[gitg] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 14 May 2013 08:17:46 +0000 (UTC)
commit 23a8838888b119597b08e49eca80e294879badc5
Author: Ismael Olea <ismael olea org>
Date: Tue May 14 10:17:36 2013 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 18 +++++++-----------
1 files changed, 7 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 27f1703..db67a4a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gitg&keywords=I18N+L10N&component=gitg\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-29 18:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-10 13:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-03 17:58+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgid ""
"Show a right margin indicator in the commit message view. This can be used "
"to easily see where to break the commit message at a particular column."
msgstr ""
-"Mostrar un indicador de margen derecho en la vista de mensaje de «commit». Se "
-"puede usar para ver fácilmente dónde romper el mensaje de «commit» en una "
+"Mostrar un indicador de margen derecho en la vista de mensaje de «commit». "
+"Se puede usar para ver fácilmente dónde romper el mensaje de «commit» en una "
"columna en particular."
#: ../data/org.gnome.gitg.gschema.xml.in.in.h:11
@@ -139,22 +139,20 @@ msgstr "Página principal de gitg"
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:149
+#: ../gitg/gitg-window.vala:156
msgid "Projects"
msgstr "Proyectos"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:181
-#| msgid "_Open Repository"
+#: ../gitg/gitg-window.vala:188
msgid "Open Repository"
msgstr "Abrir repositorio"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:236
+#: ../gitg/gitg-window.vala:243
msgid "The URL introduced is not supported"
msgstr "El URL introducido no está soportado"
#. ex:ts=4 noet
#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:1
-#| msgid "_Clone Repository"
msgid "Clone Repository"
msgstr "Clonar repositorio"
@@ -199,12 +197,10 @@ msgid "_Quit"
msgstr "_Salir"
#: ../gitg/resources/ui/gitg-menus.ui.h:6
-#| msgid "_Open Repository"
msgid "_Open Repository…"
msgstr "_Abrir repositorio…"
#: ../gitg/resources/ui/gitg-menus.ui.h:7
-#| msgid "_Clone Repository"
msgid "_Clone Repository…"
msgstr "_Clonar repositorio…"
@@ -1055,7 +1051,7 @@ msgstr "Fecha"
#~ msgstr "_Ver"
#~ msgid "Add signed-off-by"
-#~ msgstr "Aádir firmado por"
+#~ msgstr "Añadir firmado por"
#~ msgid "Amend"
#~ msgstr "Completar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]