[gnome-screenshot] Updated Hungarian translation
- From: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-screenshot] Updated Hungarian translation
- Date: Sun, 20 Oct 2013 09:53:00 +0000 (UTC)
commit 41e1d58cac3629aa1a7f732e84088a5118fb2782
Author: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
Date: Sun Oct 20 11:52:52 2013 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 44 +++++++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 63ff018..710db20 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-screenshot master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-18 11:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-25 20:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-16 21:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-20 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:777
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:785
msgid "Screenshot"
msgstr "Képernyőkép"
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:778
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:2 ../src/screenshot-application.c:786
msgid "Save images of your screen or individual windows"
msgstr "A képernyő vagy egyedi ablakok képeinek mentése"
@@ -187,67 +187,71 @@ msgstr "A képernyőkép elkészült"
msgid "All possible methods failed"
msgstr "Minden lehetséges módszer sikertelen"
-#: ../src/screenshot-application.c:639
+#: ../src/screenshot-application.c:640
msgid "Send the grab directly to the clipboard"
msgstr "A kép közvetlenül vágólapra küldése"
-#: ../src/screenshot-application.c:640
+#: ../src/screenshot-application.c:641
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
msgstr "Csak egy ablakról készítsen képernyőképet az egész képernyő helyett"
-#: ../src/screenshot-application.c:641
+#: ../src/screenshot-application.c:642
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
msgstr "Csak egy területről készítsen képernyőképet az egész képernyő helyett"
-#: ../src/screenshot-application.c:642
+#: ../src/screenshot-application.c:643
msgid "Include the window border with the screenshot"
msgstr "Az ablak keretének bevétele a képernyőképbe"
-#: ../src/screenshot-application.c:643
+#: ../src/screenshot-application.c:644
msgid "Remove the window border from the screenshot"
msgstr "Az ablak keretének bevétele a képernyőképbe"
-#: ../src/screenshot-application.c:644
+#: ../src/screenshot-application.c:645
msgid "Include the pointer with the screenshot"
msgstr "A mutató bevétele a képernyőképbe"
-#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-application.c:646
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
msgstr "Képernyőkép készítése (másodpercekben) megadott idő letelte után"
#. translators: this is the last part of the "grab after a
#. * delay of <spin button> seconds".
#.
-#: ../src/screenshot-application.c:645
+#: ../src/screenshot-application.c:646
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:415
msgid "seconds"
msgstr "másodperc"
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:647
msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
msgstr "Az ablak keretéhez adandó hatás (árnyék, szegély vagy nincs)"
-#: ../src/screenshot-application.c:646
+#: ../src/screenshot-application.c:647
msgid "effect"
msgstr "hatás"
-#: ../src/screenshot-application.c:647
+#: ../src/screenshot-application.c:648
msgid "Interactively set options"
msgstr "Interaktív mód"
-#: ../src/screenshot-application.c:648
+#: ../src/screenshot-application.c:649
msgid "Save screenshot directly to this file"
msgstr "A felvétel mentése közvetlenül ebbe fájlba"
-#: ../src/screenshot-application.c:648
+#: ../src/screenshot-application.c:649
msgid "filename"
msgstr "fájlnév"
-#: ../src/screenshot-application.c:662
+#: ../src/screenshot-application.c:650
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Verzióinformációk kiírása és kilépés"
+
+#: ../src/screenshot-application.c:664
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "Kép készítése a képernyőről"
-#: ../src/screenshot-application.c:780
+#: ../src/screenshot-application.c:788
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bán Szabolcs <shooby at gnome dot hu>\n"
@@ -281,7 +285,6 @@ msgstr "Képernyőkép.png"
#. * with the screenshot if the entire screen is taken
#: ../src/screenshot-filename-builder.c:145
#, c-format
-#| msgid "Screenshot from %s.png"
msgid "Screenshot from %s.%s"
msgstr "Képernyőkép – %s.%s"
@@ -290,7 +293,6 @@ msgstr "Képernyőkép – %s.%s"
#. * taken
#: ../src/screenshot-filename-builder.c:152
#, c-format
-#| msgid "Screenshot from %s - %d.png"
msgid "Screenshot from %s - %d.%s"
msgstr "Képernyőkép – %s – %d.%s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]