[gnome-clocks] Tajik translation updated
- From: Victor Ibragimov <ibragimov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-clocks] Tajik translation updated
- Date: Fri, 13 Sep 2013 08:17:16 +0000 (UTC)
commit 006af46f6d21238ce4896721e463bcdba8dc96aa
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Fri Sep 13 13:17:01 2013 +0500
Tajik translation updated
po/tg.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 28 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 6e77b12..132f8b9 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-04 09:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:37+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-12 15:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 13:16+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Tajik\n"
@@ -63,52 +63,60 @@ msgid "Configured timer duration in seconds."
msgstr "Давомнокии танзимшудаи вақтсанҷ дар сонияҳо"
#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "Geolocation support"
+msgstr "Дастгирии ҷуғрофӣ"
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "Turn geolocation support on and off."
+msgstr "Фаъол ё хомӯш кардани дастгирии ҷуғрофӣ."
+
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Window state"
msgstr "Вазъияти равзана"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "State of the window: i.e. maximized."
msgstr "Вазъияти равзана: масалан ба ҳадди ақал сохташуда."
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Window width and height"
msgstr "Бар ва баландии равзана"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "Width and height of the window."
msgstr "Бар ва баландии равзана."
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:11
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Panel state"
msgstr "Вазъияти панел"
-#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:12
+#: ../data/org.gnome.clocks.gschema.xml.in.in.h:14
msgid "Current clock panel."
msgstr "Панели соати ҷорӣ."
-#: ../src/alarm.vala:105 ../src/alarm.vala:326 ../src/alarm.vala:477
+#: ../src/alarm.vala:109 ../src/alarm.vala:330 ../src/alarm.vala:481
msgid "Alarm"
msgstr "Ҳушдор"
-#: ../src/alarm.vala:106 ../src/stopwatch.vala:187 ../data/ui/alarm.ui.h:2
+#: ../src/alarm.vala:110 ../src/stopwatch.vala:187 ../data/ui/alarm.ui.h:2
msgid "Stop"
msgstr "Истодан"
-#: ../src/alarm.vala:109 ../data/ui/alarm.ui.h:3
+#: ../src/alarm.vala:113 ../data/ui/alarm.ui.h:3
msgid "Snooze"
msgstr "Пинак кардан"
-#: ../src/alarm.vala:278
+#: ../src/alarm.vala:282
msgid "Edit Alarm"
msgstr "Таҳрир кардани ҳушдор"
-#: ../src/alarm.vala:278
+#: ../src/alarm.vala:282
msgid "New Alarm"
msgstr "Ҳушдори нав"
#. Translators: "New" refers to an alarm
#. Translators: "New" refers to a world clock
-#: ../src/alarm.vala:483 ../src/world.vala:271
+#: ../src/alarm.vala:487 ../src/world.vala:278
msgid "New"
msgstr "Нав"
@@ -190,22 +198,22 @@ msgstr "Рӯзҳои ҳафта"
msgid "Weekends"
msgstr "Рӯзҳои истироҳат"
-#: ../src/widgets.vala:374
+#: ../src/widgets.vala:461
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
-#: ../src/widgets.vala:386 ../src/widgets.vala:439
+#: ../src/widgets.vala:473 ../src/widgets.vala:526
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Барои илова кардани объектҳо, онҳоро зер намоед"
-#: ../src/widgets.vala:441
+#: ../src/widgets.vala:528
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d интихоб шудааст"
msgstr[1] "%d интихоб шудаанд"
-#: ../src/widgets.vala:483
+#: ../src/widgets.vala:570
msgid "Delete"
msgstr "Нест кардан"
@@ -218,16 +226,16 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Victor Ibragimov"
#. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
-#: ../src/world.vala:105 ../src/world.vala:108
+#: ../src/world.vala:112 ../src/world.vala:115
msgid "Tomorrow"
msgstr "Фардо"
#. If it is Jan 1st here and Dec 31st there (t = 1), then "yesterday"
-#: ../src/world.vala:105 ../src/world.vala:108
+#: ../src/world.vala:112 ../src/world.vala:115
msgid "Yesterday"
msgstr "Дирӯз"
-#: ../src/world.vala:262
+#: ../src/world.vala:269
msgid "World"
msgstr "Ҷаҳон"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]