[gnome-shell-extensions] Updated Malayalam Translation



commit 6105afed0d537cb73c7f54ccc3b3f197788bff8b
Author: Anish A <aneesh nl gmail com>
Date:   Wed Jul 17 21:06:17 2013 +0530

    Updated Malayalam Translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/ml.po   |  319 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 320 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 0529015..bc756d1 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -21,6 +21,7 @@ ja
 ko
 lv
 lt
+ml
 nb
 pa
 pt
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
new file mode 100644
index 0000000..5945009
--- /dev/null
+++ b/po/ml.po
@@ -0,0 +1,319 @@
+# Malayalam translation for gnome-shell-extensions.
+# Copyright (C) 2013 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
+# Joshina Ramakrishnan <joshinaa gmail com>, 2013.
+# joshina Ramakrishnan <joshinaa gmail com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-04 14:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02 12:35+0530\n"
+"Last-Translator: joshina Ramakrishnan <joshinaa gmail com>\n"
+"Language-Team: സ്വതന്ത്രമലയാളം കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <l10n smc org in>\n"
+"Language: ml\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Classic"
+msgstr "ഗ്നോം ക്ലാസ്സിക്‍"
+
+#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
+msgid "This session logs you into GNOME Classic"
+msgstr "ഈ പ്രവര്‍ത്തനവേള നിങ്ങളെ ഗ്നോം ക്ലാസ്സിക്കിലേക്കു് കയറ്റുന്നു"
+
+#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Shell Classic"
+msgstr "ഗ്നോം ഷെല്‍ ക്ലാസ്സിക്‍"
+
+#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2
+msgid "Window management and application launching"
+msgstr "വിന്‍ഡോ കൈകാര്യം ചെയ്യലും പ്രയോഗം ലഭ്യമാക്കലും"
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Attach modal dialog to the parent window"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Workspace Indicator"
+msgid "Workspaces only on primary monitor"
+msgstr "പണിയറ സൂചകം"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
+msgid "Thumbnail only"
+msgstr "നഖചിത്രങ്ങള്‍ മാത്രം"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
+msgid "Application icon only"
+msgstr "പ്രയോഗചിഹ്നങ്ങള്‍ മാത്രം"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
+msgid "Thumbnail and application icon"
+msgstr "നഖചിത്രവും പ്രയോഗചിഹ്നവും"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37
+msgid "Present windows as"
+msgstr "നിലവിലുള്ള ജാലകങ്ങളെ ഇങ്ങനെ"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62
+msgid "Show only windows in the current workspace"
+msgstr "നിലവിലുളള പണിയറയിലെ ജാലകങ്ങളെ മാത്രം കാണിയ്ക്കുക"
+
+#. add the new entries
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:125
+msgid "Suspend"
+msgstr "താത്കാലികനിദ്ര"
+
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:128
+msgid "Hibernate"
+msgstr "ശിശിരനിദ്ര"
+
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:131
+msgid "Power Off"
+msgstr "നിര്‍ത്തുക"
+
+#: 
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Enable suspending"
+msgstr "താല്‍ക്കാലികനിദ്ര സജ്ജമാക്കുക"
+
+#: 
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Control the visibility of the Suspend menu item"
+msgstr "താല്‍ക്കാലികനിദ്ര മെനുവിന്റെ ദൃശ്യത നിയന്ത്രിക്കുക"
+
+#: 
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Enable hibernating"
+msgstr "ശിശിരനിദ്ര സജ്ജമാക്കുക"
+
+#: 
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item"
+msgstr "ശിശിരനിദ്ര മെനുവിന്റെ ദൃശ്യത നിയന്ത്രിക്കുക"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39
+msgid "Activities Overview"
+msgstr "പ്രവര്‍ത്തനങ്ങളുടെ അവലോകനം"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:113
+msgid "Favorites"
+msgstr "ഇഷ്ടമുളളവ"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:276
+msgid "Applications"
+msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്‍"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Application and workspace list"
+msgstr "പ്രയോഗങ്ങളുടെയും പണിയറകളുടെയും പട്ടിക"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
+"followed by a colon and the workspace number"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55
+msgid "Application"
+msgstr "പ്രയോഗം"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
+msgid "Workspace"
+msgstr "പണിയറ"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80
+msgid "Add rule"
+msgstr "നിയമം ചേര്‍ക്കുക"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94
+msgid "Create new matching rule"
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98
+msgid "Add"
+msgstr "ചേര്‍ക്കുക"
+
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:72
+#, c-format
+msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
+msgstr "'%s'  ഡ്രൈവ് പുറത്തെടുക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു:"
+
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:89
+msgid "Removable devices"
+msgstr "നീക്കം ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണങ്ങള്‍"
+
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
+msgid "Open File"
+msgstr "ഫയല്‍ തുറക്കുക"
+
+#: ../extensions/example/extension.js:17
+msgid "Hello, world!"
