[d-feet] Added Serbian translation



commit 4003060bbb03ca324f41d602452f9469ed40fb28
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Tue Oct 1 12:06:17 2013 +0200

    Added Serbian translation

 po/LINGUAS     |    2 +
 po/sr.po       |  152 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 po/sr latin po |  152 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 3 files changed, 306 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 055936b..f3cc98c 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -7,4 +7,6 @@ hu
 pl
 pt_BR
 sl
+sr
+sr latin
 zh_CN
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..9edf794
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,152 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the d-feet package.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: d-feet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=d-feet";
+"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 21:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 11:58+0200\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:1
+msgid "D-Feet"
+msgstr "Д-стопа"
+
+#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:2
+msgid "D-Bus Debugger"
+msgstr "Прочишћавач Д-сабирнице"
+
+#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:3
+msgid "Debug D-Bus applications"
+msgstr "Прочистите програме Д-сабирнице"
+
+#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:4
+msgid "debug;d-bus;"
+msgstr "прочисти;уклони грешке;д-сабирница;"
+
+#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:1
+msgid "Add a Connection"
+msgstr "Додај везу"
+
+#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:2
+msgid "See http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses";
+msgstr ""
+"Видите „http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses“";
+
+#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:3 ../data/ui/introspection.ui.h:3
+msgid "Address:"
+msgstr "Адреса:"
+
+#: ../data/ui/bus.ui.h:1
+msgid "Filter busnames:"
+msgstr "Називи сабирнице пропусника:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:1
+msgid "Execute D-Bus Method"
+msgstr "Изврши начин Д-сабирнице"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:2
+msgid "_Execute"
+msgstr "_Изврши"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:3
+msgid "Method name:"
+msgstr "Назив начина:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:4
+msgid "Object Path:"
+msgstr "Путања предмета:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:5
+msgid "Interface:"
+msgstr "Сучеље:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:6
+msgid "Method input"
+msgstr "Улаз начина"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:7
+msgid "Method output"
+msgstr "Излаз начина"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:8
+msgid "Pretty print"
+msgstr "Улепшано штампање"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:9
+msgid "Source"
+msgstr "Извор"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:10
+msgid "Method execution"
+msgstr "Извршавање начина"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:11
+msgid "Number of method executions"
+msgstr "Број извршавања начина"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:12
+msgid "Ø:"
+msgstr "Ø:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:13
+msgid "Average method execution time in seconds"
+msgstr "Просечно време извршавања начина у секундама"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:14
+msgid "Min:"
+msgstr "Најкраће:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:15
+msgid "Minimal method execution time in seconds"
+msgstr "Најкраће време извршавања начина у секундама"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:16
+msgid "Max:"
+msgstr "Најдуже:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:17
+msgid "Maximal method execution time in seconds"
+msgstr "Најдуже време извршавања начина у секундама"
+
+#: ../data/ui/introspection.ui.h:1
+msgid "Unique name:"
+msgstr "Јединствени назив:"
+
+#: ../data/ui/introspection.ui.h:2
+msgid "Name:"
+msgstr "Назив:"
+
+#: ../data/ui/introspection.ui.h:4
+msgid "Introspecting..."
+msgstr "Сагледавам..."
+
+#: ../data/ui/introspection.ui.h:5
+msgid "Object path"
+msgstr "Путања предмета"
+
+#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:1
+msgid "Connect to System Bus"
+msgstr "Повежи се на сабирницу система"
+
+#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:2
+msgid "Connect to Session Bus"
+msgstr "Повежи се на сабирницу сесије"
+
+#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:3
+msgid "Connect to other Bus"
+msgstr "Повежи се на другу сабирницу"
+
+#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:4
+msgid "File"
+msgstr "Датотека"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
new file mode 100644
index 0000000..064332f
--- /dev/null
+++ b/po/sr latin po
@@ -0,0 +1,152 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the d-feet package.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: d-feet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=d-feet";
+"&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 21:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-01 11:58+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:1
+msgid "D-Feet"
+msgstr "D-stopa"
+
+#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:2
+msgid "D-Bus Debugger"
+msgstr "Pročišćavač D-sabirnice"
+
+#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:3
+msgid "Debug D-Bus applications"
+msgstr "Pročistite programe D-sabirnice"
+
+#: ../data/d-feet.desktop.in.in.h:4
+msgid "debug;d-bus;"
+msgstr "pročisti;ukloni greške;d-sabirnica;"
+
+#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:1
+msgid "Add a Connection"
+msgstr "Dodaj vezu"
+
+#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:2
+msgid "See http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses";
+msgstr ""
+"Vidite „http://dbus.freedesktop.org/doc/dbus-specification.html#addresses“";
+
+#: ../data/ui/addconnectiondialog.ui.h:3 ../data/ui/introspection.ui.h:3
+msgid "Address:"
+msgstr "Adresa:"
+
+#: ../data/ui/bus.ui.h:1
+msgid "Filter busnames:"
+msgstr "Nazivi sabirnice propusnika:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:1
+msgid "Execute D-Bus Method"
+msgstr "Izvrši način D-sabirnice"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:2
+msgid "_Execute"
+msgstr "_Izvrši"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:3
+msgid "Method name:"
+msgstr "Naziv načina:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:4
+msgid "Object Path:"
+msgstr "Putanja predmeta:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:5
+msgid "Interface:"
+msgstr "Sučelje:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:6
+msgid "Method input"
+msgstr "Ulaz načina"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:7
+msgid "Method output"
+msgstr "Izlaz načina"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:8
+msgid "Pretty print"
+msgstr "Ulepšano štampanje"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:9
+msgid "Source"
+msgstr "Izvor"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:10
+msgid "Method execution"
+msgstr "Izvršavanje načina"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:11
+msgid "Number of method executions"
+msgstr "Broj izvršavanja načina"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:12
+msgid "Ø:"
+msgstr "Ø:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:13
+msgid "Average method execution time in seconds"
+msgstr "Prosečno vreme izvršavanja načina u sekundama"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:14
+msgid "Min:"
+msgstr "Najkraće:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:15
+msgid "Minimal method execution time in seconds"
+msgstr "Najkraće vreme izvršavanja načina u sekundama"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:16
+msgid "Max:"
+msgstr "Najduže:"
+
+#: ../data/ui/executedialog.ui.h:17
+msgid "Maximal method execution time in seconds"
+msgstr "Najduže vreme izvršavanja načina u sekundama"
+
+#: ../data/ui/introspection.ui.h:1
+msgid "Unique name:"
+msgstr "Jedinstveni naziv:"
+
+#: ../data/ui/introspection.ui.h:2
+msgid "Name:"
+msgstr "Naziv:"
+
+#: ../data/ui/introspection.ui.h:4
+msgid "Introspecting..."
+msgstr "Sagledavam..."
+
+#: ../data/ui/introspection.ui.h:5
+msgid "Object path"
+msgstr "Putanja predmeta"
+
+#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:1
+msgid "Connect to System Bus"
+msgstr "Poveži se na sabirnicu sistema"
+
+#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:2
+msgid "Connect to Session Bus"
+msgstr "Poveži se na sabirnicu sesije"
+
+#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:3
+msgid "Connect to other Bus"
+msgstr "Poveži se na drugu sabirnicu"
+
+#: ../data/ui/mainwindow.ui.h:4
+msgid "File"
+msgstr "Datoteka"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]