[gnome-clocks] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 24 May 2013 09:17:02 +0000 (UTC)
commit c832b67d47285eef43c2f24617bdd670af8e6ecf
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Fri May 24 12:16:55 2013 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 30 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 144e84d..4a455fc 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-clocks 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-03 08:39+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-03 08:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-24 12:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-24 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
"Language: \n"
@@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../data/gnome-clocks.desktop.in.h:1
-#: ../src/window.vala:44
+#: ../src/window.vala:38
+#: ../src/window.vala:161
msgid "Clocks"
msgstr "שעונים"
@@ -54,7 +55,7 @@ msgid "List of alarms set."
msgstr "List of alarms set."
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:5
-#: ../src/timer.vala:49
+#: ../src/timer.vala:50
msgid "Timer"
msgstr "קוצב זמן"
@@ -62,14 +63,30 @@ msgstr "קוצב זמן"
msgid "Configured timer duration in seconds."
msgstr "Configured timer duration in seconds."
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Window width and height"
+msgstr "Window width and height"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Width and height of the window."
+msgstr "Width and height of the window."
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Panel state"
+msgstr "Panel state"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Current clock panel."
+msgstr "Current clock panel."
+
#: ../src/alarm.vala:105
#: ../src/alarm.vala:327
-#: ../src/alarm.vala:476
+#: ../src/alarm.vala:477
msgid "Alarm"
msgstr "התרעה"
#: ../src/alarm.vala:106
-#: ../src/stopwatch.vala:121
+#: ../src/stopwatch.vala:122
#: ../data/ui/alarm.ui.h:2
msgid "Stop"
msgstr "עצירה"
@@ -93,8 +110,8 @@ msgstr "_בוצע"
#. Translators: "New" refers to an alarm
#. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:484
-#: ../src/world.vala:281
+#: ../src/alarm.vala:485
+#: ../src/world.vala:278
msgid "New"
msgstr "חדש"
@@ -102,42 +119,42 @@ msgstr "חדש"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Print version information and exit"
-#: ../src/stopwatch.vala:50
+#: ../src/stopwatch.vala:51
msgid "Stopwatch"
msgstr "שעון עצר"
-#: ../src/stopwatch.vala:124
+#: ../src/stopwatch.vala:125
#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:3
msgid "Lap"
msgstr "הקפה"
-#: ../src/stopwatch.vala:131
-#: ../src/timer.vala:88
+#: ../src/stopwatch.vala:132
+#: ../src/timer.vala:89
msgid "Continue"
msgstr "המשך"
-#: ../src/stopwatch.vala:135
+#: ../src/stopwatch.vala:136
#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:2
#: ../data/ui/timer.ui.h:3
msgid "Reset"
msgstr "איפוס"
-#: ../src/stopwatch.vala:143
+#: ../src/stopwatch.vala:144
#: ../data/ui/stopwatch.ui.h:1
#: ../data/ui/timer.ui.h:1
msgid "Start"
msgstr "התחלה"
-#: ../src/timer.vala:53
+#: ../src/timer.vala:54
msgid "Time is up!"
msgstr "נגמר הזמן!"
-#: ../src/timer.vala:53
+#: ../src/timer.vala:54
msgid "Timer countdown finished"
msgstr "הספירה לאחור הסתיימה"
-#: ../src/timer.vala:93
-#: ../src/timer.vala:103
+#: ../src/timer.vala:94
+#: ../src/timer.vala:104
#: ../data/ui/timer.ui.h:2
msgid "Pause"
msgstr "השהייה"
@@ -198,35 +215,31 @@ msgstr[1] "%d נבחרו"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: ../src/window.vala:142
-msgid "Gnome Clocks"
-msgstr "שעונים מבית Gnome"
-
-#: ../src/window.vala:145
+#: ../src/window.vala:164
msgid "Utilities to help you with the time."
msgstr "עזרים כדי לסייע לך בניהול זמנים."
-#: ../src/window.vala:150
+#: ../src/window.vala:169
msgid "translator-credits"
msgstr "ירון שהרבני <sh yaron gmail com>"
#. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
-#: ../src/world.vala:102
-#: ../src/world.vala:105
+#: ../src/world.vala:93
+#: ../src/world.vala:96
msgid "Tomorrow"
msgstr "מחר"
#. If it is Jan 1st here and Dec 31st there (t = 1), then "yesterday"
-#: ../src/world.vala:102
-#: ../src/world.vala:105
+#: ../src/world.vala:93
+#: ../src/world.vala:96
msgid "Yesterday"
msgstr "אתמול"
-#: ../src/world.vala:172
+#: ../src/world.vala:166
msgid "Add a New World Clock"
msgstr "הוספת שעון עולמי חדש"
-#: ../src/world.vala:270
+#: ../src/world.vala:267
msgid "World"
msgstr "עולם"
@@ -292,6 +305,9 @@ msgstr "זריחה"
msgid "Sunset"
msgstr "שקיעה"
+#~ msgid "Gnome Clocks"
+#~ msgstr "שעונים מבית Gnome"
+
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]