[gnome-chess] [l10n] Updated Italian translation.
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-chess] [l10n] Updated Italian translation.
- Date: Mon, 9 Sep 2013 07:41:33 +0000 (UTC)
commit 4d80016e513246106326a642f07d974477896d39
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Mon Sep 9 09:41:27 2013 +0200
[l10n] Updated Italian translation.
po/it.po | 16 +++++++++-------
1 files changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ba18deb..2ad29d1 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-chess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-07 19:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-07 19:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-09 09:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-09 09:41+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Il re bianco muove da %1$s a %2$s"
#: ../src/gnome-chess.vala:790
#, c-format
msgid "White king at %1$s takes the black pawn at %2$s"
-msgstr "Il re bianco bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s"
+msgstr "Il re bianco in %1$s prende il pedone nero in %2$s"
#. Human Move String: Description of a white king at %1$s capturing a rook at %2$s
#: ../src/gnome-chess.vala:792
@@ -999,17 +999,19 @@ msgstr "La partita non può continuare."
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nnulla"
+# (ndt) pulsante nella finestra di salvataggio, abbandona la partita completamente
#: ../src/gnome-chess.vala:1173
msgid "_Abandon game"
-msgstr "_Abbandona la partita"
+msgstr "A_bbandona partita"
#: ../src/gnome-chess.vala:1174
msgid "_Save game for later"
-msgstr "_Salva la partita per completarla"
+msgstr "_Salva partita per completarla"
+# (ndt) pulsante nella finestra di salvataggio, abbandona la partita completamente
#: ../src/gnome-chess.vala:1178
msgid "_Discard game"
-msgstr "_Abbandona partita"
+msgstr "A_bbandona partita"
#: ../src/gnome-chess.vala:1179
msgid "_Save game log"
@@ -1053,7 +1055,7 @@ msgstr "Puoi richiedere patta nei seguenti casi:"
#: ../src/gnome-chess.vala:1246
msgid "Any board position has occurred three times"
-msgstr "Lo stesso stato della scacchiera si è ripetuto tre volte"
+msgstr "Qualsiasi posizione della scacchiera si è ripetuta tre volte"
#: ../src/gnome-chess.vala:1247
msgid "50 moves have passed without a capture or pawn advancement"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]