[tracker/tracker-0.16] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Enrico Nicoletto <enriconlto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker/tracker-0.16] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Sat, 2 Nov 2013 16:14:58 +0000 (UTC)
commit 882c758e6ae28c951cfea137e324fa7e7bed5c68
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Sat Nov 2 14:14:35 2013 -0200
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 19 +++++++++++--------
1 files changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b9aba7e..bb01128 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-10 08:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-10 08:08-0300\n"
-"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-01 19:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-02 12:13-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgid ""
"PICTURES, &PUBLIC_SHARE, &TEMPLATES, &VIDEOS. See /etc/xdg/user-"
"dirs.defaults and $HOME/.config/user-dirs.default"
msgstr ""
-"List de diretórios a indexar sem inspecionar subpastas. Valores especiais "
+"Lista de diretórios a indexar sem inspecionar subpastas. Valores especiais "
"incluem: &DESKTOP, &DOCUMENTS, &DOWNLOAD, &MUSIC, &"
"PICTURES, &PUBLIC_SHARE, &TEMPLATES, &VIDEOS. Veja /etc/xdg/user-"
"dirs.defaults e $HOME/.config/user-dirs.default"
@@ -1377,7 +1377,6 @@ msgid "Remove selected tag"
msgstr "Remover a etiqueta selecionada"
#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:69
-#, c-format
msgid "Search criteria was too generic"
msgstr "Critério de pesquisa muito genérico"
@@ -1521,6 +1520,8 @@ msgstr "Não foi possível adicionar etiqueta"
msgid "Could not update tags for file"
msgstr "Não foi possível atualizar etiquetas para o arquivo"
+#. stdout.printf ("timeval now:%ld, then:%ld, diff secs:%ld, diff days:%ld, abs: %ld, seconds per day:%d\n",
tv_now.tv_sec, tv_then.tv_sec, diff_sec, diff_days, diff_days_abs, secs_per_day);
+#. if it's more than a week, use the default date format
#. Translators: This is a strftime(3) date format string, read its man page to fit your locale better
#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:108
#, no-c-format
@@ -1618,13 +1619,15 @@ msgid "Items"
msgstr "Itens"
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:369
-#, c-format
msgid "Loading…"
msgstr "Carregando…"
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:435
-msgid "Pages"
-msgstr "Páginas"
+#, c-format
+msgid "%d Page"
+msgid_plural "%d Pages"
+msgstr[0] "%d página"
+msgstr[1] "%d páginas"
#: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:452
msgid "_Show Parent Directory"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]