[gdk-pixbuf] Assamese translation updated for gnome 3.8
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gdk-pixbuf] Assamese translation updated for gnome 3.8
- Date: Tue, 12 Mar 2013 12:44:47 +0000 (UTC)
commit fb0cbc9c9851e0224b5e228dbe06bfec363f63af
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date: Tue Mar 12 18:17:14 2013 +0530
Assamese translation updated for gnome 3.8
po/as.po | 192 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 101 insertions(+), 91 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 3b28f6a..ecd1eb9 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -6,133 +6,139 @@
# Amitakhya Phukan <amitakhya svn gnome org>, 2008.
# Amitakhya Phukan <aphukan fedoraproject org>, 2009.
# Nilamdyuti Goswami, 2011.
-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gtk%2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-03 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-11 18:51+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk";
+"%2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-10 21:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-12 17:27+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
-"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:147 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1088
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1354
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1064
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1330
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "'%s' ফাইল খà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ˆ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:160 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1100
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:173 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1076
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "ছবিৰ ফাইল '%s' ত কোনো তথà§à¦¯ নাই"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:202 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1136
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1406
-#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr "'%s' ছবি ল'ড কৰিবলে অকà§à¦·à¦®: কাৰণ অজà§à¦žà¦¾à¦¤, খà§à¦¬ সমà§à¦à§± à¦à¦Ÿà¦¾ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à§°à¦¸à§à¦¥ ছবিৰ ফাইল"
-
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:235
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:212
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
msgstr ""
-"'%s' à¦à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦·à¦£ ল'ড কৰিবলে অকà§à¦·à¦®: কাৰণ অজà§à¦žà¦¾à¦¤, খà§à¦¬ সমà§à¦à§± à¦à¦Ÿà¦¾ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à§°à¦¸à§à¦¥ à¦à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦·à¦£ ফাইল"
+"'%s' à¦à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦·à¦£ ল'ড কৰিবলে অকà§à¦·à¦®: কাৰণ অজà§à¦žà¦¾à¦¤, খà§à¦¬ সমà§à¦à§± à¦à¦Ÿà¦¾ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à§°à¦¸à§à¦¥ à¦à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦·à¦£ "
+"ফাইল"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:809
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:272 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1382
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr ""
+"'%s' ছবি ল'ড কৰিবলে অকà§à¦·à¦®: কাৰণ অজà§à¦žà¦¾à¦¤, খà§à¦¬ সমà§à¦à§± à¦à¦Ÿà¦¾ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à§°à¦¸à§à¦¥ ছবিৰ ফাইল"
+
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "ছবিল'ড কৰা অংশ ল'ড কৰিবলে à¦à§à¦²: %s: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:805
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different gdk-pixbuf version?"
msgstr ""
-"ছবিল'ড কৰা মডিউল %s ঠসঠিক আনà§à¦¤à¦ƒà¦ªà§ƒà¦·à§à¦ ৰপà§à¦¤à¦¾à¦¨à¦¿ নকৰে; à¦à¦‡à¦Ÿà§‹ সমà§à¦à§±à¦¤à¦ƒ à¦à¦Ÿà¦¾ বেলেগ gdk-"
+"ছবিল'ড কৰা মডিউল %s ঠসঠিক আনà§à¦¤à¦ƒà¦ªà§ƒà¦·à§à¦ ৰপà§à¦¤à¦¾à¦¨à¦¿ নকৰে; à¦à¦‡à¦Ÿà§‹ সমà§à¦à§±à¦¤à¦ƒ à¦à¦Ÿà¦¾ বেলেগ "
+"gdk-"
"pixbuf সংসà§à¦•à§°à¦£à§° ?"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:833 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:884
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:814 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:865
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "ছবিৰ ধৰণ '%s' অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:950
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "'%s' ফাইলৰ বাবে ছবি ফাইলৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ চিনিব নোৱাৰিলো"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:977
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:958
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "অচিনাকà§à¦¤ ছবি ফাইলৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1145
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1121
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "'%s' ছবি ল'ড কৰিবলে অকà§à¦·à¦®: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2033 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:888
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2015 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:837
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "ছবি ফাইললৈ লিখোà¦à¦¤à§‡ à¦à§à¦²: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2078 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2208
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2057 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2178
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr "gdk-pixbuf ৰ à¦à¦‡ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰাৰ সমৰà§à¦¥à¦¨ নিদিয়ে: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2112
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2088
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "পà§à¦¨à§°à¦¾à¦¹à§à¦¬à¦¾à¦¨à§° বাবে ছবি সংৰকà§à¦·à¦£ কৰিব'লৈ অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ মেমৰি"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2125
