[gnome-initial-setup/gnome-3-8] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup/gnome-3-8] Updated Russian translation
- Date: Fri, 1 Nov 2013 19:49:45 +0000 (UTC)
commit 5987bfa1824ba81e881768142e6b37901e94135f
Author: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>
Date: Fri Nov 1 23:49:33 2013 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 31 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7197857..d066c74 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,40 +1,40 @@
#
#
+#
# Alexsey Nadtochey <irbis4lan yandex com>, 2012.
# Julia Dronova <juliette tux gmail com>, 2013.
# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012, 2013.
-#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-26 08:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 09:14+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
-"Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-01 14:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-01 23:49+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
#: ../data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in.h:1
msgid "Initial Setup"
msgstr "Первоначальная настройка"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:389
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:394
msgid "_Next"
msgstr "_Далее"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:390
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:395
msgid "_Previous"
msgstr "_Назад"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:391
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:396
msgid "_Cancel"
msgstr "_Отмена"
@@ -46,37 +46,37 @@ msgstr "Принудительно использовать режим ново
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "— Первоначальная настройка GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:334
msgid "No password"
msgstr "Пароль не указан"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:333
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:434
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:339
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:442
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:383
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:389
#, c-format
msgid "Strength: %s"
msgstr "Стойкость: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:509
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:579
msgid "Failed to register account"
msgstr "Не удалось зарегистрировать учётную запись"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:712
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:782
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "Нет поддерживаемых способов аутентификации в этом домене"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:751
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:821
msgid "Failed to join domain"
-msgstr "Не удалось зарегистрировать в домене"
+msgstr "Не удалось присоединиться к домену"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:818
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:888
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Не удалось войти в домен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1197
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1258
msgid "Login"
msgstr "Вход в систему"
@@ -111,8 +111,8 @@ msgid ""
"Try to use at least 8 different characters. Mix upper and lower case and use "
"a number or two."
msgstr ""
-"Постарайтесь ввести 8 различных символов, используя как верхний, так и "
-"нижний регистр, используйте одну или несколько цифр."
+"Постарайтесь ввести минимум 8 различных символов, используя сочетание как "
+"верхнего, так и нижнего регистров, а также одну-две цифры."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:8
msgid "page 1"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Имя пользователя слишком длинное"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
msgid "The username cannot start with a '-'"
-msgstr "Имя пользователя не может начинаться со знака «-»."
+msgstr "Имя пользователя не может начинаться со знака «-»"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
msgid ""
@@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "Сетевые учётные записи"
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:1
msgid "Connect to your existing data in the cloud"
-msgstr "Подключиться к личным существующим данных в облаке"
+msgstr "Подключиться к существующим личным данным в облаке"
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:2
msgid ""
"Adding accounts will allow you to transparently connect to your online "
"photos, contacts, mail, and more."
msgstr ""
-"Добавление учётных записей позволит получать прямой доступ к вашим "
-"фотографиям, контактам, почте и другим данных в сети."
+"Добавление учётных записей предоставит вам прозрачный доступ к фотографиям, "
+"контактам, почте и другим вашим данным в сети."
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
msgid "_Add Account"
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Источники ввода не найдены"
msgid "Other"
msgstr "Другой"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:167
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:168
msgid "Input Sources"
msgstr "Источники ввода"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Добавить источник ввода"
msgid "No languages found"
msgstr "Языки не найдены"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:218
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:227
msgid "Welcome"
msgstr "Добро пожаловать"
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Не найдено сетевое оборудование."
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "Поиск доступных беспроводных сетей"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:648
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:649
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
@@ -375,7 +375,12 @@ msgstr "Сеть"
msgid "Wireless Networks"
msgstr "Беспроводные сети"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:318
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:351
+#, c-format
+msgid "_Start using %s"
+msgstr "_Начать работу с %s"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:381
msgid "Thank You"
msgstr "Благодарим вас"
@@ -385,7 +390,7 @@ msgstr "Ваш компьютер готов к использованию."
#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:2
msgid "You may change these options at any time in Settings."
-msgstr "Вы можете в любой момент изменить эти параметры."
+msgstr "Эти параметры можно изменить в любое время в «Настройках»."
#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:3
msgid "_Start using GNOME 3"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]