[gnome-clocks] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Updated Czech translation
- Date: Thu, 18 Jul 2013 12:25:13 +0000 (UTC)
commit b8db0a45715a4337b6687a9f2f3f1883fa4c6bca
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Thu Jul 18 14:25:07 2013 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 35 +++++++++++++++++------------------
1 files changed, 17 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e8ce538..9054722 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-23 21:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-26 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-18 11:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-18 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
-#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:186
+#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1 ../src/window.vala:179
#: ../data/ui/window.ui.h:1
msgid "Clocks"
msgstr "Hodiny"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Stav panelu"
msgid "Current clock panel."
msgstr "Aktuálnà panel s hodinami."
-#: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:327 ../src/alarm.vala:477
+#: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:321 ../src/alarm.vala:472
msgid "Alarm"
msgstr "BudÃk"
@@ -88,21 +88,17 @@ msgstr "Stop"
msgid "Snooze"
msgstr "Spát"
-#: ../src/alarm.vala:265
+#: ../src/alarm.vala:276
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Upravit buzenÃ"
-#: ../src/alarm.vala:265
+#: ../src/alarm.vala:276
msgid "New Alarm"
msgstr "Nové buzenÃ"
-#: ../src/alarm.vala:267
-msgid "_Done"
-msgstr "_DokonÄit"
-
#. Translators: "New" refers to an alarm
#. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:483 ../src/world.vala:261
+#: ../src/alarm.vala:478 ../src/world.vala:261
msgid "New"
msgstr "Nový"
@@ -181,7 +177,6 @@ msgid "Weekdays"
msgstr "Pracovnà dny"
#: ../src/utils.vala:243
-#| msgid "Weekdays"
msgid "Weekends"
msgstr "VÃkendy"
@@ -205,11 +200,11 @@ msgstr[2] "%d vybraných"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
-#: ../src/window.vala:189
+#: ../src/window.vala:182
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "UžiteÄné programy, které vám pomohu s Äasem."
-#: ../src/window.vala:194
+#: ../src/window.vala:187
msgid "translator-credits"
msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
@@ -233,15 +228,19 @@ msgstr "Svět"
msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
msgstr "ZvolenÃm <b>Nový</b> pÅ™idáte nový Äas buzenÃ"
-#: ../data/ui/alarm.ui.h:4
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:1
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:2
msgid "Name"
msgstr "Název"
-#: ../data/ui/alarm.ui.h:5
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:3
msgid "Repeat Every"
msgstr "Opakovat v"
-#: ../data/ui/alarm.ui.h:6
+#: ../data/ui/alarmsetupdialog.ui.h:4
msgid "Active"
msgstr "Zapnutý"
@@ -291,4 +290,4 @@ msgstr "Východ slunce"
#: ../data/ui/world.ui.h:3
msgid "Sunset"
-msgstr "Západ slunce"
+msgstr "Západ slunce"
\ No newline at end of file
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]