[swell-foop] Updated Basque language
- From: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [swell-foop] Updated Basque language
- Date: Sun, 22 Sep 2013 09:26:51 +0000 (UTC)
commit 99b2aa62eb7de252e617cd6f1919b45846817ff9
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date: Sun Sep 22 11:25:53 2013 +0200
Updated Basque language
po/eu.po | 77 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 38 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c454f1a..fc00711 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-20 11:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-04 23:32+0100\n"
-"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
-"Language-Team: Basque <itzulpena euskalgnu org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-22 11:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-21 21:57+0200\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: Basque <librezale librezale org>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:1
msgid "The theme to use"
@@ -51,8 +51,8 @@ msgid "Use more flashy, but slower, animations."
msgstr "Erabili animazio ikusgarriagoak, baina motelagoak"
#: ../data/preferences.ui.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:57 ../src/swell-foop.vala:388
-#: ../src/swell-foop.vala:451
+#: ../src/swell-foop.vala:67 ../src/swell-foop.vala:399
+#: ../src/swell-foop.vala:462
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
@@ -93,109 +93,113 @@ msgid "game;logic;board;same;matching;"
msgstr "jokoa;logika;taula;berdina;bat datorrena;"
#. Label showing the number of points at the end of the game
-#: ../src/game-view.vala:433
+#: ../src/game-view.vala:443
#, c-format
msgid "%u point"
msgid_plural "%u points"
msgstr[0] "puntu %u"
msgstr[1] "%u puntu"
-#: ../src/game-view.vala:434
-#, c-format
+#: ../src/game-view.vala:444
msgid "Game Over!"
msgstr "Amaitu da!"
-#: ../src/swell-foop.vala:69
+#: ../src/swell-foop.vala:79
msgid "_New Game"
msgstr "_Joko berria"
-#: ../src/swell-foop.vala:70
+#: ../src/swell-foop.vala:80
msgid "_Scores"
msgstr "_Puntuazioak"
-#: ../src/swell-foop.vala:71
+#: ../src/swell-foop.vala:81
msgid "_Preferences"
msgstr "_Hobespenak"
-#: ../src/swell-foop.vala:74
+#: ../src/swell-foop.vala:84
msgid "_Help"
msgstr "La_guntza"
-#: ../src/swell-foop.vala:75
+#: ../src/swell-foop.vala:85
msgid "_About"
msgstr "Honi _buruz"
-#: ../src/swell-foop.vala:78
+#: ../src/swell-foop.vala:88
msgid "_Quit"
msgstr "_Irten"
-#: ../src/swell-foop.vala:125
+#: ../src/swell-foop.vala:98
+msgid "_New"
+msgstr "_Berria"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:135
msgid "Small"
msgstr "Txikia"
-#: ../src/swell-foop.vala:126
+#: ../src/swell-foop.vala:136
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
-#: ../src/swell-foop.vala:127
+#: ../src/swell-foop.vala:137
msgid "Large"
msgstr "Handia"
#. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../src/swell-foop.vala:203
+#: ../src/swell-foop.vala:213
#, c-format
msgid "Score: %4u "
msgstr "Puntuazioa: %4u "
-#: ../src/swell-foop.vala:254
+#: ../src/swell-foop.vala:265
msgid "Colors"
msgstr "Koloreak"
-#: ../src/swell-foop.vala:258
+#: ../src/swell-foop.vala:269
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "Formak eta koloreak"
-#: ../src/swell-foop.vala:391
+#: ../src/swell-foop.vala:402
msgid ""
-"I want to play that game! You know, they all light-up and you click on them "
-"and they vanish!\n"
+"I want to play that game!\n"
+"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
"\n"
"Swell Foop is a part of GNOME Games."
msgstr ""
-"Jokatzea nahi dut. Badakizu, denak pizten dira eta klik egin behar duzu "
-"haien gainean itzaltzeko.\n"
+"Jokatzea nahi dut.\n"
+"Badakizu, denak pizten dira eta klik egin behar duzu haien gainean "
+"itzaltzeko.\n"
"\n"
"GNOME Games-ekoa da 'Swell Foop'."
-#: ../src/swell-foop.vala:392
+#: ../src/swell-foop.vala:403
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Copyright-a © 2009 Tim Horton"
-#: ../src/swell-foop.vala:398
+#: ../src/swell-foop.vala:409
msgid "translator-credits"
msgstr "Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol ej-gv es>"
-#: ../src/swell-foop.vala:401
+#: ../src/swell-foop.vala:412
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "GNOME Games webgunea"
-#: ../src/swell-foop.vala:486
+#: ../src/swell-foop.vala:497
msgid "New Game"
msgstr "Joko berria"
-#: ../src/swell-foop.vala:501
+#: ../src/swell-foop.vala:512
msgid "Size:"
msgstr "Tamaina:"
-#: ../src/swell-foop.vala:526
+#: ../src/swell-foop.vala:537
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/swell-foop.vala:529
+#: ../src/swell-foop.vala:540
msgid "Score"
msgstr "Puntuazioa"
-#: ../src/swell-foop.vala:609
+#: ../src/swell-foop.vala:620
#, c-format
msgid "%u × %u, %u color"
msgid_plural "%u × %u, %u colors"
@@ -2799,9 +2803,6 @@ msgstr[1] "%u × %u, %u kolore"
#~ msgid "Quit this game"
#~ msgstr "Jokotik irteten da"
-#~ msgid "_New"
-#~ msgstr "_Berria"
-
#~ msgid "_Redo Move"
#~ msgstr "B_erregin mugimendua"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]