[gnome-initial-setup/gnome-3-8] Updated Serbian translation
- From: МироÑлав Ðиколић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup/gnome-3-8] Updated Serbian translation
- Date: Tue, 25 Jun 2013 20:53:13 +0000 (UTC)
commit ea37447b254abd4a58b4aa44325f23d6aafb0137
Author: МироÑлав Ðиколић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Tue Jun 25 22:52:52 2013 +0200
Updated Serbian translation
po/sr.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
po/sr latin po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
2 files changed, 164 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 59fc462..a1cbcc4 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-10 16:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-13 10:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-17 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 22:11+0200\n"
"Last-Translator: МироÑлав Ðиколић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -24,14 +24,18 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "Почетно подешавање"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:347
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:394
msgid "_Next"
msgstr "_Следеће"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:348
-msgid "_Back"
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:395
+msgid "_Previous"
msgstr "_Претходно"
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:396
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Откажи"
+
#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:220
msgid "Force new user mode"
msgstr "Приморај режим новог кориÑника"
@@ -40,33 +44,37 @@ msgstr "Приморај режим новог кориÑника"
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "— Почетно подешавање Гнома"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:313
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:332
msgid "No password"
msgstr "Без лозинке"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:318
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:426
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:337
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:440
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Лозинке Ñе не подударају"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:370
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:387
#, c-format
msgid "Strength: %s"
msgstr "Јачина: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:562
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:577
msgid "Failed to register account"
msgstr "ÐиÑам уÑпео да упишем налог"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:625
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:780
+msgid "No supported way to authenticate with this domain"
+msgstr "Ðема подржаног начина за потврђивање идентитета Ñа овим доменом"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:819
msgid "Failed to join domain"
msgstr "ÐиÑам уÑпео да приÑтупим домену"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:680
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:886
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "ÐиÑам уÑпео да Ñе пријавим на домен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:992
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1257
msgid "Login"
msgstr "Пријава"
@@ -119,6 +127,37 @@ msgstr "_Домен"
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "ПоÑловни домен или назив подручја"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_ÐаÑтави"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "Пријављивање админиÑтратора домена"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+msgid ""
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
+"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
+"type their domain password here, and choose a unique computer\n"
+"name for your computer."
+msgstr ""
+"Да биÑте кориÑтили поÑловна пријављивања, овај рачунар треба да буде\n"
+"упиÑан у домену. Ðека админиÑтратор ваше мреже овде упише лозинку\n"
+"њихових домена, и нека изабере јединÑтвени назив за ваш рачунар."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+msgid "_Computer"
+msgstr "_Рачунар"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+msgid "Administrator _Name"
+msgstr "Име _админиÑтратора"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:20
+msgid "Administrator Password"
+msgstr "Лозинка админиÑтратора"
+
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:94
msgctxt "Password strength"
msgid "Too short"
@@ -149,49 +188,59 @@ msgctxt "Password strength"
msgid "Strong"
msgstr "Јака"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:368
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:352
+msgid "Cannot automatically join this type of domain"
+msgstr "Ðе могу Ñам да приÑтупим овој врÑти домена"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:415
#, c-format
msgid "No such domain or realm found"
msgstr "Ðије пронађен такав домен или подручје"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:743
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:822
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:836
#, c-format
msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
msgstr "Ðе могу да Ñе пријавим као „%s“ на домену %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:748
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:828
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "ÐеиÑправна лозинка, покушајте поново"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:752
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:841
#, c-format
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Ðе могу да Ñе повежем на домен „%s“: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:129
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "КориÑник Ñа кориÑничким именом „%s“ већ поÑтоји"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:133
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "КориÑничко име је предуго"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:136
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "КориÑничко име не може почети Ñа „-“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:139
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#| msgid ""
+#| "The username must consist of:\n"
+#| " ➣ letters from the English alphabet\n"
+#| " ➣ digits\n"
+#| " ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgid ""
-"The username must consist of:\n"
+"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
" ➣ digits\n"
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-"КориÑничко име мора да Ñадржи:\n"
+"КориÑничко име мора да Ñадржи Ñамо:\n"
" ➣ Ñлова из енглеÑког алфабета\n"
-" ➣ цифре\n"
+" ➣ бројеве\n"
" ➣ било који од знакова: . - _"
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:323
@@ -204,27 +253,27 @@ msgstr "Уговор о коришћењу"
msgid "Add Account"
msgstr "Додај налог"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:105
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:106
msgid "Error creating account"
msgstr "Грешка у Ñтварању налога"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:137
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:138
msgid "Error removing account"
msgstr "Грешка у уклањању налога"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:163
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:164
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
msgstr "Да ли Ñте Ñигурни да желите да уклоните налог?"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:165
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
msgid "This will not remove the account on the server."
