[gnome-contacts] Tajik translation updated
- From: Victor Ibragimov <ibragimov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-contacts] Tajik translation updated
- Date: Fri, 26 Jul 2013 11:10:23 +0000 (UTC)
commit b4e50600f994500087db6e4440e92b9a4d9c9405
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Fri Jul 26 16:10:09 2013 +0100
Tajik translation updated
po/tg.po | 126 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 68 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 08eac31..1a2a14e 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 10:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-01 17:28+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-24 18:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-26 13:47-0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Tajik\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:279
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:243
#: ../src/main.vala:28
msgid "Contacts"
msgstr "Тамосҳо"
@@ -56,12 +56,21 @@ msgstr "_Кӯмак"
msgid "_Quit"
msgstr "_Баромад"
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
+#| msgid "Online Accounts"
+msgid "Add an Online Account"
+msgstr "Илова кардани ҳисоби онлайн"
+
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:162
+msgid "Keep contacts on this computer only"
+msgstr "Нигоҳ доштани тамосҳо танҳо дар ин компютер"
+
#: ../src/contacts-app.vala:108
#, c-format
msgid "No contact with id %s found"
msgstr "Ягон тамос бо рақами мушаххаси %s ёфт нашуд"
-#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:233
+#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:197
msgid "Contact not found"
msgstr "Ягон тамос ёфт нашуд"
@@ -69,85 +78,86 @@ msgstr "Ягон тамос ёфт нашуд"
msgid "Change Address Book"
msgstr "Тағйир додани китоби суроғаҳо"
-#: ../src/contacts-app.vala:123 ../src/contacts-setup-window.vala:152
-msgid "Select"
-msgstr "Интихоб кардан"
+#: ../src/contacts-app.vala:127
+msgid "Primary Contacts Account"
+msgstr "Ҳисоби тамосҳои асосӣ"
+
+#: ../src/contacts-app.vala:128 ../src/contacts-app.vala:294
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:55
+msgid "Done"
+msgstr "Тайёр"
-#: ../src/contacts-app.vala:211
+#: ../src/contacts-app.vala:175
msgid "translator-credits"
msgstr "Victor Ibragimov"
-#: ../src/contacts-app.vala:212
+#: ../src/contacts-app.vala:176
msgid "GNOME Contacts"
msgstr "Тамосҳои GNOME"
-#: ../src/contacts-app.vala:213
+#: ../src/contacts-app.vala:177
msgid "About GNOME Contacts"
msgstr "Дар бораи Тамосҳои GNOME"
-#: ../src/contacts-app.vala:214
+#: ../src/contacts-app.vala:178
msgid "Contact Management Application"
msgstr "Барномаи идоракунии тамосҳо"
-#: ../src/contacts-app.vala:232
+#: ../src/contacts-app.vala:196
#, c-format
msgid "No contact with email address %s found"
msgstr "Ягон тамос бо суроғаи почтаи электронии %s ёфт нашуд"
-#: ../src/contacts-app.vala:293
+#: ../src/contacts-app.vala:257
msgid "New"
msgstr "Нав"
-#: ../src/contacts-app.vala:324
+#: ../src/contacts-app.vala:288
msgid "Edit"
msgstr "Таҳрир кардан"
-#: ../src/contacts-app.vala:330
-msgid "Done"
-msgstr "Тайёр"
-
-#: ../src/contacts-app.vala:389
+#: ../src/contacts-app.vala:353
msgid "Editing"
msgstr "Таҳрир"
-#: ../src/contacts-app.vala:508
+#: ../src/contacts-app.vala:472
#, c-format
msgid "%d contacts linked"
msgid_plural "%d contacts linked"
msgstr[0] "%d тамос пайваст шудаанд"
msgstr[1] "%d тамос пайваст шудаанд"
-#: ../src/contacts-app.vala:540
+#: ../src/contacts-app.vala:504
#, c-format
msgid "%d contact deleted"
msgid_plural "%d contacts deleted"
msgstr[0] "%d тамос нест шудааст"
msgstr[1] "%d тамос нест шудаанд"
-#: ../src/contacts-app.vala:582
+#: ../src/contacts-app.vala:546
#, c-format
msgid "Contact deleted: \"%s\""
msgstr "Тамоси нест шуд: \"%s\""
-#: ../src/contacts-app.vala:608
+#: ../src/contacts-app.vala:574
msgid "Show contact with this individual id"
msgstr "Намоиши тамосҳо бо рақамҳои мушаххас"
-#: ../src/contacts-app.vala:610
+#: ../src/contacts-app.vala:576
msgid "Show contact with this email address"
msgstr "Намоиши тамосҳо бо суроғаҳои почтаи электронӣ"
