯à°¾à°²à°¯à°‚ బయట" అమరికలనౠపొందà±à°Ÿà°•à± విఫలమైంది."
+
+#: ../src/configuration/module-ews-configuration.error.xml.h:5
+msgid "Failed to retrieve "Delegates" settings."
+msgstr ""డెలిగేటà±à°¸à±" అమరికలనౠపొందà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది."
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:494
+msgid "Operation Cancelled"
+msgstr "ఆపరేషనౠరదà±à°¦à±ˆà°¨à°¦à°¿"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:563
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:574
+#, c-format
+msgid "No response: %s"
+msgstr "à°¸à±à°ªà°‚దన లేదà±: %s"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1912
+#, c-format
+msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
+msgstr "à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగాకనà±à°—ొనౠసà±à°ªà°‚దన XML పారà±à°¸à± విఫలమైంది"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1919
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Autodiscover> element"
+msgstr "<à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగాకనà±à°—ొనà±> మూలకం à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1930
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Response> element"
+msgstr "<à°¸à±à°ªà°‚దన> మూలకం à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1941
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Account> element"
+msgstr "<ఖాతా> మూలకం à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:1960
+#, c-format
+msgid "Failed to find <ASUrl> and <OABUrl> in autodiscover response"
+msgstr ""
+"à°¸à±à°µà°¯à°‚చాలకంగాకనà±à°—ొనౠసà±à°ªà°‚దనలో <ASUrl> మరియౠ<OABUrl> à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:2042
+msgid "URL cannot be NULL"
+msgstr "URL à°…à°¨à±à°¨à°¦à°¿ NULL కాలేదà±"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:2050
+#, c-format
+msgid "URL '%s' is not valid"
+msgstr "URL '%s' చెలà±à°²à±à°¨à°¦à°¿ కాదà±"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:2152
+msgid "Email address is missing a domain part"
+msgstr "ఈమెయిలౠచిరà±à°¨à°¾à°®à°¾ నందౠడొమైనౠబాగమౠలేదà±"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:2479
+msgid "Failed to parse oab XML"
+msgstr "oab XML పారà±à°¸à± చేయà±à°Ÿ విఫలమైంది"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:2487
+msgid "Failed to find <OAB> element\n"
+msgstr "<OAB> మూలకం à°•à°¨à±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైంది\n"
+
+#: ../src/server/e-ews-connection.c:3673
+msgid "No items found"
+msgstr "ఠఅంశాలౠకనబడలేదà±"
+
+#: ../src/server/e-ews-folder.c:587
+msgid "Cannot add folder, unsupported folder type"
+msgstr "సంచయం జతచేయలేదà±, తోడà±à°ªà°¾à°Ÿà±à°²à±‡à°¨à°¿ సంచయం à°°à°•à°‚"
+
+#: ../src/server/e-ews-folder.c:592
+msgid "Cannot add folder, master source not found"
+msgstr "సంచయం జతచేయ లేదà±, మాసà±à°Ÿà°°à± మూలం కనబడలేదà±"
+
+#: ../src/utils/ews-camel-common.c:187
+#, c-format
+msgid "CreateItem call failed to return ID for new message"
+msgstr "కొతà±à°¤ సందేశం కొరకౠà°à°¡à°¿ యిచà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ అంశమà±à°¸à±ƒà°·à±à°Ÿà°¿à°‚చౠకాలౠవిఫలమైంది"
+
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]