[gnome-dictionary] Updated German translation
- From: Christian Kirbach <ckirbach src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-dictionary] Updated German translation
- Date: Sun, 14 Jul 2013 10:03:36 +0000 (UTC)
commit 8cb0ace336336e7ebd961965fae69bb09b40b1e4
Author: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Date: Sun Jul 14 12:03:31 2013 +0200
Updated German translation
po/de.po | 29 ++++++++++++++++-------------
1 files changed, 16 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 950b093..cc2f1a5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -21,17 +21,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-dictionary master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"dictionary&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-14 18:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-18 11:36+0100\n"
-"Last-Translator: Mario Blättermann <mario blaettermann gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-14 12:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 12:03+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
-"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../data/default.desktop.in.h:1
msgid "Default Dictionary Server"
@@ -135,8 +134,8 @@ msgid "Dictionary Sources"
msgstr "Wörterbuchquellen"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:22
-msgid "Available _Databases"
-msgstr "Verfügbare _Datenbanken"
+msgid "Available _Dictionaries"
+msgstr "Verfügbare _Wörterbücher"
#: ../data/gnome-dictionary-menus.ui.h:23
msgid "Available St_rategies"
@@ -303,8 +302,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Lookup failed for hostname '%s': no suitable resources found"
msgstr ""
-"Auflösen von Rechnername »%s« gescheitert: es konnte keine passende Ressource "
-"gefunden werden"
+"Auflösen von Rechnername »%s« gescheitert: es konnte keine passende "
+"Ressource gefunden werden"
#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1090
#, c-format
@@ -322,8 +321,8 @@ msgid ""
"Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'. The server replied "
"with code %d (server down)"
msgstr ""
-"Es konnte keine Verbindung zum Wörterbuchserver »%s:%d« aufgebaut werden. Der "
-"Server antwortete mit Code %d (Server nicht erreichbar)"
+"Es konnte keine Verbindung zum Wörterbuchserver »%s:%d« aufgebaut werden. "
+"Der Server antwortete mit Code %d (Server nicht erreichbar)"
#: ../libgdict/gdict-client-context.c:1195
#, c-format
@@ -532,7 +531,8 @@ msgstr "Ungültige Transportart »%d«"
#, c-format
msgid "No '%s' group found inside the dictionary source definition"
msgstr ""
-"Es konnte keine »%s«-Gruppe in der Wörterbuchquellendefinition gefunden werden"
+"Es konnte keine »%s«-Gruppe in der Wörterbuchquellendefinition gefunden "
+"werden"
#: ../libgdict/gdict-source.c:456 ../libgdict/gdict-source.c:480
#: ../libgdict/gdict-source.c:504 ../libgdict/gdict-source.c:529
@@ -856,3 +856,6 @@ msgstr "Verfügbare Methoden"
#: ../src/gdict-window.c:1737
msgid "Dictionary sources"
msgstr "Wörterbuchquellen"
+
+#~ msgid "Available _Databases"
+#~ msgstr "Verfügbare _Datenbanken"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]