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2101
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ ফাইল খোলাত অকà§à¦·à¦®"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2151
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2124
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ ফাইলৰ পৰা পà§à¦¾à¦¤ অকà§à¦·à¦®"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2404
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2372
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "লিখিবৰ বাবে '%s' খà§à¦²à¦¿à¦¬ নোৱাৰিলো: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2430
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2398
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
"%s"
-msgstr "ছবি লিখোà¦à¦¤à§‡ '%s' বনà§à¦§ কৰাত অকà§à¦·à¦®, সকলো তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰা ন'হ'বও পাৰে: %s"
+msgstr ""
+"ছবি লিখোà¦à¦¤à§‡ '%s' বনà§à¦§ কৰাত অকà§à¦·à¦®, সকলো তথà§à¦¯ সংৰকà§à¦·à¦£ কৰা ন'হ'বও পাৰে: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2651 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2703
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2619 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2671
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "উপশমকত ছবি সংৰকà§à¦·à¦£ কৰিব'লৈ অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ মেমৰি"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2749
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2717
msgid "Error writing to image stream"
msgstr "ছবি ধাৰালৈ লিখোà¦à¦¤à§‡ à¦à§à¦²"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:397
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:393
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
-"à¦à¦¿à¦¤à§°à§à§±à¦¾ à¦à§à¦²: ছবি ল'ড কৰা অংশ '%s' à¦à¦Ÿà¦¾ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ সমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£ কৰাত অকà§à¦·à¦®, কিনà§à¦¤à§ বিফলতাৰ কোনো "
+"à¦à¦¿à¦¤à§°à§à§±à¦¾ à¦à§à¦²: ছবি ল'ড কৰা অংশ '%s' à¦à¦Ÿà¦¾ কাৰà§à¦¯à§à¦¯ সমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£ কৰাত অকà§à¦·à¦®, কিনà§à¦¤à§ "
+"বিফলতাৰ কোনো "
"কাৰণ নিদিলে"
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:439
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:435
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "ছবিৰ ধৰণ '%s' ৰ কà§à§°à¦®à¦¬à§°à§à¦¦à§à¦§à¦¿à¦¤ à¦à¦¾à¦¬à§‡ তà§à¦²à¦¿ লোৱা সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়"
@@ -177,7 +183,7 @@ msgstr "à¦à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦·à¦£ ল'ড কৰিবলৈ অপৰà§à¦¯à§à¦¯
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr "à¦à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦·à¦£à¦¤ বিকৃত খণà§à¦¡"
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:705
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:660
msgid "The ANI image format"
msgstr "ANI ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
@@ -219,7 +225,7 @@ msgstr "BMP ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
msgid "The EMF image format"
msgstr "EMF ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1719
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1720
msgid "The GIF image format"
msgstr "GIF ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
@@ -227,19 +233,21 @@ msgstr "GIF ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
msgid "The ICO image format"
msgstr "ICO ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1251
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1249
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
-msgstr "JPEG গà§à¦£à§° মান ০ আৰৠ১০০ ৰ মাজৰ হ'ব লাগিব; '%s' মানৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল।"
+msgstr ""
+"JPEG গà§à¦£à§° মান ০ আৰৠ১০০ ৰ মাজৰ হ'ব লাগিব; '%s' মানৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা ন'গ'ল।"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1267
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1265
#, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr "JPEG গà§à¦£à§° মান ০ আৰৠ১০০ ৰ মাজৰ হ'ব লাগিব; '%d' মান অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নাই।"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1480
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1478
msgid "The JPEG image format"
msgstr "JPEG ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
@@ -264,19 +272,19 @@ msgstr "ধাৰাৰ বিচাৰিব পৰা ন'গ'ল: %s"
msgid "Could not read from stream: %s"
msgstr "ধাৰাৰ পৰা পà§à¦¿à¦¬ পৰা ন'গ'ল: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:752
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:617
msgid "Couldn't load bitmap"
msgstr "bitmap তà§à¦²à¦¿à¦¬ পৰা ন'গ'ল"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:774
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:773
msgid "Couldn't load metafile"
msgstr "metafile তà§à¦²à¦¿à¦¬ পৰা ন'গ'ল"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:933
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:878
msgid "Unsupported image format for GDI+"
msgstr "GDI+ ৰ বাবে অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:940
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:885
msgid "Couldn't save"
msgstr "সংৰকà§à¦·à¦£ কৰিবলে বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
@@ -289,8 +297,8 @@ msgstr "WMF ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "GIF পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ বিফল: %s"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1501
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1668
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1502
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1669
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF ফাইলত কিছà§à¦®à¦¾à¦¨ তথà§à¦¯ সনà§à¦§à¦¾à¦¨à¦¹à§€à¦¨ (সমà§à¦à§±à¦¤à¦ƒ ছেদন কৰা হৈছিল কোনোৰকমে ?)"