+msgstr "ലോകമേ, നമസ്കാരം!"
+
+#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Alternative greeting text."
+msgstr "ബദല്‍ ആശംസാ സന്ദേശം"
+
+#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
+"panel."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
+#. translated
+#: ../extensions/example/prefs.js:30
+msgid ""
+"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
+"as such it has little functionality on its own.\n"
+"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/example/prefs.js:36
+msgid "Message:"
+msgstr "സന്ദേശം:"
+
+#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Use more screen for windows"
+msgstr ""
+
+#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
+"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
+"This setting applies only with the natural placement strategy."
+msgstr ""
+
+#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Place window captions on top"
+msgstr ""
+
+#: 
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
+"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
+"restarting the shell to have any effect."
+msgstr ""
+
+#: ../extensions/places-menu/extension.js:77
+msgid "Places"
+msgstr "സ്ഥലങ്ങള്‍"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
+#, c-format
+msgid "Failed to launch \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:98
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:121
+msgid "Computer"
+msgstr "കമ്പ്യൂട്ടര്‍"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199
+msgid "Home"
+msgstr "പൂമുഖം"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:286
+msgid "Browse Network"
+msgstr "ശൃംഖല പരതുക"
+
+#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214
+msgid "CPU"
+msgstr "സി.പി.യു"
+
+#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267
+msgid "Memory"
+msgstr "മെമ്മറി"
+
+#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Theme name"
+msgstr "രംഗവിതാനത്തിന്റെ പേരു്"
+
+#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
+msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
+msgstr "~/.themes/name/gnome-shell ല്‍ നിന്നു എടുക്കേണ്ട രംഗവിതാനത്തിന്റെ പേരു്"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:382
+#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
+msgid "Workspace Indicator"
+msgstr "പണിയറ സൂചകം"
+
+#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
+msgid "When to group windows"
+msgstr "ജാലകങ്ങളെ എപ്പോള്‍ കൂട്ടമാക്കണം"
+
+#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
+"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
+msgstr ""
+"ജാലകപട്ടികയില്‍ ഒരേ പ്രയോഗത്തില്‍ നിന്നും എപ്പോള്‍ ജാലങ്ങള്‍ കൂട്ടമാക്കണമെന്നു് തീരുമാനിക്കുന്നു. "
+"സാധ്യമായ മൂല്യങ്ങള്‍ \"ഒരിക്കലുമില്ല\", \"സ്വതേ\", \"എപ്പോഴും\" എന്നിവയാണു്."
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:30
+msgid "Window Grouping"
+msgstr "ജാലകങ്ങളുടെ കൂട്ടം"
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:49
+msgid "Never group windows"
+msgstr "ഒരിയ്ക്കലും ജാലകങ്ങളെ കൂട്ടം തിരിയ്ക്കാതിരിയ്ക്കുക"
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
+msgid "Group windows when space is limited"
+msgstr "സ്ഥലം കുറവാകുമ്പോള്‍ ജാലകങ്ങള്‍ കൂട്ടമായി കാണിയ്ക്കുക"
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
+msgid "Always group windows"
+msgstr "എല്ലായ്പ്പോഴും ജാലകങ്ങളെ കൂട്ടം തിരിയ്ക്കുക"
+
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
+msgid "Workspace names:"
+msgstr "പണിയറയുടെ പേരുകള്‍"
+
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152
+msgid "Name"
+msgstr "പേരു്"
+
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "പണിയറ %d"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:30
+msgid "Normal"
+msgstr "സാധാരണ"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:31
+msgid "Left"
+msgstr "ഇടതു്"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:32
+msgid "Right"
+msgstr "വലതു്"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:33
+msgid "Upside-down"
+msgstr "തല തിരിച്ചു്"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:50
+msgid "Display"
+msgstr "പ്രദര്‍ശനം"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:87
+msgid "Display Settings"
+msgstr "പ്രദര്‍ശന ക്രമീകരണങ്ങള്‍"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]