-#: ../src/contacts-app.vala:624
+#: ../src/contacts-app.vala:590
#, c-format
msgid "%s linked to %s"
msgstr "%s ба %s пайваст шудааст"
-#: ../src/contacts-app.vala:626
+#: ../src/contacts-app.vala:592
#, c-format
msgid "%s linked to the contact"
msgstr "%s ба тамос пайваст шудааст"
-#: ../src/contacts-app.vala:643
+#: ../src/contacts-app.vala:609
msgid "— contact management"
msgstr "— идоракунии тамосҳо"
@@ -160,7 +170,7 @@ msgid "Select Picture"
msgstr "Интихоб кардани тасвир"
#: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:247
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:38
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:37
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"
@@ -306,7 +316,6 @@ msgid "Remove Contact"
msgstr "Тоза кардани тамос"
#: ../src/contacts-contact-pane.vala:507
-#| msgid "New contact"
msgid "Select a contact"
msgstr "Интихоб кардани тамос"
@@ -466,17 +475,17 @@ msgstr "Google"
msgid "Local Contact"
msgstr "Тамоси маҳаллӣ"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:33
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:32
#, c-format
msgid "%s - Linked Accounts"
msgstr "%s - Ҳисобҳои пайвандшуда"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:57
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:56
msgid "You can manually link contacts from the contacts list"
msgstr ""
"Шумо метавонед тамосҳоро аз рӯйхати тамосҳо ба таври дасти пайваст кунед"
-#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:103
+#: ../src/contacts-linked-accounts-dialog.vala:102
msgid "Remove"
msgstr "Тоза кардан"
@@ -544,37 +553,18 @@ msgstr "Тамоси нав эҷод нашудааст: %s\n"
msgid "Unable to find newly created contact\n"
msgstr "Тамоси эҷодшудаи нав ёфт нашудааст\n"
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:36
-msgid ""
-"Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address book:"
-msgstr ""
-"Хуш омадед ба Тамосҳо! Лутфан, интихоб кунед, ки дар куҷо мехоҳед китоби "
-"суроғаҳоро нигоҳ доред:"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:81
-msgid "Online Account Settings"
-msgstr "Танзимоти ҳисоби онлайн"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:86
-msgid "Setup an online account or use a local address book"
-msgstr "Ҳисоби онлайнро насб кунед ё китоби суроғаҳои маҳаллиро истифода баред"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:89
-msgid "Online Accounts"
-msgstr "Ҳисобҳои онлайн"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:92
-msgid "Use Local Address Book"
-msgstr "Истифодаи китоби суроғаҳои маҳаллӣ"
-
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:125 ../src/contacts-setup-window.vala:146
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:39
msgid "Contacts Setup"
msgstr "Танзими тамосҳо"
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:137
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:42
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
+#: ../src/contacts-setup-window.vala:70
+msgid "Please select your primary Contacts account"
+msgstr "Лутфан, ҳисоби тамосҳои асосиро интихоб кунед"
+
#. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
#. * for phone numbers, addresses, etc.
#: ../src/contacts-types.vala:115 ../src/contacts-types.vala:127
@@ -680,3 +670,23 @@ msgstr "Намоиши зермаҷмӯъ"
#: ../src/org.gnome.Contacts.gschema.xml.in.h:4
msgid "View contacts subset"
msgstr "Намоиши зермаҷмӯи тамосҳо"
+
+#~ msgid "Select"
+#~ msgstr "Интихоб кардан"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address "
+#~ "book:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Хуш омадед ба Тамосҳо! Лутфан, интихоб кунед, ки дар куҷо мехоҳед китоби "
+#~ "суроғаҳоро нигоҳ доред:"
+
+#~ msgid "Online Account Settings"
+#~ msgstr "Танзимоти ҳисоби онлайн"
+
+#~ msgid "Setup an online account or use a local address book"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ҳисоби онлайнро насб кунед ё китоби суроғаҳои маҳаллиро истифода баред"
+
+#~ msgid "Use Local Address Book"
+#~ msgstr "Истифодаи китоби суроғаҳои маҳаллӣ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]