@@ -315,8 +323,8 @@ msgstr "বেয়া ক'ড পোৱা গৈছে"
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "GIF ফাইলত বৃতà§à¦¤à¦¾à¦•à¦¾à§° তালিকা পà§à§°à§±à§‡à¦¶"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1487
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1540 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1656
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1488
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1541 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1657
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "GIF ফাইল তà§à¦²à¦¿à¦¬'লৈ অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ মেমৰি"
@@ -346,9 +354,10 @@ msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
-"GIF ছবিত কোনো সৰà§à¦¬à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ ৰঙৰনকà§à¦¸à¦¾ নাই, আৰৠà¦à¦¿à¦¤à§°à§° বৃতিত কোনো সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¿à¦• ৰঙৰনকà§à¦¸à¦¾ নাই।"
+"GIF ছবিত কোনো সৰà§à¦¬à¦¬à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ ৰঙৰনকà§à¦¸à¦¾ নাই, আৰৠà¦à¦¿à¦¤à§°à§° বৃতিত কোনো সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¿à¦• ৰঙৰনকà§à¦¸à¦¾ "
+"নাই।"
-#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1563
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1564
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF ছবি ছেদিত বা অসমà§à¦ªà§‚ৰà§à¦£à¥¤"
@@ -447,33 +456,34 @@ msgstr "JPEG 2000 ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "JPEG ছবি ফাইল (%s) বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ কৰোà¦à¦¤à§‡ à¦à§à¦²"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:606
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:604
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
-"ছবি তà§à¦²à¦¿à¦¬'লৈ অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ মেমৰি, কিছà§à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦šà¦¨à§° পৰা পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰিব'লৈ চেষà§à¦Ÿà¦¾ কৰক "
+"ছবি তà§à¦²à¦¿à¦¬'লৈ অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ মেমৰি, কিছà§à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦šà¦¨à§° পৰা পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰিব'লৈ "
+"চেষà§à¦Ÿà¦¾ কৰক "
"মেমৰি মà§à¦•à§à¦¤ কৰিব'লৈ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:653 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:867
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:651 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:865
#, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ JPEG ৰঙৰ সà§à¦¥à¦¾à¦¨ (%s)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:766 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1046
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1310 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1320
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:764 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1044
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1308 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1318
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "JPEG ফাইল তà§à¦²à¦¿à¦¬'লৈ মেমৰি বিতৰণ কৰিবলে বà§à¦¯à§°à§à¦¥"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1020
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1018
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr "পৰিবৰà§à¦¤à§à¦¤à¦¿à¦¤ JPEG ৰ শà§à¦£à§à¦¯ বহল বা উচà§à¦šà¦¤à¦¾à¥¤"
-#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1281
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1279
#, c-format
-#| msgid "Color profile has invalid length %d."
-msgid "Color profile has invalid length '%d'."
-msgstr "ৰংগৰ আলেখà§à¦¯à¦¤ অবৈধ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ '%d'।"
+#| msgid "Color profile has invalid length '%d'."
+msgid "Color profile has invalid length '%u'."
+msgstr "ৰংগৰ আলেখà§à¦¯à§° অবৈধ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ '%u'।"
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
msgid "Couldn't allocate memory for header"
@@ -559,14 +569,12 @@ msgstr "PNG ফাইল তà§à¦²à¦¿à¦¬'লৈ অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:656
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
-#| "applications to reduce memory usage"
msgid ""
"Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
-"%lu ছবি দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¾ %lu সংৰকà§à¦·à¦£ কৰিবলে অপৰà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ মেমৰি; মেমৰি বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কম কৰিবলে "
+"%lu ছবি দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ à¦à¦Ÿà¦¾ %lu সংৰকà§à¦·à¦£ কৰিবলে অপৰà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ মেমৰি; মেমৰি বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কম "
+"কৰিবলে "
"কিছà§à¦®à¦¾à¦¨ à¦à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦šà¦¨ পà§à§°à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦¨ কৰি চাওক"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:719
@@ -579,14 +587,15 @@ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "PNG ছবিৰ ফাইল পà§à§‹à¦à¦¤à§‡ à¦à§Ÿà¦¾à¦¬à¦¹ à¦à§à¦²: %s"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:858
-msgid "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+msgid ""
+"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
msgstr "PNG লিপি খণà§à¦¡à§° চাবিত অতি কমেও ১টা আৰৠঅতি বেচি à§à§¯à¦Ÿà¦¾ আখৰ হ'ব লাগিব।"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:867
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "PNG লিপি খণà§à¦¡à§° চাবি ASCII আখৰ হ'ব লাগিব।"
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:881 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:737
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:881 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:667
#, c-format
msgid "Color profile has invalid length %d."
