[gnome-user-share] Updated Ukrainian
- From: Daniel Korostil <dankor src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-share] Updated Ukrainian
- Date: Sat, 21 Sep 2013 11:47:55 +0000 (UTC)
commit 64f8351d2b3de6af3b3cccf27fcadf3ceb040206
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date: Sat Sep 21 14:59:05 2013 +0300
Updated Ukrainian
po/uk.po | 55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------
1 files changed, 42 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ea18eb2..8a51e84 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-user-share\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-26 16:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-26 16:35+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-21 14:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 14:58+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>\n"
"Language-Team: linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
@@ -102,15 +102,22 @@ msgstr ""
msgid "Whether to notify about newly received files."
msgstr "Повідомляти про отримувані файли"
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:102
+#: ../data/gnome-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:1
+#: ../src/nautilus-share-bar.c:102
msgid "Personal File Sharing"
msgstr "Спільний доступ до особистих файлів"
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnome-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnome-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:2
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
msgstr "Увімкнути спільний доступ, якщо можливо"
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gnome-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gnome-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gnome-user-share-webdav.desktop.in.in.h:3
msgid "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;"
msgstr "оприлюднити;файли;блютуз;obex;http;мережа;копіювати;надіслати;"
@@ -122,15 +129,19 @@ msgstr "Параметри"
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
msgstr "Параметри спільного доступу до особистих файлів"
-#: ../src/share-extension.c:152
+#: ../src/share-extension.c:157
msgid "May be used to share or receive files"
msgstr "Потрібно для оприлюднення і одержання файлів"
-#: ../src/share-extension.c:154
+#: ../src/share-extension.c:160
msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
msgstr "Можна оприлюднювати через мережу або Bluetooth"
-#: ../src/share-extension.c:158
+#: ../src/share-extension.c:162
+msgid "May be shared over the network"
+msgstr "Можна оприлюднювати через мережу"
+
+#: ../src/share-extension.c:168
msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
msgstr "Можна одержувати файли через Bluetooth"
@@ -156,27 +167,45 @@ msgid "%s's public files on %s"
msgstr "Спільні файли %s на %s"
#. Translators: %s is the name of the filename received
-#: ../src/obexpush.c:133
+#: ../src/obexpush.c:158
#, c-format
msgid "You received \"%s\" via Bluetooth"
msgstr "Через Bluetooth отримано файл «%s»"
-#: ../src/obexpush.c:135
+#: ../src/obexpush.c:160
msgid "You received a file"
msgstr "Отримано файл"
-#: ../src/obexpush.c:146
+#: ../src/obexpush.c:171
msgid "Open File"
msgstr "Відкрити файл"
-#: ../src/obexpush.c:150
+#: ../src/obexpush.c:175
msgid "Reveal File"
msgstr "Показати файл"
-#: ../src/obexpush.c:167
+#: ../src/obexpush.c:192
msgid "File reception complete"
msgstr "Отримання файлу завершено"
+#. Translators: %s is the name of the filename being received
+#: ../src/obexpush.c:251
+#, c-format
+msgid "You have been sent a file \"%s\" via Bluetooth"
+msgstr "Ви надіслали файл «%s» через Bluetooth"
+
+#: ../src/obexpush.c:252
+msgid "You have been sent a file"
+msgstr "Ви надіслали файл"
+
+#: ../src/obexpush.c:260
+msgid "Receive"
+msgstr "Одержати"
+
+#: ../src/obexpush.c:263
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
+
#~ msgid "Personal File Sharing Preferences"
#~ msgstr "Параметри спільного доступу до особистих файлів"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]