[damned-lies] Updated Brazilian Portuguese translation



commit 39570e9c4477905119113d07ef4870654a28ec9b
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Fri Nov 15 22:17:52 2013 -0200

    Updated Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po |   43 +++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 23 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 606d910..592b682 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-24 14:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-30 23:37-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-09 19:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-10 19:52-0300\n"
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -1591,7 +1591,6 @@ msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.2 (antiga)"
 
 #: database-content.py:508
-#| msgid "GNOME 3.10 (development)"
 msgid "GNOME 3.12 (development)"
 msgstr "GNOME 3.12 (desenvolvimento)"
 
@@ -2209,35 +2208,35 @@ msgstr "Revisor"
 msgid "Committer"
 msgstr "Committer"
 
-#: teams/views.py:50
+#: teams/views.py:51
 msgid "Committers"
 msgstr "Committers"
 
-#: teams/views.py:53
+#: teams/views.py:54
 msgid "No committers"
 msgstr "Nenhum committer"
 
-#: teams/views.py:55
+#: teams/views.py:57
 msgid "Reviewers"
 msgstr "Revisores"
 
-#: teams/views.py:58
+#: teams/views.py:60
 msgid "No reviewers"
 msgstr "Nenhum revisor"
 
-#: teams/views.py:60
+#: teams/views.py:63
 msgid "Translators"
 msgstr "Tradutores"
 
-#: teams/views.py:63
+#: teams/views.py:66
 msgid "No translators"
 msgstr "Nenhum tradutor"
 
-#: teams/views.py:65
+#: teams/views.py:69
 msgid "Inactive members"
 msgstr "Membros inativos"
 
-#: teams/views.py:68
+#: teams/views.py:72
 msgid "No inactive members"
 msgstr "Nenhum membro inativo"
 
@@ -3057,7 +3056,7 @@ msgid "Join"
 msgstr "Entrar"
 
 #: templates/people/person_team_membership.html:6
-#: templates/teams/team_detail.html:80
+#: templates/teams/team_detail.html:83
 msgid "Team membership"
 msgstr "Participação nas equipes"
 
@@ -3237,12 +3236,12 @@ msgstr ""
 msgid "Last actions made by the %(lang)s team of the GNOME Translation Project"
 msgstr "Atividades recentes da equipe %(lang)s no projeto de tradução GNOME"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:41 templates/teams/team_edit.html:16
+#: templates/teams/team_detail.html:43 templates/teams/team_edit.html:16
 #, python-format
 msgid "%(lang)s Translation Team"
 msgstr "Equipe de tradução para %(lang)s"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:54
+#: templates/teams/team_detail.html:56
 msgid ""
 "There is currently no established team for this language. See <a href="
 "\"https://live.gnome.org/TranslationProject/StartingATeam\";>the GTP Wiki</a> "
@@ -3253,27 +3252,31 @@ msgstr ""
 "maiores informações sobre o processo de criação de uma nova equipe de "
 "tradução."
 
-#: templates/teams/team_detail.html:69
+#: templates/teams/team_detail.html:71
 msgid "Current activities"
 msgstr "Atividades atuais"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:72
+#: templates/teams/team_detail.html:74
 msgid "Plural forms:"
 msgstr "Formas de plurais:"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:74
+#: templates/teams/team_detail.html:76
 msgid "Show/hide archived translations"
 msgstr "Mostrar/ocultar traduções arquivadas"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:74
+#: templates/teams/team_detail.html:76
 msgid "Archives"
 msgstr "Arquivos"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:94
+#: templates/teams/team_detail.html:86
+msgid "Show/hide inactive translations"
+msgstr "Mostrar/ocultar traduções inativas"
+
+#: templates/teams/team_detail.html:98
 msgid "Apply modifications"
 msgstr "Aplicar modificações"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:104
+#: templates/teams/team_detail.html:108
 #, python-format
 msgid "Last login on %(last_login)s"
 msgstr "Última conexão em %(last_login)s"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]