msgstr "ৰংগৰ পাৰà§à¦¶à§à¦¬à¦šà¦¿à¦¤à§à§°à¦¤ অবৈধ দৈৰà§à¦˜à§à¦¯ %d"
@@ -597,7 +606,8 @@ msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
"be parsed."
msgstr ""
-"PNG সঞà§à¦šà¦¾à¦ªà¦¨à§° সà§à¦¤à§° ০ আৰৠ৯ ৰ মাজৰ à¦à¦Ÿà¦¾ মান হ'ব লাগিব; '%s' মানৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব পৰা "
+"PNG সঞà§à¦šà¦¾à¦ªà¦¨à§° সà§à¦¤à§° ০ আৰৠ৯ ৰ মাজৰ à¦à¦Ÿà¦¾ মান হ'ব লাগিব; '%s' মানৰ বিশà§à¦²à§‡à¦·à¦£ কৰিব "
+"পৰা "
"ন'গ'ল।"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:907
@@ -605,7 +615,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
"allowed."
-msgstr "PNG সঞà§à¦šà¦¾à¦ªà¦¨à§° সà§à¦¤à§° ০ আৰৠ৯ ৰ মাজৰ à¦à¦Ÿà¦¾ মান হ'ব লাগিব; '%d' মানৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নাই।"
+msgstr ""
+"PNG সঞà§à¦šà¦¾à¦ªà¦¨à§° সà§à¦¤à§° ০ আৰৠ৯ ৰ মাজৰ à¦à¦Ÿà¦¾ মান হ'ব লাগিব; '%d' মানৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নাই।"
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:955
#, c-format
@@ -810,60 +821,56 @@ msgstr "ফাইলত অতিৰিকà§à¦¤ তথà§à¦¯"
msgid "The Targa image format"
msgstr "Targa ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:104
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "ছবিৰ বহল নাপালো (বেয়া TIFF ফাইল)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:112
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "ছবিৰ উচà§à¦šà¦¤à¦¾ নাপালো (বেয়া TIFF ফাইল)"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:120
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "TIFF ছবিৰ বহল বা উচà§à¦šà¦¤à¦¾ শà§à¦£à§à¦¯"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:197
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:129 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:138
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr "TIFF ছবিৰ আয়তন বৰ ডাঙৰ"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:233
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:162 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:174
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:491
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "TIFF ফাইল খà§à¦²à¦¿à¦¬'লৈ অপৰà§à¦¯à§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦¤ মেমৰি"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:236
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "TIFF ফাইলৰ পৰা RGB তথà§à¦¯ ল'ড কৰাত বিফল"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:293
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "TIFF ছবি খোলাত বিফল"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
-msgid "TIFFClose operation failed"
-msgstr "TIFFClose কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল"
-
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:492 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:505
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:427 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:440
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "TIFF ছবি ল'ড কৰাত বিফল"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:691
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:623
msgid "Failed to save TIFF image"
msgstr "TIFF ছবি লিখাত বিফল"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:726
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:656
msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
msgstr "TIFF ৰ সংকোচনে à¦à¦Ÿà¦¾ বৈধ কডেকলৈ ইংগিত নকৰে"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:696
msgid "Failed to write TIFF data"
msgstr "TIFF তথà§à¦¯ লিখাত বিফল"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:733
msgid "Couldn't write to TIFF file"
msgstr "TIFF ফাইললৈ লিখিব পৰা ন'গ'ল"
-#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:788
msgid "The TIFF image format"
msgstr "TIFF ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
@@ -944,6 +951,9 @@ msgstr "XPM ছবি তোলোতে অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ ফাইলল
msgid "The XPM image format"
msgstr "XPM ছবিৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸"
+#~ msgid "TIFFClose operation failed"
+#~ msgstr "TIFFClose কাৰà§à¦¯à§à¦¯ বিফল"
+
#~ msgid "Unsupported animation type"
#~ msgstr "অসমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ à¦à¦¨à¦¿à¦®à§‡à¦·à¦£à§° ধৰণ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]