[gitg] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 25 Nov 2013 16:27:14 +0000 (UTC)
commit 456dfddab1d9fa6704569c10074a5bd50f264383
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Nov 25 17:27:14 2013 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 28 +++++++++++++++++-----------
1 files changed, 17 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4f24e32..e13d185 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gitg&keywords=I18N+L10N&component=gitg\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 17:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-08 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-23 19:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-25 16:49+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -205,7 +205,6 @@ msgid "There are no changes to be committed"
msgstr "No hay cambios que efectuar"
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:433
-#| msgid "Please enter a commit message before committing"
msgid "Use amend to change the commit message of the previous commit"
msgstr "Use «amend» para cambiar el mensaje del «commit» anterior"
@@ -215,7 +214,6 @@ msgstr "Falló al hacer el «commit»"
#. TODO: better to show user info dialog directly or something
#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:475 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:708
-#| msgid "Failed to remove tag"
msgid "Failed to pass pre-commit"
msgstr "Falló al pasar el «pre-commit»"
@@ -284,23 +282,24 @@ msgstr "Falló al establecer la configuración de usuario de Git."
msgid "The URL introduced is not supported"
msgstr "El URL introducido no está soportado"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:257
+#: ../gitg/gitg-window.vala:263
msgid "Projects"
msgstr "Proyectos"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:293
+#: ../gitg/gitg-window.vala:299
msgid "Open Repository"
msgstr "Abrir repositorio"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:295
+#: ../gitg/gitg-window.vala:301
+#: ../libgitg/gitg-diff-view-request-patch.vala:102
msgid "_Cancel"
msgstr "_Cancelar"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:296
+#: ../gitg/gitg-window.vala:302
msgid "_Open"
msgstr "_Abrir"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:526
+#: ../gitg/gitg-window.vala:532
#, c-format
msgid "'%s' is not a Git repository."
msgstr "«%s» no es un repositorio Git."
@@ -369,6 +368,15 @@ msgstr "Hace 1 día"
msgid "%d days ago"
msgstr "Hace %d días"
+#: ../libgitg/gitg-diff-view-request-patch.vala:100
+msgid "Save Patch File"
+msgstr "Guardar archivo de parche"
+
+#: ../libgitg/gitg-diff-view-request-patch.vala:104
+#| msgid "Save"
+msgid "_Save"
+msgstr "_Guardar"
+
#: ../libgitg/gitg-diff-view.vala:89
msgid "stage"
msgstr "Reservar"
@@ -398,7 +406,6 @@ msgstr "Archivos"
#. ex: ts=4 noet
#: ../gitg/resources/ui/gitg-author-details-dialog.ui.h:1
-#| msgid "Details"
msgid "Author Details"
msgstr "Detalles del autor"
@@ -521,7 +528,6 @@ msgid "_Clone Repository…"
msgstr "_Clonar repositorio…"
#: ../gitg/resources/ui/gitg-menus.ui.h:8
-#| msgid "Details"
msgid "_Author Details"
msgstr "Detalles del _autor"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]