msgstr "Ово неће уклонити налог на Ñерверу."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:167
msgid "_Remove"
msgstr "_Уклони"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:392
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:429
msgid "Online Accounts"
msgstr "Ðалози на мрежи"
@@ -257,8 +306,7 @@ msgstr "ÐиÑам пронашао изворе улаза"
msgid "Other"
msgstr "Друго"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:152
-#| msgid "Add an Input Source"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:168
msgid "Input Sources"
msgstr "Извори улаза"
@@ -279,7 +327,7 @@ msgstr "Додајте извор улаза"
msgid "No languages found"
msgstr "ÐиÑам пронашао језик"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:215
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:227
msgid "Welcome"
msgstr "Добродошли"
@@ -330,7 +378,7 @@ msgstr "Мрежа"
msgid "Wireless Networks"
msgstr "Бежичне мреже"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:297
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:323
msgid "Thank You"
msgstr "Хвала вам"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 56e437d..51c6164 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-10 16:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-13 10:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-17 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-25 22:11+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -24,14 +24,18 @@ msgstr ""
msgid "Initial Setup"
msgstr "PoÄetno podeÅ¡avanje"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:347
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:394
msgid "_Next"
msgstr "_Sledeće"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:348
-msgid "_Back"
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:395
+msgid "_Previous"
msgstr "_Prethodno"
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:396
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Otkaži"
+
#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:220
msgid "Force new user mode"
msgstr "Primoraj režim novog korisnika"
@@ -40,33 +44,37 @@ msgstr "Primoraj režim novog korisnika"
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "— PoÄetno podeÅ¡avanje Gnoma"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:313
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:332
msgid "No password"
msgstr "Bez lozinke"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:318
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:426
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:337
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:440
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:370
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:387
#, c-format
msgid "Strength: %s"
msgstr "JaÄina: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:562
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:577
msgid "Failed to register account"
msgstr "Nisam uspeo da upišem nalog"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:625
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:780
+msgid "No supported way to authenticate with this domain"
+msgstr "Nema podržanog naÄina za potvrÄ‘ivanje identiteta sa ovim domenom"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:819
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Nisam uspeo da pristupim domenu"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:680
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:886
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Nisam uspeo da se prijavim na domen"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:992
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1257
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
@@ -119,6 +127,37 @@ msgstr "_Domen"
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Poslovni domen ili naziv podruÄja"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_Nastavi"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "Prijavljivanje administratora domena"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+msgid ""
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
+"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
+"type their domain password here, and choose a unique computer\n"
+"name for your computer."
+msgstr ""
+"Da biste koristili poslovna prijavljivanja, ovaj raÄunar treba da bude\n"
+"upisan u domenu. Neka administrator vaše mreže ovde upiše lozinku\n"
+"njihovih domena, i neka izabere jedinstveni naziv za vaÅ¡ raÄunar."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+msgid "_Computer"
+msgstr "_RaÄunar"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+msgid "Administrator _Name"
+msgstr "Ime _administratora"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:20
+msgid "Administrator Password"
+msgstr "Lozinka administratora"
+
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:94
msgctxt "Password strength"
msgid "Too short"
@@ -149,49 +188,59 @@ msgctxt "Password strength"
msgid "Strong"
msgstr "Jaka"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:368
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:352
+msgid "Cannot automatically join this type of domain"
+msgstr "Ne mogu sam da pristupim ovoj vrsti domena"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:415
#, c-format
msgid "No such domain or realm found"
msgstr "Nije pronaÄ‘en takav domen ili podruÄje"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:743
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:822
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:836
#, c-format
msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
msgstr "Ne mogu da se prijavim kao „%s“ na domenu %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:748
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:828
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "Neispravna lozinka, pokušajte ponovo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:752
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:841
#, c-format
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Ne mogu da se povežem na domen „%s“: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:129
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Korisnik sa korisniÄkim imenom „%s“ već postoji"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:133
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "KorisniÄko ime je predugo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:136
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "KorisniÄko ime ne može poÄeti sa „-“"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:139
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
+#| msgid ""
+#| "The username must consist of:\n"
+#| " ➣ letters from the English alphabet\n"
+#| " ➣ digits\n"
+#| " ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgid ""
-"The username must consist of:\n"
+"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
" ➣ digits\n"
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-"KorisniÄko ime mora da sadrži:\n"
+"KorisniÄko ime mora da sadrži samo:\n"
" ➣ slova iz engleskog alfabeta\n"
-" ➣ cifre\n"
+" ➣ brojeve\n"
" ➣ bilo koji od znakova: . - _"
#: ../gnome-initial-setup/pages/eulas/gis-eula-page.c:323
@@ -204,27 +253,27 @@ msgstr "Ugovor o korišćenju"
msgid "Add Account"
msgstr "Dodaj nalog"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:105
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:106
msgid "Error creating account"
msgstr "Greška u stvaranju naloga"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:137
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:138
msgid "Error removing account"
msgstr "Greška u uklanjanju naloga"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:163
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:164
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite da uklonite nalog?"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:165
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
msgid "This will not remove the account on the server."
msgstr "Ovo neće ukloniti nalog na serveru."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:167
msgid "_Remove"
msgstr "_Ukloni"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:392
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:429
msgid "Online Accounts"
msgstr "Nalozi na mreži"
@@ -257,8 +306,7 @@ msgstr "Nisam pronašao izvore ulaza"
msgid "Other"
msgstr "Drugo"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:152
-#| msgid "Add an Input Source"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:168
msgid "Input Sources"
msgstr "Izvori ulaza"
@@ -279,7 +327,7 @@ msgstr "Dodajte izvor ulaza"
msgid "No languages found"
msgstr "Nisam pronašao jezik"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:215
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:227
msgid "Welcome"
msgstr "Dobrodošli"
@@ -330,7 +378,7 @@ msgstr "Mreža"
msgid "Wireless Networks"
msgstr "BežiÄne mreže"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:297
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:323
msgid "Thank You"
msgstr "Hvala vam"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]